意味 | 例文 |
「中用」を含む例文一覧
該当件数 : 446件
我不中用。
私は不器用です。 - 中国語会話例文集
判决承认了我的中用权。
私は判決で中用権を認められた。 - 中国語会話例文集
我真是个不中用的男人。
僕は本当にだめな男です。 - 中国語会話例文集
请让我在工作中用那个。
それを仕事で使ってください。 - 中国語会話例文集
路上请小心。
道中用心してください。 - 中国語会話例文集
老迈不中用
老いぼれて物の役に立たない. - 白水社 中国語辞典
请在你的发表中用这个文件。
プレゼン用にこのファイルを使ってください。 - 中国語会話例文集
在这个考试中用那个装置。
この試験には、あの装置を使います。 - 中国語会話例文集
涂装施工中用塑料布把窗户盖上。
塗装工事では窓をビニールで覆います。 - 中国語会話例文集
他上午有事,请假半天。
彼は午前中用事があり,半日の休暇を申し出た. - 白水社 中国語辞典
不中用的东西
役に立たないもの・やつ,ろくでもないもの・やつ. - 白水社 中国語辞典
我想老太爷一定是不中用了。
私は,だんな様はきっともうだめだと思う. - 白水社 中国語辞典
我老了,不中用了。
私は年をとって,もう役に立たなくなった. - 白水社 中国語辞典
在图 1中,用于左眼的图像 L1被显示在 TV 2上。
図1においては、TV2に左目用画像L1が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,用户设备 10向用户设备 20发送 SIP INVITE。
図1においては、ユーザ装置10は、SIP INVITEをユーザ装置20に向かって送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
我今天在工作中用手机看了足球。
今日、仕事中に携帯電話でサッカーを見ていました。 - 中国語会話例文集
你现在替她辩护,真不中用!
君は今彼女のために弁護をしても,全く役に立たない! - 白水社 中国語辞典
这个人真不中用,这么点儿事都办不好。
その人は本当に能なしだ,こんなちょっとした事さえうまくやれない. - 白水社 中国語辞典
病到这个地步,恐怕吃什么药也不中用。
病気がここまで来れば,どんな薬を飲んでも効き目がない. - 白水社 中国語辞典
因此,不执行通信接口 304中用于接收第二形式的发送信号 STb的处理、发送信道 B解调单元 306中用于获得第二声音数据 (LPCM低阶比特流 STL-L’)的处理、LPCM样本合成单元 307中用于合成数据的处理等等。
そのため、通信インタフェース304で第2の形態の伝送信号STbを受信する処理、伝送路B復調部306で第2の音声データ(LPCM下位ビットストリームSTL-L′)を得る処理、LPCMサンプル合成部307でデータを合成する処理などは行われない。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,不执行通信接口 304中用于接收第二形式的发送信号 STb的处理、发送信道 B解调单元 306中用于获得第二声音数据 (声音流 STM-b’)的处理、声道合成单元 307A中用于合成数据的处理等等。
そのため、通信インタフェース304で第2の形態の伝送信号STbを受信する処理、伝送路B復調部306で第2の音声データ(音声ストリームSTM-b′)を得る処理、チャネル合成部307Aでデータを合成する処理などは行われない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,用户可以保持按下锁定其中一个轴的按钮。
ある実施の形態では、ユーザがボタンを押し続けると、軸の一つがロックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出在无线通信系统中用于发送数据的过程。
【図6】図6は、無線通信システムにおいてデータを送信するためのプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出在无线通信系统中用于接收数据的过程。
【図7】図7は、無線通信システムにおいてデータを受信するためのプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,用附图标记 1标出根据本发明的通信系统的整体。
図1において、本発明に係る通信システムの全体像が、符号1で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6A中,用户在步骤 601使用选项提交供应请求。
図6では、ユーザはステップ601で、プロビジョニング要求を提出するためのオプションを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中,用各种数据块和数据子块来表示数据流 470。
図4では、データストリーム470はデータの様々なサブブロックおよびブロックで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
还应明白,在一些附图中,用线条表示信号传导线路。
当然のことながら、一部の図面では信号導線が線で表現されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面的说明中,用出现的连接线的参照编号来指示信号。
以下の説明で、信号はその現れる接続線の参照番号で指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作输入装置 260在发送设备 200中用作操作单元 (未示出 )。
操作入力デバイス260は、送信装置200における操作部(図示せず)として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 630中,用户 625通过第一设备 627再现内容。
ユーザ625に、第1デバイス627でコンテンツ再生が必要な場合が発生する(段階630)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在复印画面中,用户输入复印设定,并指示复印开始。
コピー画面において、ユーザは、コピー設定を入力し、コピー開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 1660生成所接收的符号 1700a,其在图 16A中用变量 y来表示。
ステップ1660は、受信されたシンボル1700aを生成し、図16Aの変数yによってさらに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个示例如图 10A-10C所示,其中用户单元 16(UE-A)参与两个会话。
図10Aから10Cに例が図解されているが、ユーザー要素16(UE-A)が2つのセッションに係属している。 - 中国語 特許翻訳例文集
剩余背景区域是在合成处理中用作背景图像的区域。
この残存背景領域は、合成処理において背景画像として用いる領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个剩余背景区域是在合成处理中用作背景图像的区域。
この残存背景領域は、合成処理において背景画像として用いる領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,用户已选择为经注册 picoFLO节点的相机条目 742。
この例では、ユーザは、登録されたピコFLOノードであるカメラエントリ742を選択した。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供了一种在终端中用于将ACK/NAK消息提供到基站的方法。
ACK/NAKメッセージを基地局に提供するための端末における方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出第一实施例中用于计算水下 WB校正值的处理的流程图;
【図4】第1の実施形態における水中時のWB補正値算出処理を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出第二实施例中用于计算水下 WB校正值的处理的流程图;
【図9】第2の実施形態における水中時のWB補正値算出処理を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面描述的其它附图中,用斜阴影区 61表示全部铺设的板 36a~ 36e。
以下で説明する他の図面においても、積層されたシート36a〜36e全体を斜線部61で表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5中,用斜线标记的部分是形成一个行块的系数。
図5において斜線で示される部分が1ラインブロックを構成する係数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这样的系统中,用于发射分集的其它方法会是有帮助的。
該システムにおいては、送信ダイバーシティのその他の方法が役立つことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本图中,用圆表示的是显示在显示画面上的像。
本図において、丸で示したものは、表示画面上に表示される像である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中,用圆表示的是显示在显示画面上的像。
図4において、丸で示したものは、表示画面上に表示される像である。 - 中国語 特許翻訳例文集
她在到目前为止的10年中,用女人纤细的手养育了3个孩子。
彼女は、これまでの10年間、女の細腕で3人の子供を育ててきた。 - 中国語会話例文集
你们看我年老了是吧?不中用了是吧?
君たちから見れば私は年老いたでしょうね?もはや役に立たないと言いたいでしょうね? - 白水社 中国語辞典
要多帮助他,光责备他是不中用的。
もっと彼を援助してやらなければいけない,ただ彼を責めるだけでは役にも立たない. - 白水社 中国語辞典
母亲临终时对我说:“我是不中用了,你一定照顾好小弟弟!”
母が死を前にして,「私はもうだめだ,弟の面倒をちゃんと見てやりなさい!」と私に言った. - 白水社 中国語辞典
右边部分中用粗实线标记的三个系数在如左边部分中用点划线标记的第二垂直提升操作中被存储。
なお、右側の太線実線で示される3つの係数は、左側の一点鎖線で示されるように、2番目の垂直リフティング演算で記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |