「中大」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中大の意味・解説 > 中大に関連した中国語例文


「中大」を含む例文一覧

該当件数 : 32



驻华大使

中大使. - 白水社 中国語辞典

大学附属高中

大学付属高校 - 中国語会話例文集

中大奖的彩票

大当たりのクジ - 中国語会話例文集

想在工作中大显身手。

仕事で活躍したい。 - 中国語会話例文集

大小适中

大きさがちょうどよい. - 白水社 中国語辞典

我今天一整天都很辛苦。

今日は一日中大変でした。 - 中国語会話例文集

中大家的意见

皆の意見を一つにまとめる. - 白水社 中国語辞典

根据一实施例,该事务在图 6中大致示出。

この処理の一実施形態を図6に概略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4个人中大家都做了不同的研究。

4人が4人とも違うアプローチをした。 - 中国語会話例文集

我最喜欢把自己置身于大自然中。

大自然に身を置くのが大好きです。 - 中国語会話例文集


干部要时时刻刻关心群众。

幹部は四六時中大衆に関心を持たねばならない. - 白水社 中国語辞典

一路上大人小孩儿都很平安。

中大人も子供もとても平穏無事であった. - 白水社 中国語辞典

应该植根于群众生活中。

大衆の生活の中に根を下ろさねばならない. - 白水社 中国語辞典

据说马蜂窝中大概有300只马蜂。

スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。 - 中国語会話例文集

百忙之中,实在不好意思但还请您多多关照。

お忙しい中、大変恐縮ですがよろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

请您能在百忙之中大驾光临。

ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。 - 中国語会話例文集

日本的英语教育中大多把重点放在读和写上。

日本の英語教育では読み書きに重点が置かれることが多い。 - 中国語会話例文集

他在心中大声抗辩,可是没有说出声来。

彼は心の中で大声で抗弁したが,声にならなかった. - 白水社 中国語辞典

她家地点适中,大家来去都方便。

彼女の家のあるところはちょうどよく,皆が立ち寄るのに便利である. - 白水社 中国語辞典

在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。

この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない. - 白水社 中国語辞典

图 3中大体上示出了本发明的上述设置的示范实施例。

以上の本発明の装置の例示実施形態を基本的に図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

长期生活在多民族的集体中,大家的感情已经融合了。

長期にわたって多民族の集団の中に生活し,皆の感情は既に解け合った. - 白水社 中国語辞典

图 4,在 16*16系数块中,大量‘有效’的变换后的且量化后的系数的示例分布;

【図4】有意な数の「有意な」変換及び量子化係数の分布例を16*16係数ブロックにおいて示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将在 CABAC编码的 H.264/AVC视频流的上下文中大体描述本发明的实施例。

本発明の実施形態はCABAC符号化H.264/AVCビデオストリームのコンテキスト内において一般に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了清楚地说明硬件与软件的此互换性,已在上文中大体上就其功能性而描述了各种说明性组件、块、配置、模块、电路及步骤。

ハードウェアとソフトウェアとの相互置換性を明確に説明するために、様々な実例となる構成要素、ブロック、構成、モジュール、回路、及びステップが、それらの機能の観点から一般的に説明された。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设需要N个ACK/NACK资源来支持 3个OFDM符号的 PDCCH跨度,其中在每一 OFDM符号中大致 N/3个资源用于 PDCCH。

各OFDMシンボル中のPDCCHに対しておおよそN/3で、3個のOFDMシンボルに対するPDCCHスパンをサポートするために、N個のACK/NACKリソースが必要であると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设,需要N个ACK/NACK资源来支持 3个OFDM符号的 PDCCH跨度,其中在每一OFDM符号中大致N/3个资源用于 PDCCH。

各OFDMシンボル中のPDCCHに対しておおよそN/3で、3個のOFDMシンボルに対するPDCCHスパンをサポートするために、N個のACK/NACKリソースが必要であると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情况中,大量物理层分组被分割成时隙,每个时隙具有相同数量的物理层分组,例如,512个物理层分组。

ある場合には、物理層パケットの数は、スロット、例えば512の物理層パケットについて、等しい数の物理層パケットのスロットへ分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4~ 6所示的扬声器元件 21的安装结构中,大致呈立方体或长方体形状的空间被斜面 43划分成截面大致呈三角形的两个空间。

図4乃至図6に示すスピーカ素子21の取付構造では、略立方体又は略直方体をなす空間を、傾斜面43で断面略三角形状に2つに区画している。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个 LDPC码是由奇偶校验矩阵定义的,在奇偶校验矩阵中大部分的元素具有 0值,并且除具有 0值的元素之外的小部分元素具有 1值。

また、LDPC符号は、大部分の要素が0の値を有し、0の値を有する要素以外の極少数の要素が1の値を有するパリティ検査行列によって定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S713中,大小确定单元 731基于来自坐标信息获得单元 531的被摄体区域的坐标信息,确定输入图像的特定帧中的被摄体区域的大小是否达到例如用户预先决定的目标大小。

ステップS713において、サイズ判定部731は、座標情報取得部531からの被写体領域の座標情報に基づいて、入力画像の所定のフレームにおける被写体領域のサイズ(大きさ)が、例えば、ユーザによって予め決められた目標サイズになったか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实例中,接入终端 1116和 /或 1122可耦合到相应的计算装置,且可操作以经由本文中大体描述的一个或一个以上数据服务共享技术而提供经耦合计算装置与接入点 1100或接入点 1100与之相关联的核心网络或网间网络之间的连接性。

さらなる実施例では、アクセス端末1116および/または1122は、それぞれのコンピューティングデバイスに結合されることが可能であり、結合されたコンピューティングデバイスとアクセスポイント1100との間の接続性、あるいは、本明細書で一般的に述べるように、アクセスポイント1100が、それによって1つまたは複数のデータサービス共有技法を介して関連付けられるコアネットワークまたはインターネットワークを提供するように動作し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS