「主持ち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 主持ちの意味・解説 > 主持ちに関連した中国語例文


「主持ち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



所有者,持ち

所有人 - 白水社 中国語辞典

何度か持ちを変える.

数易其主 - 白水社 中国語辞典

物を持ちの手に返す,物が持ちの手に返る.

物归原主 - 白水社 中国語辞典

1人の美声の持ち

一条好嗓子 - 白水社 中国語辞典

落とし物の持ちが分かった。

知道了丢东西的失主。 - 中国語会話例文集

のちょうちん持ちをする.

给地主捧个场。 - 白水社 中国語辞典

品物はもとの持ちに返す

物归原主((成語)) - 白水社 中国語辞典

封建的な考え[の持ち].

封建脑筋 - 白水社 中国語辞典

年寄りで封建的な考えの持ち

老封建 - 白水社 中国語辞典

家屋は何度も持ちを替えた.

房屋几经易手。 - 白水社 中国語辞典


彼女は美しい心の持ちだ.

她有一颗美丽的心。 - 白水社 中国語辞典

アパートの持ちは悪徳家として訴えられた。

公寓的房东作为无良房东被起诉了。 - 中国語会話例文集

私は金持ちの地の常雇いとなる.

我给财主家揽工。 - 白水社 中国語辞典

私は必ず辞典をもとの持ちに返します.

我保证把词典送还原主。 - 白水社 中国語辞典

科学研究という持ち場で社会義建設のために奉仕する.

在科学研究岗位上为社会主义建设服务。 - 白水社 中国語辞典

個人義をとことん鼻持ちならないものにしなければならない.

必须彻底搞臭个人主义。 - 白水社 中国語辞典

本当に民化されてこそ,皆は進んで自分の気持ちを打ち明ける.

真正发扬民主,大家才敢交心。 - 白水社 中国語辞典

彼は実に深い人情の持ちです。

实际上他是个很重人情的人。 - 中国語会話例文集

鎮のある金持ちは,吝嗇でかつ冷酷である.

镇上有个财主,悭吝而刻毒。 - 白水社 中国語辞典

受け売りするな,自分の考えを持ち出さなくちゃ.

你别学舌了,要拿出自己的主意。 - 白水社 中国語辞典

家屋は何度となく持ちが変わった.

房屋几经易手。 - 白水社 中国語辞典

そのカードの持ちの何割がVISAカードをもっていますか。

那个卡的持卡人中持有visa卡的占多少比例? - 中国語会話例文集

使い道があるのに、自発的に持ち物を人にあげますか?

即使还有用,你也会不由自主地把自己的东西给别人吗? - 中国語会話例文集

彼女はよくよく考えたが,それでもまだ気持ちが定まらなかった.

她忖量了半天,还拿不定主意。 - 白水社 中国語辞典

彼の家のもとの住まいはとっくに(持ちが他人に変わる→)人の手に渡った.

他家原先的住宅早已易手他人。 - 白水社 中国語辞典

ある人は李白を天から落とされた仙人(世に珍しい詩才の持ち)と呼んだ.

有人把李白称为谪仙人。 - 白水社 中国語辞典

日本では、法人株持ち株比率は一般的に個人株を大きく上回る。

在日本,法人股东的持股比例比一般的个人股东持股比例高很多。 - 中国語会話例文集

反動的な文人だけが官僚・地・資本家のために太鼓持ちをする.

只有反动的文人才给官僚、地主、资本家帮闲。 - 白水社 中国語辞典

彼らは胸いっぱいに雄大な気持ちを抱き社会義建設に加わった.

他们满怀豪情参加了社会主义建设。 - 白水社 中国語辞典

旧社会の地・富農階級に属する人のうち保守反動でなく比較的進歩的な思想の持ち,開明紳士.

开明绅士 - 白水社 中国語辞典

失権株とは、その持ちが新株引受権を放棄した新株です。

无人认领的股票指的是持有人放弃了认股权的新股。 - 中国語会話例文集

私たちは屋根の修理のために持ち家に住む人のための資金援助を受けた。

我们为了修理屋顶而领取了面向户主发放的资金援助。 - 中国語会話例文集

ファンの方たちはすごい熱いハートの持ちばかりだと驚いたと同時に感動しました。

粉丝们都是非常热情的人,我对此又惊讶又感动。 - 中国語会話例文集

問題の討論に際して,現在に至るもなお「書物義」を持ち出すなんて思いも寄らなかった.

不谓讨论问题,至今也还有人“拿本本来”。 - 白水社 中国語辞典

彼は考えれば考えるほど考えがぐらつき,気持ちが混乱してわけがわからない.

他越想越没主意,心里乱七八糟的。 - 白水社 中国語辞典

(仕事や政治活動に関して)自分が人公だという気持ちに欠けること,お客さん気分.

作客思想((成語)) - 白水社 中国語辞典

そこで、撮像装置10の切断位置決定部190は、上記撮像方向と持ち手との相対位置関係を表す情報に基づいて、環状画像39の切断位置を、該環状画像39内の要な被写体を切断しない位置に決定する。

基于表明图像拍摄方向与手柄之间的相对位置关系的信息,图像拍摄设备 12的切断位置决定单元 190将环状图像 39中的主要对象不被切断的位置决定为环状图像的切断位置。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS