意味 | 例文 |
「中 将」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7781件
这位将军是中将军衔。
その将軍は中将の階級である. - 白水社 中国語辞典
将故事写进书中
物語を本に綴る - 中国語会話例文集
一副象棋
1組の中国将棋. - 白水社 中国語辞典
象棋高手
中国将棋の達人. - 白水社 中国語辞典
将近午夜
真夜中近くになる. - 白水社 中国語辞典
将罐头里的东西放入锅中。
鍋に缶詰の中身を入れます。 - 中国語会話例文集
将这个资料翻译成中文。
この書類を中国語に訳す。 - 中国語会話例文集
不久的将来大统领会访问中国的吧。
近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。 - 中国語会話例文集
是作为队伍的中心的主将。
チームワークの中心となるのが主将である。 - 中国語会話例文集
将在图 5的描述中将引用在图 2和图 4中的元件。
図5の説明では、図2および図4中の要素に言及する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将来想在工作中运用这份经验。
将来、この経験を仕事に役立てたいです。 - 中国語会話例文集
革命小将
(文化大革命中の革命学生を指し)革命の若大将. - 白水社 中国語辞典
一旦将他加入进来
ひとたび彼が中に入れば - 中国語会話例文集
他将他们暴露在危险之中。
彼は彼らを危険にさらした。 - 中国語会話例文集
我想将这些集中在一起。
これらを一つに統一したい。 - 中国語会話例文集
将尸骨曝露于原野之中。
しかばねを野ざらしにする. - 白水社 中国語辞典
下了一盘象棋。
中国将棋を1局指した. - 白水社 中国語辞典
但是,不知道将来中文会不会变好。
ただ、将来中国語が上達しているかどうかはわからない。 - 中国語会話例文集
在我中学的时候,想着将来要成为一名护士。
私が中学生の頃、将来は看護師になりたいと思っていました。 - 中国語会話例文集
从中学生的时候我就想将来要做一名护士。
将来は看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。 - 中国語会話例文集
你将来想干什么?—我想当中学老师。
君は将来何をやりたいか?—私は中学の先生になりたい. - 白水社 中国語辞典
可以将处理器 1403称为中央处理单元 (CPU)。
プロセッサ1403は、中央処理装置(CPU)と呼ばれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
请将这个内容记到合约书中。
この内容を契約書の中に記載してください。 - 中国語会話例文集
他正在脑中将日语翻译成英语。
彼は頭の中で日本語から英語へと訳している。 - 中国語会話例文集
我的大女儿新学期开始将要上中学。
私の長女は新学期から中学校に通います。 - 中国語会話例文集
不能将罐头放进可燃垃圾中。
燃えるごみの中に缶を入れてはいけません。 - 中国語会話例文集
雄性蟋蟀在交配中将精孢传给雌性。
雄のコオロギは交尾中に精包を雌に移す。 - 中国語会話例文集
他对下象棋有很深的癖好。
彼は中国将棋に夢中になっている. - 白水社 中国語辞典
兹将中国药材价格列表奉报。
中国生薬の価格を別表どおりお知らせします. - 白水社 中国語辞典
想在大学生活中找到将来自己想做的事情。
この大学生活で将来自分のしたいことを見つけたいと思う。 - 中国語会話例文集
该信息被用于确定来自 RB的数据是否将在将来的 TTI中使用。
この情報は、RBからのデータが将来のTTIで利用されるか否かを判断するために使われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
想将足球中学到的东西活用到将来的工作上。
サッカーで学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいです。 - 中国語会話例文集
在步骤 S39中将基准值 TPF设定为“1”,步骤 S41中将基准值 JPF设定为“2”,然后在步骤 S43中将基准值 RJF设定为“1”。
ステップS39では基準値TPFを“1”に設定し、ステップS41では基準値JPFを“2”に設定し、そしてステップS43では基準値RJFを“1”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将该软件存储在 ROM 102或 HD 104中,并且当 MFP启动时,将该软件载入 RAM103中并且执行该软件。
本ソフトウェアはROM102あるいはHD104部に記憶され、MFP起動時にRAM103にロードされ、実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S43中将标志 FLG_A设定为“0”,在步骤 S45中,将标志 FLG_B设定为“0”。
ステップS43ではフラグFLG_Aを“0”に設定し、ステップS45ではフラグFLG_Bを“0”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将简要地概述在实施例中将要解决的目标。
この中で、同実施形態が解決しようとする課題について簡単に整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当将“1”存储在寄存器 152中时,将“1”加到计数值,而当将“0”存储在寄存器152中时,计数值不更新。
ここでレジスタ152に「1」が格納されていればカウント値に「1」が加えられ、「0」が格納されていればカウント値は更新されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果确定由于调度限制在将来的 TTI中没有数据能够从该 RB中发送,则MAC将此向 RLC指示。
仮に、如何なるデータもスケジューリングされた限定により将来のTTIでこのRBから転送できなければ、MACはこれに関してRLCに指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,可以将中间值计算为 dj= Ej(w2)-Ej(w1),其中,j范围从 0到 K。
一例では、中間値がdj=Ej(w2)−Ej(w1)として計算されてもよく、ここで、jは0からKの範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在将 DVB-H流发送至空中之前,叶子 IPE 22.1、22.2是分级中最后的 IPE。
リーフIPE22.1、22.2は、DVB−Hストリームを空中送信する前のこの階層中の最後のIPEである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是,则在步骤 410,WTRU将中断正在进行的随机接入过程。
進行中の場合は、ステップ410において、WTRUは進行中のランダムアクセス手順を中断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这具有将出现在两个区域 (中央和外围 )中的信息相集成的效果。
これは、2つの領域(中央および周辺)中に現れる情報を一体化する効果を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ECRD比较模式将在此描述中随后进行描述。
ECRD比較モードについては本明細書中で後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将多个子帧中的 DLPDCCH分组在一起。
複数のサブフレーム中のDL PDCCHを一緒にグループ化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初,将多个子帧中的 DL PDCCH分组在一起。
最初に、複数のサブフレーム中のDL PDCCHを一緒にグループ化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于传送中排出处理,将在后面详细叙述。
転送中排出処理については、後に詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将给出无线中继设备 100的配置的描述。
次に、無線中継装置100の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将给出无线中继设备 100的示意操作的描述。
次に、無線中継装置100の概略動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可以将中间块的同步头 512纠正为“10”。
このため、中間ブロックの同期ヘッダ512を”10”に訂正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可以将中间块的同步头 522纠正为“10”。
このため、中間ブロックの同期ヘッダ522を”10”に訂正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |