「中注」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中注の意味・解説 > 中注に関連した中国語例文


「中注」を含む例文一覧

該当件数 : 68



1 2 次へ>

中注定变成~。

~になる運命だ。 - 中国語会話例文集

遇见命中注定的人。

運命の人に出会う。 - 中国語会話例文集

我会向作品中注入爱意。

作物に愛情を注ぎます。 - 中国語会話例文集

我集中注意力在文法上。

私は文法に集中する。 - 中国語会話例文集

不怎么能集中注意力。

私はあまり集中力がない。 - 中国語会話例文集

我可以集中注意力听那个了。

集中して聞くことができた。 - 中国語会話例文集

你是命中注定的人。

あなたが私の運命の人 - 中国語会話例文集

中注定((成語))

運命で定められている. - 白水社 中国語辞典

这是命中注定的。

こうなるのが運命の定めである. - 白水社 中国語辞典

天线结构 900的侧视图示于图 10中。 注意:

アンテナ構造900の側面図が、図10に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


我因为头痛而难以集中注意力。

頭痛で集中力が低下した。 - 中国語会話例文集

我和山田有了命中注定的邂逅。

私と山田は運命的な出会いをしました。 - 中国語会話例文集

那个女人在电线杆的影子中注视着他

その女性は電柱の影から彼を見つめていた。 - 中国語会話例文集

看来你命中注定就是要和她在一起。

どうやら君は彼女と一緒になる運命のようだ。 - 中国語会話例文集

我无意中注意到了那个。

私はなんとなくそれに気付いていた。 - 中国語会話例文集

少女从她蓬乱的黑头发中注视着我。

少女は黒い乱れ髪の奥から私を見つめた。 - 中国語会話例文集

我睡迷糊了没有集中注意力在那上面。

寝ぼけてそれに集中していなかった。 - 中国語会話例文集

我不善于长时间集中注意力。

長い間集中することが苦手だ。 - 中国語会話例文集

应当理解,在框中注明的功能 /动作可以不按操作图中注明的次序发生。

ブロックにおいて示された機能/動作は動作図に示された順序から逸脱して行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个例子中,注册者300(例如被叫方 )向三个单独的注册表注册:

この例では、登録者300(被呼加入者など)は3つの別個のレジストリで登録する: - 中国語 特許翻訳例文集

这个邮件将会发送给所有在弊公司的服务中注册了账户的人。

このメールは弊社サービスにユーザー登録頂いている方全員に送付しています。 - 中国語会話例文集

应该理解,框中注释的功能 /动作可不按操作说明中注释的顺序发生。

理解すべきことであるが、上記ブロックに記載されているこの機能/動作は動作説明図に記載されている順序とは異なる順序で行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该识别符中注册的个人模板数超过了可存储数的情况下,清除最陈旧的信息。

該当する識別子に登録されている個人テンプレート数が記憶可能数を超える場合は、最も古い情報を削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,注意到,以恒定频率时间间隔和恒定时间间隔设置相应的导频符号。

図3を参照すれば、各パイロットシンボルは、一定の周波数間隔及び時間間隔で配置されていることが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

排名模块 120基于每个群组中注释的数目来对带注释的剪辑进行排名。

ランキングモジュール120は、各グループにおける注釈数に基づいて注釈クリップをランク付けする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,注释可以与由任何闭合形状限定的空间位置相关联。

一実施例において、注釈は、任意の閉じたフォーム形状によって定義された空間的位置に関連付けられることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线 IPTV终端 100在 IPTV服务提供商 300(下文中简称为“服务提供商” )中注册。

無線IPTV端末機100は、IPTVサービスプロバイダー300に登録されている(以下、略して“サービスプロバイダー”と称する。)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进行认证之后,向通信设备 1传输用户标识,其中随后在通信网络 34中注册该通信设备 1。

認証が成功した場合、ユーザIDが通信装置1に送信され、この装置は次に通信ネットワーク34に登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意到,值 b也是可变的,在这种情况下,值 b可以是公钥 pk的一部分,或者包括在签名σ中。

注目すべきは、値bも可変であり、この場合、それは公開キーpkの一部分であり得るか、又は署名σに含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理前进到步骤 S114的情况下,设备管理单元 1121在指纹数据库中注册获取到的指纹 (S114)。

ステップS114に処理を進めた場合、機器管理部1211は、取得したフィンガープリントをフィンガープリントデータベースに登録する(S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,可以根据在 NFC令牌 4中注册的认证 ID来限制图像形成装置 1的可用功能。

また、NFCトークン4に登録される認証IDに応じて画像形成装置1の利用可能な機能を制限してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以根据在 NFC令牌 4中注册的认证 ID来设置无线通信可用的周期。

また、NFCトークン4に登録される認証IDに応じて無線通信が実行できる期間を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示显示了装置中注册的向导项目的菜单画面的图 (第 3实施方式 )。

【図18】装置に登録されたしおり項目が表示されるメニュー画面を示す図である(第3実施形態)。 - 中国語 特許翻訳例文集

只对跟实际比赛有关的事情集中注意力的话,就能发挥100%的力量。

実際のプレイに直接関わるものだけに注意を絞り込むことで、100%の力を発揮できる。 - 中国語会話例文集

通过对与实际比赛有直接关系的事项集中注意力,就能发挥100%的实力。

実際のプレイに直接関わるものだけに注意を絞り込むことで、100%の力を発揮できる。 - 中国語会話例文集

参照在存储单元 134中注册的个人模板,判断是存储了个人模板的已知的视听者还是新的视听者。

記憶手段134に登録された個人テンプレートを参照し、個人テンプレートが記憶されている既知の視聴者か、新規の視聴者かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在图 4中注意到,在若干邻近小区 (小区 1至小区 6)中经由频率移位避免导频符号的冲突。

すなわち、図4を参照すれば、多数の隣接セル(Cell1〜Cell6)での周波数遷移を通してパイロットシンボルの衝突を避けることを確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于来自图像形成装置10的请求,小程序信息提供单元225向图像形成装置10提供 (发送 )在小程序信息管理表 227中注册的小程序信息。

ウィジェット情報提供部225は、画像形成装置10からの要求に応じ、ウィジェット情報管理テーブル227に登録されているウィジェット情報を画像形成装置10に提供(送信)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到广告时,每个图像形成装置 10的用户检测单元 131在用户管理表 141中注册广告中包含的用户 ID和小程序信息 URL(S104)。

各画像形成装置10のユーザ検知部131は、広告の受信に応じ、当該広告に含まれているユーザID及びウィジェット情報取得用URLをユーザ管理テーブル141に登録する(S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

小程序信息提供单元225响应于来自图像形成设备10的请求,向图像形成设备10提供 (发送 )在小程序信息管理表 227中注册的小程序信息。

ウィジェット情報提供部225は、画像形成装置10からの要求に応じ、ウィジェット情報管理テーブル227に登録されているウィジェット情報を画像形成装置10に提供(送信)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种会话管理,涉及在注册表(170)中注册至少一个IPTV应用(54),使得所述注册表(170)至少包括IPTV应用(54)的相应标识符。

セッション管理は、登録テーブル(170)がIPTVアプリケーション(54)のそれぞれの識別情報の少なくとも1つを備えるように、少なくとも1つのIPTVアプリケーション(54)を登録テーブル(170)の中に登録するステップを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

下载执行单元 322将从应用程序下载服务器 400接收的并在组件管理 DB325中注册的销售软件包下载到MPF 100。

ダウンロード実行部322は、アプリダウンロードサーバ400から受信され、コンポーネント管理DB325に登録されている販売パッケージを、MFP100にダウンロードする。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.按照权利要求 1至 8之一的方法,其特征在于,借助用户标识在通信网络 (34)中注册通信设备 (1)。

9. 前記通信装置(1)が、ユーザIDを用いて通信ネットワーク(34)に登録されることを特徴とする、請求項1〜8のいずれか一項に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,管理员能够将在复合机 100中注册 /删除的用户信息,在认证服务器和复合机 100中设为相同的内容。

これにより、管理者が複合機100において登録・削除したユーザ情報を、認証サーバ200と複合機100で同じ内容とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,注册 ID1到注册 IDN可以包括任何串、标签、整数、数值和 /或名称。

他の実施形態では、レジストレーションID1〜レジストレーションIDNは任意のストリング、ラベル、整数、数値および/または名前を備えることができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺便提及,在图 29的实例中,控制兼容设备 125没有被注册,因此,该控制兼容设备 125的指纹没有在指纹数据库中注册。

なお、図29の例では制御化機器125が未登録であるから、フィンガープリントデータベースには、この制御化機器125のフィンガープリントは登録されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 X.509证书被用于提供给注册者的认证证书,则在本发明的一个实施例中,注册过程如下进行。

X.509証明書が登録者に提供される認証証明書に使用される場合、本発明の一実施形態では、登録プロセスは以下のように進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,通过引入IMS集中服务 (ICS),当装置正在使用 CS接入时,网络可能代表装置在 IMS中注册。

しかし、IMS集中サービス(ICS)の導入に伴って、機器がCSアクセスを使用しているとき、ネットワークが機器に代わってIMSに登録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如从表 3中注意到的那样,每一个代码字的输入信息被配置成使得当未使用 FEF时只有必要的信息被包括在第一代码字中,并且当使用了 FEF时额外的 L1静态信息被包括在第二代码字中。

テーブル403から分かるように、FEFが使用されない場合、必要な情報だけが第1の符号語に含まれ、FEFが使用される場合、追加のL1固定情報は、第2の符号語に含まれるように各符号語の入力情報を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一示例中,注释确定模块 114基于注释是否由唯一的用户提供来为每个注释指派权重,并且基于所指派的注释权重来确定群组。

別の例では、注釈決定モジュール114は、その注釈が或る特定のユーザによって供給されたかどうか基づき、注釈毎に重みを割り当てることができ、且つ、その注釈の重み割り当てに基づき1グループを決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS