「中心频率」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中心频率の意味・解説 > 中心频率に関連した中国語例文


「中心频率」を含む例文一覧

該当件数 : 80



1 2 次へ>

每个滤波器在预定的中心频率上操作,OMUX的一个滤波器与另一个滤波器的中心频率均不同。

各フィルターはOMUXのフィルターからフィルターへと変わる、所定の中心周波数において動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个毗邻的 RF信道具有距合意 RF信道的中心频率 +200KHz和 -200KHz的中心频率

2つの隣接したRFチャネルは、望ましいRFチャネルの中心周波数から+200KHzおよび−200KHzである中心周波数を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个毗邻的 RF信道具有距期望 RF信道的中心频率 +200KHz和 -200KHz的中心频率

2つの隣接するRFチャネルは、所望のRFチャネルの中心周波数から+200KHzおよび−200KHzである中心周波数を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个相邻 RF信道具有与所期望 RF信道的中心频率相距 +200KHz和 -200KHz的中心频率

2つの隣接するRFチャネルは、所望のRFチャネルの中心周波数から+200KHzおよび−200KHzである中心周波数を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S32,本地振荡器53选择中心频率 FNC。

ステップS32において、局部発振部53は、中心周波数FNCを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

示出感兴趣的 RF信道的中心频率为 0Hz。

関心事のRFチャンネルは0Hzの中心周波数で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

示出中心频率为 0Hz的关注的 RF信道。

当該のRFチャネルは、0Hzの中心周波数とともに示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该物理信息包括每个可用 RF载波的带宽和中心频率

物理的情報は、各使用可能なRFキャリアの帯域幅及び中心周波数を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于 FM的发射的频谱响应在中心频率处可为更加集中的。

FMベース伝送のスペクトル応答は、中心周波数により集中され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

中心频率可被视为对于所需要的功率消耗来说为令人满意的 (框 88)。

中心周波数は、必要電力消費に十分であると考えることができる(ブロック88)。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 12是基于中心频率信号样本的压缩算法的框图。

【図12】中心周波数の信号サンプルに基づく圧縮アルゴリズムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了基于中心频率产生修改的样本的操作。

【図13】中心周波数に基づいて修正サンプルを生成する作動を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是基于中心频率信号样本的压缩算法的框图。

図12は、信号サンプルの中心周波数に基づく圧縮アルゴリズムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了基于中心频率产生修改样本 832的操作。

図13は、中心周波数に基づいて修正サンプル832を生成する作動を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一列 871给出了对于此示例可能的中心频率

第1の列871は、この例における可能な中心周波数を提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此 20MHz多载波信号的中心频率为 30.72MHz的 IF,并且根据 122.88MHz的采样率 (fs)进行采样。

20MHzの多搬送波信号は、30.72MHzのIFを中心とし、122.88MHzのサンプルレート(fs)でサンプリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,控制部分 77设置要接收的信道的中心频率

ステップS2において、制御部77は、受信するチャンネルの中心周波数を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这导致由本地振荡器 53生成的载波的中心频率 FNC变为FNC+Foffset。

これにより、局部発振部53で生成される搬送波の中心周波数FNCが、FNC+Foffsetに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下两个最近的 RF信道(称为间阻或者非毗邻 RF信道 )具有距合意 RF信道的中心频率 +400KHz和 -400KHz的中心频率

次の2つの最も近いRFチャンネル(それらはブロッカーあるいは隣接していないRFチャンネルと呼ばれる)は望ましいRFチャネルの中心周波数から+400のKHzおよび−400KHzである中心周波数を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

下两个最近的 RF信道 (称为间阻或者非毗邻 RF信道 )具有距期望 RF信道的中心频率 +400KHz和 -400KHz的中心频率

(ブロッカまたは非隣接RFチャネルと呼ばれる)次の2つの最近接RFチャネルは、所望のRFチャネルの中心周波数から+400KHzおよび−400KHzである中心周波数を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来的两个最接近的 RF信道 (其称为阻隔方 (blockers)或非相邻 RF信道 )具有与所期望 RF信道的中心频率相距 +400KHz和 -400KHz的中心频率

(ブロッカまたは非隣接RFチャネルと呼ばれる)次の2つの最近接RFチャネルは、所望のRFチャネルの中心周波数から+400KHzおよび−400KHzである中心周波数を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个物理载波索引与特定载波的带宽和中心频率相关联。

各物理的キャリアインデックスは、特定のキャリア帯域幅及び中心周波数と関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟′ Z′ 62足够低以为功率适当的但具有对 RF减轻不适当的高 Q中心频率

クロック「Z」62は、適切な電力であるには十分低いが、適切なRF緩和でない高いQ中央周波数を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11给出了示出用于压缩具有不同中心频率的信号样本的备选方案基本原理的示例。

【図11】異なる中心周波数を有する信号サンプルを圧縮するための代替案の基礎を成す原理を示す例を与える図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

取决于系统设计,数字信号的中心频率可以为 0Hz、中频 (IF)或射频 (RF)。

デジタル信号は、システム設計に依存して0Hzの中心周波数、中間周波数(IF)、又は無線周波数(RF)を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述压缩和解压缩也可以应用于具有非零中心频率的信号样本。

上述の圧縮及び解凍は、非ゼロ中心周波数を有する信号サンプルに適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11给出了示出用于压缩具有不同中心频率的信号样本的备选方案基本原理的示例。

図11は、異なる中心周波数を有する信号サンプルを圧縮するための代替案の基礎を成す原理を示す例を提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11还给出了中心频率在 DC之上,不过低于奈奎斯特频率 fs/2的采样信号的示例。

図11はまた、中心周波数がDCを超えるが、ナイキスト周波数fs/2よりも小さい抽出信号の例も提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于频带 2,中心频率接近 fs/6,连续样本之间的相位增量大约为 60度。

バンド2では、中心周波数は、ほぼfs/6であり、連続するサンプル間の位相増加は、約60度である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于图 11中频带 3的示例,中心频率接近 fs/4,连续样本之间的相位增量大约为90度。

図11のバンド3の例では、中心周波数は、ほぼfs/4であり、連続するサンプル間の位相増加は、約90度である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于图 11中频带 4的示例,中心频率接近 fs/3,连续样本之间的相位增量大约为120度。

図11のバンド4の例では、中心周波数は、ほぼfs/3であり、連続するサンプル間の位相増加は、約120度である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于图 11中频带 5的示例,中心频率接近 fs/2,连续样本之间的相位增量大约为180度。

図11のバンド5の例では、中心周波数は、fs/2であり、連続するサンプル間の位相増加は、約180度である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二列 872给出了针对每个中心频率的对应频带指示符。

第2の列872は、各中心周波数において対応する周波数帯域インジケータを提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设λ表示与开关的工作频带的中心频率对应的波长,并且指代下面描述的传输线中的波长。

なお、λは、スイッチの動作周波数帯の中心周波数に対応する波長で、以下の伝送路での波長を表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过 ADC 145使用 4xIF中心频率 (例如,19.6MHz)的时钟速率对滤波后的 IF信号进行取样。

フィルタリングされたIF信号は、IF中心周波数(例:19.6MHz)の4倍のクロック速度を用いて、ADC145によりサンプリングされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.根据权利要求 10所述的方法,其中所述带通信号的中心频率为与所述时钟频率相同的频率。

15. 前記バンドパス信号の前記中心周波数が前記クロック周波数と同じ周波数である、請求項10に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF功率检测器也可采取已知配置用于检测带通滤波器的中心频率处的光功率。

RFパワー検出器は、バンドパスフィルタの中心周波数にて光学パワーを検出する周知の構成をとってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是示出在第一 PIN二极管被接通时第一开关电路在中心频率附近的等效电路的图示,而图 4B是示出在第一 PIN二极管被关断时第一开关电路在中心频率附近的等效电路的图示;

【図4】図4Aは第1PINダイオードのオン時における中心周波数付近の第1スイッチ回路の等価回路を示す図であり、図4Bは第1PINダイオードのオフ時における中心周波数付近の第1スイッチ回路の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于导通电阻 Ro可以被表达为 Ro<< 2πfoLa,当第一 PIN二极管 28a被接通时,第一开关电路 22a在中心频率 fo附近可以由图 4A所示的等效电路表示; 并且当第一 PIN二极管 28a被关断时,在中心频率 fo附近可以由图 4B所示的等效电路表示。

ここで、オン抵抗Roは、一般に1オーム程度あるいはそれ以下であり、Ro<<2πfoLaとできるため、第1PINダイオード28aのオン時における中心周波数fo付近の等価回路は図4Aのように表すことができ、第1PINダイオード28aのオフ時における中心周波数fo付近の等価回路は図4Bのように表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当带宽比 (=信号频段 /工作中心频率 )大约为 10%到 20%时,通过使用谐振结构等通常可以容易地实现毫米波信号传输线 9。

たとえば、比帯域(=信号帯域/動作中心周波数)が10%〜20%程度であれば、ミリ波信号伝送路9は、共振構造などを利用しても容易に実現できる場合が多い。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是由于除每个 RF载波的载波带宽和中心频率信息等基本物理参数之外,多载波 MS还可支持多种不同的载波聚合组合。

これは、各RFキャリアのキャリア帯域幅及び中心周波数情報などの基本的な物理的パラメータに加え、多くの異なるキャリアアグリゲーションの組み合わせがマルチキャリア移動局で支援され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是表示本发明一实施例的接收装置中的指定各个移动台的导频信号的中心频率和带宽的说明图。

【図31】本発明の一実施例にかかる受信装置における、各移動局のパイロット信号の中心周波数と帯域幅の指定を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是表示本发明一实施例的接收装置中的指定各个移动台的导频信号的中心频率和带宽的说明图。

【図32】本発明の一実施例にかかる受信装置における、各移動局のパイロット信号の中心周波数と帯域幅の指定を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33A是表示本发明一实施例的接收装置中的指定各个移动台的导频信号的中心频率和带宽的说明图。

【図33A】本発明の一実施例にかかる受信装置における、各移動局のパイロット信号の中心周波数と帯域幅の指定を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.根据权利要求 8所述的方法,其进一步包含选择具有射频敏感性的频带内的中心频率的开关频率。

10. 前記無線周波数感度の帯域内に中心周波数を有するスイッチング周波数を選択することをさらに具備する、請求項8の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

39.根据权利要求 37所述的设备,其中所述开关频率选择器组件进一步用于选择具有射频敏感性的频带内的中心频率的开关频率。

39. 前記スイッチング周波数セレクタコンポーネントは、さらに、前記無線周波数感度の帯域内に中心周波数を有するスイッチング周波数を選択する、請求項37の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 180对 RF模拟信号执行模拟操作,包括 RF滤波、放大和下变频,取决于系统设计,将接收信号的中心频率从 RF移至 IF或 0Hz。

受信機180は、RFアナログ信号に対して、RFフィルタリング、増幅、及び受信信号の中心周波数をシステム設計に依存してRFからIF又は0Hzにシフトさせるダウンコンバートを含むアナログ作動を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成基带信号样本以通过串行数据链路传送的系统包括与 OBSAI或 CPRI以及信号样本的中心频率为 0Hz的普通 BTS的配置相兼容的那些系统。

シリアルデータリンクを通じた転送に向けてベースバンド信号サンプルを生成するためのシステムは、OBSAI又はCPRIと適合性を有するもの及び信号サンプルが0Hzを中心とする一般的なBTSの構成を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,下文描述的备选压缩算法对于具有非零中心频率的信号样本可以获得更好的压缩。

しかし、以下に説明する代替圧縮アルゴリズムは、非ゼロ中心周波数を有する信号サンプルに対してより良好な圧縮を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从基带信号的示例开始,对应于图 11的标记为“频带 1”的行,中心频率接近于DC(0Hz),连续样本之间的相位增量不超过 10度。

図11で「バンド1」とラベル付けした行に対応するベースバンド信号の例で始めると、中心周波数は、ほぼDC(0Hz)であり、連続するサンプル間の位相増加は、10度よりも小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS