「乗降する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 乗降するの意味・解説 > 乗降するに関連した中国語例文


「乗降する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15493



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 309 310 次へ>

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S58)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S58)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S110)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

工場側に協力して困難を解決する

协助厂方解决困难。 - 白水社 中国語辞典

局長みずから工場に出向いて指揮する

局长亲自到厂里来坐镇。 - 白水社 中国語辞典

相関器71の詳細については、後述する図7を参照して説明する

稍后将参考图 7更详细说明相关器 71。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ202が縦列206群の露光を完了する場合に、カメラ202は、縦列206群の露光を終了する

当照相机 202完成曝光列 206的组时,照相机 202结束它的曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集

厳格AE処理が完了すると、CPU26は、静止画取り込み処理を実行する

当严格 AE处理完成时,CPU26就执行静止图像取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

すべての事項は常任委員会が処理する

一切事项由常委会处决。 - 白水社 中国語辞典

皇帝に上書して国家の大事について建議する

上书言事((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はもうすぐ工場長を再任する

他马上就要再次任职厂长。 - 中国語会話例文集


勤務条件に関するご相談交渉も可能です。

也可以对工作条件进行商量。 - 中国語会話例文集

彼は化学工場に就職するよう配置された.

他分到化工厂工作。 - 白水社 中国語辞典

重要功績として認めて表彰する

记大功 - 白水社 中国語辞典

市役所は運動場建設を公開入札にする

市政府公开招标修建体育场。 - 白水社 中国語辞典

設定情報は、各サービスに対する設定情報(実行条件)である。

设置信息是用于每个业务的执行条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰も両国人民の友好的な交際をじゃますることはできない.

谁也阻挠不了两国人民之间的友好交往。 - 白水社 中国語辞典

患者の健康状態を調べ、患者を分類分けする

调查患者的健康状况,将患者分类。 - 中国語会話例文集

よくない傾向がその機に乗じて発生する

不良倾向趁机滋生。 - 白水社 中国語辞典

この被写体像情報については後述する

后面将叙述该被摄体像信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

海の堤防を補強する工事が始まった.

加固海堤的工程开始了。 - 白水社 中国語辞典

入場券の購入は1人3枚までとする

每人限购三张票。 - 白水社 中国語辞典

以下において、OB領域に配列する遮光画素の条件を説明する

以下将说明 OB区域中所排列的遮光像素的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

この建設工事に対して,多くの華僑は賛助する意向を示した.

对这项建设工程,许多华侨表示赞助。 - 白水社 中国語辞典

公共の秩序に影響する行為に対して制止を行なわねばならぬ.

对影响公共秩序的行为要进行干涉。 - 白水社 中国語辞典

ユーザインタフェース能力は、1名または複数名のユーザが、様々な機能(例えば、情報を入力する、情報を点検する、論理接続を特定する/確立する/変更するために構成された方法の実行を開始するなど、および以上の様々な組合せ)を実行することを可能にする

用户接口功能使得一个或多个用户能够执行各种功能 (例如录入信息、浏览信息、启动适于确定 /建立 /修改逻辑连接的方法的执行等,及其各种组合 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この遅延吸収処理の詳細は、後述する

下面将描述延迟吸收处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

当社の情意考課は5段階で評価する

我公司的“情意考核”分五阶段进行评价。 - 中国語会話例文集

市場の動きを見据えて,製品構成を調整する

以市场为导向,调整产品结构。 - 白水社 中国語辞典

主観客観条件を考慮せず,いちずに盲動する

不考虑主客观条件,一味盲动。 - 白水社 中国語辞典

一生懸命学習し,毎日向上する

好好学习,天天向上。 - 白水社 中国語辞典

住居を購入した後,職人を雇って修理する

买下住宅,雇工修葺。 - 白水社 中国語辞典

生産性の向上は労働力の節約を意味する

提高生产率就意味着节省劳动力。 - 白水社 中国語辞典

出力調整処理の例は、後述する

关于输出调整处理的例子将在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

今晩ベルリン交響楽団の公演実況を生放送する

今天晚上电视台直播柏林交响乐团演出的实况。 - 白水社 中国語辞典

大量の人材が工業企業から商業企業に流出する

大量人才由工业企业向商业企业流动。 - 白水社 中国語辞典

工場労働に従事する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。

从事工厂劳动的人通常叫做“蓝领”。 - 中国語会話例文集

自白した者は寛大に扱い,反抗する者は厳重に処分する

坦白从宽,抗拒从严。 - 白水社 中国語辞典

ノード111は、NMS120から構成情報を受信する

节点 111从 NMS 120接收配置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

お互いの情報交換を大事にする

重视相互之间的信息交流。 - 中国語会話例文集

その事実を考慮した上で検討する

我会再考虑了那个事实的情况下研究研究的。 - 中国語会話例文集

私どもは3人で工場を訪問する予定です。

我们计划3个人访问工厂。 - 中国語会話例文集

科学水準を向上させるため奮闘する

为提高科学水平而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

婦女や児童を誘拐する犯罪行為に打撃を加える.

打击诱拐妇女儿童的犯罪行为。 - 白水社 中国語辞典

官庁の勤務において終日制を実行する

机关上班实行整日制。 - 白水社 中国語辞典

上級機関からの指示を執行する

执行上级的指令 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、通信モードは、通常、アラームを作動する方法ですることを実行するだけである。

然而,通信模式通常只是以操作闹钟的方式这样做。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示画像や、区分に表示する対応画像の選択方法の詳細については、後述する

后面叙述显示图像和在区分中显示的对应图像的选择方法的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、電波状況に応じて、ユーザーに報知する対処方法を変更するようにしてもよい。

例如,也可以根据电波状况而改变告知用户的应对方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

(‘简报’‘调查报告’‘章程’‘条例’‘规定’‘细则’‘办法’‘会议记录’‘大事记’‘计划’‘规划’‘总结’などを含む,各機関や‘单位’で)恒常的に使用する公文.

常用公文 - 白水社 中国語辞典

これらの構成要素は、図2を参照しつつ詳細に後述する

这些另外的组件将在图 2的描述内详细解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 309 310 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS