「举例」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 举例の意味・解説 > 举例に関連した中国語例文


「举例」を含む例文一覧

該当件数 : 786



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

图 2举例说明 OFDM码元、导频和集群的时间和频率网格。

【図2】OFDMシンボルの時間および周波数グリッド、パイロットおよびクラスタを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5举例说明一个用于任意的集群反馈格式的实施例。

【図5】任意のクラスタフィードバック用フォーマットの、一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6举例说明了将由处理器执行的关系启动软件 50的组件。

図6は、プロセッサが実行すべき関係開始ソフトウェア50のコンポーネントを示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,举例说明了适合在图 1的环境中使用的系统的一个实施例。

図1の環境中での使用に適したシステムの一実施例が図5に示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,处理系统 40可以使用一个或多个处理器来实现。

例として、処理システム40は、1つまたは複数のプロセッサを用いて実装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,处理系统 440可以使用一个或多个处理器来实现。

例として、処理システム440は、1つまたは複数のプロセッサを用いて実装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可将对等信道编号发送 (954)到查找表 942。

例えば、ピアツーピアチャネル番号をルックアップテーブル942に送信することができる954。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,装置 12、16中的每一者可包括视频编码及解码组件。

例えば、デバイス12および16の各々はビデオ符号化および復号コンポーネントを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15举例说明了按照本发明实施例的合成的误包率;

【図15】本発明の実施の形態における結果のパケット誤り率を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图;

【図18】他の好適な実施の形態における本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 19举例说明了按照一个优选实施例的本发明方法的流程图;

【図19】好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图;

【図20】さらに別の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图;

【図21】他の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图;

【図22】他の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,反变换单元 120不预先设置右下四分之一部分的每一系数。

例えば、逆変換ユニット120は、右下の四分の一の係数の各々を予め設定しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,产生嵌入式滤波值 L1’与 R2’的计算在图 12中说明。

例えば、インループフィルタリングをかけた値L1′及びR2′を生成するための計算は、図12に示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,扇区化通信装置是图 1的系统 100的扇区化基站中的一者。

例えば、セクタ化通信装置は、図1のシステム100のセクタ化基地局のうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,接入终端是图 1的系统 100的接入终端中的一者。

例えば、アクセス端末は、図1のシステム100のアクセス端末のうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图的图示中,通过举例的方式而不是限定性的方式说明本发明的实施例。

発明の実施形態は、例として説明され、添付の図面の形状に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

为设备 5举例说明的方法 201将传送初始观察消息,并且为设备 10举例说明的方法 200示出了接收所述观察消息的处理流程的例子。

機器5について図示した方法201は、初期総括メッセージを送信し、機器10について図示した方法200は、総括メッセージを受信するための処理の流れの例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,该摄像机112可以包括例如商业上可用的EyeToyTM产品的摄像机外围设备。

一例として、カメラ112は、市販のEyeToy(登録商標)製品のようなカメラ周辺装置であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图像分析器可以用来执行步骤 304和 306之一或两者。

一例として、画像解析器を用いてステップ304および306の一方または両方を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可以如下实现姿势与游戏命令的这种映射。

一例として、このようなジェスチャのゲームコマンドへのマッピングを以下のようにして実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图 11B图解说明了可以依照本发明的不同实施例使用的这样的对象 1104。

一例として、図11Bは、本発明のいろいろな実施の形態にしたがって使用されるオブジェクト1104を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,分析器1202,1204,1206可实现为运行在适当的处理器单元 1302上的软件指令。

一例として、解析器1202、1204、1206は、適切なプロセッサユニット1302上で動くソフトウェア命令として実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,无线通信网络可操作地连接到数据发射子系统 414。

例えば無線通信ネットワークは、データ伝送サブシステム414に動作可能に接続可能であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,如图 7中说明,展示大体自动选择用于实现支付的支付工具 416a-n的方法。

例えば図7に示されるように、支払いを行う際の使用のために支払機器416a〜nを実質的に自動的に選択する方法が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可编程规则引擎可包含基于与支付工具相关联的贷方余额的一范围的偏好。

例えばプログラム可能なルールエンジンは、支払機器に関連する残りのクレジット残高に基づくプリファレンスの範囲を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中以举例方式而非限制方式示出了无线通信系统的各个方面,其中:

無線通信システムの多様な態様が、添付の図面において、限定のためではなく、実例のために例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,发射线路 130、132及 134中的至少两者可包括双绞线或同轴电缆。

例えば、送信回線130,132,134の少なくとも2つが、ツイストペアまたは同軸ケーブルを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是举例说明量化信息 (例如,量化参数 )和余数的总和之间的关系的示图。

図3は、量子化情報例えば量子化パラメータと剰余の総和の関係を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将举例说明一个画面被分割成四个片段的情况 (如图 17A到 17C所示 )。

例えば、図17に示すように、1つのピクチャを常に4つのスライスに分割する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图以举例方式详细说明一个或多个方面的各个方面。

以下の説明と添付の図面とは、1つまたは複数の態様についてのある種の例示の態様を詳細に説明している。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可将所接收数据存储在目的地装置处的缓冲器中且使用接收时钟从缓冲器中读出。

たとえば、受信データを宛先デバイスのバッファに記憶し、受信クロックを使用してバッファから読み出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,当接收时钟的操作频率慢于发射时钟的操作频率时,可使用此技术。

この技法は、たとえば、受信クロックの動作周波数が送信クロックの動作周波数よりも遅い場合に使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,当接收时钟的操作频率快于发射时钟的操作频率时,可使用此技术。

この技法は、たとえば、受信クロックの動作周波数が送信クロックの動作周波数よりも速い場合に使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可使用本文中所阐明的任何数目的方面来实施一设备或实践一方法。

たとえば、本明細書に記載の態様をいくつ使用しても、装置を実現し、または方法を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在一些情形中,可在接收到缓冲器低限运行指示之后进行对插入点的识别。

たとえば、場合によっては、バッファアンダーラン指示を受信した後で挿入点の識別を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在一些情形中,数据处理器 402可基于与数据集合相关联的平均值来界定插入数据。

たとえば、場合によっては、データプロセッサ402は、データのセットに関連する平均に基づいて挿入データを定義することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在一些情形中,可将插入 404界定为在框 220及 222处产生的第一中间值与第二中间值的中值。

たとえば、場合によっては、挿入404は、ブロック220および220において生成される第1および第2の中間値の平均として定義できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,用于识别时序不匹配的 ASIC 702或 802可对应于 (例如 )如本文中论述的识别器 310或 412。

たとえば、タイミング不一致識別用ASIC702または802は、たとえば、本明細書で論じる識別器310または412に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,一些 FM电台在其 RDS数据流中包含交通相关信息。

例えば、FM局の中には、FM局のRDSデータストリーム中にトラフィック関連情報を含んでいるものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,此应用程序可激活自动绘制出到达目的地的替代路线的 GPS应用程序。

例えば、このアプリケーションは、目的地への代替ルートの計画を自動的に立てるGPSアプリケーションをアクティブ化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,这些技术可以硬件、软件或其组合来实施。

例えば、これらの技術は、ハードウェアで、ソフトウェアで、または、これらを組み合わせたもので実現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,前向链路 1020可使用不同于反向链路 1018所使用的频率的频率。

例えば、フォワードリンク1020は、その後リバースリンク1018により使用される異なる周波数を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,天线群组可经设计以在由基站 102覆盖的区域的扇区中对接入终端通信。

例えば、基地局102によってカバーされる領域のセクタ内のアクセス端末に通信するように、複数のアンテナが設計されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,检测组件 206可注意到接收到具有序号 1、2、5、6、8和 9的 PDU且 PDU 3-4和 PDU 7当前遗漏。

例えば、検出構成要素206は、シーケンス番号1、2、5、6、8、9を持つPDUが受信されており、現在、PDU 3−4、7が見失われていると注目しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,推论可用以识别特定情形或动作,或可产生状态上的机率分布。

推論は、特定のコンテキストまたは動作を特定するために適用されるか、あるいは、例えば状態にわたる確率分布を生成しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,通常要求 ACK/NACK信息非常可靠以便支持适当及准确的 HARQ操作。

例えば、ACK/NACK情報は、適切かつ正確なHARQ動作をサポートするために、一般に、高い信頼性が望まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,控制器 120可确定文本输出为 Arial字体而非 Times New Roman。

たとえば、コントローラ120は、テキスト出力がTimes New Romanの代わりにArialフォントになると判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS