「中继」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中继の意味・解説 > 中继に関連した中国語例文


「中继」を含む例文一覧

該当件数 : 681



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

这里讨论的实施方式涉及通信方法、中继设备、终端设备及基站。

本発明は、通信方法、中継装置、端末装置および基地局に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是代表其中实施本发明的中继器的体系结构的图;

【図2】本発明が実施される中継局のアーキテクチャを表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

被标记为 LSR的箭头代表所述信源 Src与所述中继器 RL之间的路径。

LSRで表される矢印は、発信元Srcと中継局RLとの間の経路を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

被标记为LRD的箭头代表所述中继器 RL与所述目的站Dest之间的路径。

LRDで表される矢印は、中継局RLと宛先Destとの間の経路を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述中继器 RL根据动态解码和转发 (DDF)协议进行操作。

中継局RLは、動的復号転送(DDF:Dynamic Decode and Forward)プロトコルに従って動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是代表其中实施本发明的中继器的体系结构的图。

図2は、本発明が実施される中継局のアーキテクチャを表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述消息包括代表中继器 RL的符号传输的起始的信息。

そのメッセージは、中継局RLによるシンボルの送信開始を表す情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 FXS已经与线路相连时,不需要再次切换中继

FXSがすでにラインに接続されているとき、中継は再び切り替えられる必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

中继站可发射和 /或接收低再用前同步码。

中継局は、再使用の低いプリアンブルを送信してもよく、かつ/または、受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在成功的情况下,选择相应的用户标识符并且该过程在登录步骤315中继续。

成功する場合、対応するユーザ識別子が選択され、処理はログインステップ315に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集


描述了用于管理中继服务器之间的通信的技术。

中継サーバー間の通信を管理するための技法について記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A-2-2)通信装置 D的第 1安全通信帧的中继分发

(A−2−2)通信装置Dによる第1のセキュアな通信フレームの中継配送 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,第 1安全通信帧的认证失败,不进行中继分发。

すなわち、第1のセキュアな通信フレームの認証に失敗し、中継配送しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设把从通信装置 A向通信装置 D的通信按“A”→“B”→“C”→“D”进行中继

例えば、通信装置Aから通信装置Dへの通信を、「A」→「B」→「C」→「D」と中継するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的无线中继设备 100需要体积小且价钱便宜。

このような無線中継装置100は、小型かつ安価であることが要求される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了无线中继设备 100的功能框配置的框图。

図3は、無線中継装置100の機能ブロック構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于描述无线中继设备 100的示意操作的定时图。

図4は、無線中継装置100の概略動作を説明するためのタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 915以后,邮件网关 A106A成为能够进行邮件中继的状态。

ステップ915以降は、メールゲートウェイA106Aがメール中継可能な状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使服务器 11和中继终端 21成为一组来构成瘦客户机系统 1。

サーバ11と中継端末21を一組にしてシンクライアントシステム1を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有时将控制终端 22和中继终端 21称为“客户机”或者只称为“计算机”。

制御端末22と中継端末21を「クライアント」または単に「コンピュータ」と呼ぶこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

认证部 306认证能够和中继终端 21相互通信的状况。

認証部306は、中継端末21と互いに通信可能であることを認証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在不一致时,则检索部 105向中继终端 21请求设备 41的检索 (S1101)。

もし一致しない場合には検索部105は中継端末21にデバイス41の検索を依頼する(S1101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制终端 22的通知部 305将该连接信息 410对中继终端 21进行发送(S1206)。

そして、制御端末22の通知部305は、該接続情報410を中継端末21に対し送信する(S1206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知部 103将登录结束通知发送给中继终端 21及控制终端 22(S1009)。

通知部103は、登録終了通知を中継端末21及び制御端末22に送信する(S1009)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在不一致时,则检索部 105向中继终端21请求设备 41的检索 (S2101)。

もし一致しない場合には検索部105は中継端末21にデバイス41の検索を依頼する(S2101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制终端 22的通知部 305将可短路之意通知给中继终端 21(S2203)。

制御端末22の通知部305は、短絡することができる旨を中継端末21に通知する(S2203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,通知部 103将登录已结束之意通知给中继终端 21和控制终端 22。

そして、通知部103は、登録が終了した旨を中継端末21と制御端末21に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

中继终端 21的通知部 205接收执行短路之意的信息 (S2106)。

中継端末21の通知部205は、短絡を実行する旨の情報を受信する(S2106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,中继终端 21和电视装置 23相同,没有功能上的差异。

また、中継端末21とテレビ装置23は同じものであり、機能的な差はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本结构的方框图。

【図26】第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本结构的方框图。

【図27】第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1~图 3,说明涉及实施例的网络中继装置的构成。

図1〜図3を参照して、実施例に係るネットワーク中継装置の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,网络中继装置 1000具有 3个接口板 300。

本実施例では、ネットワーク中継装置1000は、3つのインターフェースボード300を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下参照图 4和图 5,说明网络中继装置 1000的起动处理。

次に、図4および図5を参照して、ネットワーク中継装置1000の起動処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各图 11~图 15中表示网络中继装置 1000的动作状况。

各図11〜図15には、ネットワーク中継装置1000の動作状況が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种中继信息的变更例如根据用户指示来进行。

このような中継情報の変更は、例えば、ユーザの指示に応じて行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络中继装置 1000的动作状况按图 11~图 15的顺序依次发生变化。

ネットワーク中継装置1000の動作状況は、図11〜図15の順番に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,待机体系 100b能够执行与运用体系 100a相同的中继决定处理。

その結果、待機系100bは、運用系100aと同じ中継決定処理を実行可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,中继信息 134、135的复制通过控制总线 400(图 1)来进行。

なお、中継情報134、135のコピーは、制御バス400(図1)を介して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

像以上那样,在第 1实施例中,在待机体系的动作模式变更结束后,切换待机体系和运用体系,所以,能够不切换正在进行中继决定处理的中继处理板 100的动作模式,而变更中继决定处理的执行中所利用的中继处理板 100的动作模式。

以上のように、第1実施例では、待機系の動作モード変更が完了した後に、待機系と運用系とが切り替えられるので、中継決定処理を実行している最中の中継処理ボード100の動作モードを切り替えずに、中継決定処理の実行に利用される中継処理ボード100の動作モードを変更することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,能够抑制数据包中继处理能力不适当的降低。

その結果、パケット中継処理能力が不適切に低下することを抑制できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,能够抑制网络中继装置 1000的消耗功率不适当的提高。

また、ネットワーク中継装置1000の消費電力が不適切に高くなることを抑制できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,第 3中继处理板 100c的构成与其他板 100a、100b相同。

また、第3中継処理ボード100cの構成は、他のボード100a、100bのものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络中继装置 1001的动作状况按图 16~图 20的顺序依次变化。

ネットワーク中継装置1001の動作状況は、図16〜図20の順番に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络中继装置 1002的动作状况按图 21~图 25的顺序变化。

ネットワーク中継装置1002の動作状況は、図21〜図25の順番に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21所示的最初的步骤 S21中,网络中继装置 1002按“通常模式”动作。

図21に示す最初のステップS21では、ネットワーク中継装置1002は「通常モード」で動作している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,如第 3实施例那样,可以对待机中继处理部以外的代替中继处理板 100(在图 21~图 25的例中为备用体系 )的动作模式进行变更 (设定 ),在该变更 (设定 )结束后,反复执行使该变更后的代替中继处理板 100和其他中继处理板 100替换的一系列的处理。

ここで、第3実施例のように、待機中継処理部以外の代替中継処理ボード100(図21〜図25の例では予備系)の動作モードを変更(設定)し、この変更(設定)の完了後に、この変更済代替中継処理ボード100と他の中継処理ボード100とを交替させる一連の処理を繰り返し実行すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,能够提高与中继处理板 100的故障有关的可靠性。

その結果、中継処理ボード100の不具合に関する信頼性を向上させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样一来,能够抑制网络中继装置的消耗功率。

こうすれば、ネットワーク中継装置の消費電力を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样一来,抑制了网络中继装置 1000整体的消耗功率。

こうすることによって、ネットワーク中継装置1000全体の消費電力が抑制される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS