意味 | 例文 |
「乘る」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 537件
乗客の背中を押して、彼らが満員電車に乗るのを手助けするんです。
他们推着乘客的后背,帮助乘客挤上满员电车。 - 中国語会話例文集
乗算器93は、入力された信号どうしを乗算し、その乗算結果を移動平均回路94に供給する。
乘法器 93将输入信号相乘,并且将乘法结果馈送到移动平均电路 94。 - 中国語 特許翻訳例文集
乗算器26は、減算器23により算出された誤差信号e_iと所定のステップサイズパラメータμと乗算器25の出力とを乗算する。
乘法器 26将减法器 23计算出的误差信号 e_i、预定步长参数μ和乘法器 25的输出相乘。 - 中国語 特許翻訳例文集
乗算器52は、合成比率αと現在の画像8の値を乗算する。
乘法器 52对合成比例α和当前图像 8的值进行乘法运算。 - 中国語 特許翻訳例文集
乗算器53は、合成比率(1−α)と過去の画像9の値を乗算する。
乘法器 53对合成比例 (1-α)和过去图像 9的值进行乘法运算。 - 中国語 特許翻訳例文集
DSP14は、第1倍数係数を含んだディジタル制御信号130を乗算器67に送信する。
DSP 14将包括第一乘法因子的数字控制信号 130发送到乘法器 67。 - 中国語 特許翻訳例文集
DSP14は、第5倍数係数を含んだディジタル制御信号135を乗算器97に送信する。
DSP 14将包括第五乘法因子的数字控制信号 135发送到乘法器 97。 - 中国語 特許翻訳例文集
乗算器412aは、変調された信号を重みw1と多重化し、RF信号をアンテナ320aに提供する。
乘法器 412a将所调制的信号与权重 w1相乘,并向天线 320a提供 RF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、倍数係数はみな、乗算器に対して成分64および65を減じさせる。
在一个实施例中,所有乘法因子均引起乘法器将分量 64及 65衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集
乗算器36により送信信号x_iに乗算された歪補償係数はh_iである。
乘法器 36乘以发送信号 x_i的失真补偿系数是 h_i。 - 中国語 特許翻訳例文集
乗算器25は、係数バッファ35内のh_iと複素共役信号y_i*とを乗算する。
乘法器 25将系数缓冲器 35中的 h_i与复共轭信号 y_i*相乘。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、乗算器411、412及び413は、アナログ乗算器である。
在一个实施例中,乘法器 411、412和 413是模拟乘法器。 - 中国語 特許翻訳例文集
各タップは、重み係数Wiに乗算され、これは、乗算部904で実行される。
这些抽头中的每一个被乘以加权系数 wi,该加权系数 wi被应用到乘法器 904。 - 中国語 特許翻訳例文集
閾値乗算部36は、算出された電力に対し所定の閾値を乗算する。
阈值乘法部分 36在所计算的功率上乘以一个规定的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
別府・大分方面へお急ぎの方は特急列車に乗るのをオススメします。
建议赶时间去别府·大分方向的乘客特急乘坐列车。 - 中国語会話例文集
一実施形態において、乗算器411は、一つ前のランダムノイズ信号Xnに2を乗じて2Xnの信号を生成し、乗算器412は、一つ前のランダムノイズ信号Xnに−2を乗じて−2Xnの信号を生成し、乗算器413は、バイアス電圧Vb417に4を乗じて4Vbの信号を生成する。
在一个实施例中,乘法器411将先前随机噪声信号Xn乘以2以产生2Xn,乘法器412将先前随机噪声信号 Xn乘以 -2以产生 -2Xn,并且乘法器 413将偏压 Vb 417乘以 4以产生4Vb。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえ無駄でも飛行機に乗れるように交渉する。
即使不行也要为了乘坐飞机而进行交涉。 - 中国語会話例文集
飛行機に乗れるように交渉する。
为了能乘坐飞机而进行交涉。 - 中国語会話例文集
乗客がボタンを押してドアーの開閉をすることになる。
乘客按下按钮,开关车门。 - 中国語会話例文集
私たちはその乗り物に乗ることができる。
我们可以乘坐那个交通工具。 - 中国語会話例文集
満員電車に乗ると動悸がする。
一乘坐满员电车就会心悸。 - 中国語会話例文集
新宿駅で乗る人が多く、車内が混雑する
在新宿站乘车的人很多,车内很拥挤。 - 中国語会話例文集
マイナス掛けるマイナスはプラスである.
负乘负得正。 - 白水社 中国語辞典
マイナス掛けるマイナスはプラスである.
负乘负得正。 - 白水社 中国語辞典
正数に負数を掛けると負数になる.
正数乘以负数得负数。 - 白水社 中国語辞典
エレベーターでビルの最上階に上がる。
乘坐电梯去大楼的最顶层。 - 中国語会話例文集
駅を8時に出発する長距離バスに乗ります。
乘坐8点从车站出发的长途客车。 - 中国語会話例文集
白金高輪で三田線に乗り換える必要があります。
你必须在白金高轮换乘三田线。 - 中国語会話例文集
あなたが乗る飛行機はどこの航空会社ですか?
你乘坐的飞机是哪家航空公司的? - 中国語会話例文集
あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?
你乘坐的电车预计在几点到站? - 中国語会話例文集
ノイズが乗り心地性能へ悪影響を与える。
噪音会给乘坐的舒适度带来不好的影响。 - 中国語会話例文集
彼らは次の便に乗るしかありません。
他们只能搭乘下一班航班。 - 中国語会話例文集
私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。
我经常使用的是电车的换乘指南。 - 中国語会話例文集
あなたが乗る電車は四番線です。
你要乘坐的电车是四号线。 - 中国語会話例文集
急行電車を選んで乗るべきです。
你应该选择急行电车乘坐。 - 中国語会話例文集
それにはいつから乗ることができますか?
从什么时候开始可以乘坐那个呢? - 中国語会話例文集
あなたはトムと同じ小型トラックに乗る。
你和汤姆一样乘坐小卡车。 - 中国語会話例文集
私のフライトの搭乗がそろそろ始まると思います。
我搭乘的航班就要开始了。 - 中国語会話例文集
そのバスに乗ることをお奨めします。
我建议你乘坐那辆巴士。 - 中国語会話例文集
たくさんの乗客が空港に到着している。
很多乘客到了机场。 - 中国語会話例文集
私は沢山のアトラクションに乗ることができました。
我乘坐了很多的游乐设施。 - 中国語会話例文集
ここからそこまでは乗り換えなしで行ける。
从这不用换乘就能去那儿。 - 中国語会話例文集
その乗客が驚いた様子でそれを見ている。
那位乘客目瞪口呆地看着那个。 - 中国語会話例文集
彼が搭乗する飛行機便を私は知りません。
我不知道他所乘坐的飞机航班。 - 中国語会話例文集
港には地下鉄で2時間以内で移動できる。
乘坐地铁两个小时之内能够到达港口。 - 中国語会話例文集
エレベーターを利用する方は、あちらへどうぞ。
坐电梯的乘客请往那去。 - 中国語会話例文集
乗客が降りるときは、後ろのドアが開きます。
乘客下车的时候,后门会打开。 - 中国語会話例文集
国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。
搭乘手续比国内航班要花更多时间。 - 中国語会話例文集
3層の船でサウサンプトンに向かっている。
我们乘着一艘三层的船开向南安普顿。 - 中国語会話例文集
明日の午後、彼女飛行機に乗っている。
明天下午,她正在乘坐飞机。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |