意味 | 例文 |
「了る」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27482件
類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。
类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集
有名なヨーデル歌手に弟子入りするため、彼はスイスに渡った。
为了拜有名的牧歌歌手为师,他去了瑞士。 - 中国語会話例文集
ついにビールに酵母活性が始まっているのを確認した。
确认了啤酒终于开始发酵了。 - 中国語会話例文集
彼の手がうっかりスイッチに触れると,突然ベルが鳴りだした.
他的手无意中触动了那个开关,于是突然响起了铃声。 - 白水社 中国語辞典
彼の講演が少し止まり,手も少し震えているようであった.
他的报告顿了一顿,手也好像轻轻抖动了。 - 白水社 中国語辞典
あの辞典はもう十何年使っているので,とても古くなった.
那本词典已经使用了十几年,很旧了。 - 白水社 中国語辞典
彼は機嫌が悪く,私を見てえへえへと苦笑いをするだけであった.
他心情不好,见了我只苦笑了两声。 - 白水社 中国語辞典
間もなく夜が明けるようになって,彼はやっとしばらくまどろんだ.
快天亮了,他才眯盹儿了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
1か月の間忙しくしたんだから,少し緊張を緩めるべきだ.
忙了一个月,该松弛松弛了。 - 白水社 中国語辞典
手がしびれ,自転車のハンドルをしっかり握ることができなくなった.
手麻了,握不住车把了。 - 白水社 中国語辞典
春が訪れると,大地はグリーンの新しい装いを身にまとった.
春天到了,大地披上了绿色的新装。 - 白水社 中国語辞典
燧人氏が火を発明してからは,夜も働けるようになった.
自从燧人氏发明了火以来,夜里也可以工作了。 - 白水社 中国語辞典
前方で車の衝突事故が起き,多くの人が取り囲んでいる.
前边撞车了,围了好多人。 - 白水社 中国語辞典
以上の処理が終了すれば、DMV(差分ベクトル)計算が終了する(1711)。
如果以上的处理结束了,则 DMV(差分向量 )计算结束 (1711)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファイル作成&オープン処理が完了すると、CPU34は、記録処理を開始するべくI/F30を起動する。
文件制作 & 打开处理结束时,CPU34为了开始记录处理而起动 I/F30。 - 中国語 特許翻訳例文集
街灯がついて,まるで無数の明るい星がきらめいているかのようである.
街灯亮了,好像闪着无数的明星。 - 白水社 中国語辞典
特定の実施例は、本発明を制限するためではなく、例示するために提供されている。
所提供的特定实施例不是为了限制本发明而是为了说明本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、主題とするイノベーションにしたがう送信機を利用するシステムの実例である。
图 4示出了示例性系统,其采用了根据本发明创造的发射机。 - 中国語 特許翻訳例文集
この終了条件は、ステップS911における終了条件と同一とすることができる。
这些完成条件可以设为与步骤 S911中的完成条件相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、信号待ち時間が減少する一方で、伝送される情報は増加する。
这样,减少了信号延时而增加了所传输的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
生地の仕込みを自分一人でできるようになるために、仕込みをなるべく一人で行いました。
为了能独自一人进行材料采购,尽量一个人进行了采购。 - 中国語会話例文集
家庭における食事の形態が大きく様変わりしていることが、お分かりいただけると思います。
家庭吃饭的形态大大的变化如果您能知道了解就好了。 - 中国語会話例文集
お前さんが本当にこのようにすることができるなら,母さんの願いにかなうことになる.
你要真能如此,就遂了娘的愿了。 - 白水社 中国語辞典
真珠養殖を学び取ると,大金を招き寄せるよい方法を捜し当てたことになる.
学会了珍珠养殖,也就找到了招财进宝的好路子。 - 白水社 中国語辞典
宿泊予約をキャンセルしました。
取消了住宿预约。 - 中国語会話例文集
榛名、ご飯はもう要らないですか?
榛名,再不要饭了吗? - 中国語会話例文集
ホテルでの立替は致しかねます。
在宾馆做不了垫付。 - 中国語会話例文集
気軽に答えていただきました。
得到了爽快的回答。 - 中国語会話例文集
私は車を運転してきました。
我开起了车。 - 中国語会話例文集
長いトンネルをくぐり抜けた。
穿过了长长的隧道。 - 中国語会話例文集
あなたの車は直りました。
你的车修好了。 - 中国語会話例文集
メールの件、承知致しました。
邮件的事,知道了。 - 中国語会話例文集
なぜ悪かったと思いましたか?
为什么觉得做错了呢? - 中国語会話例文集
公の元より身を翻した。
从国家的统治下翻了身。 - 中国語会話例文集
アレルギーが発症した。
出现了过敏症状。 - 中国語会話例文集
今日は家でお昼を食べました。
今天我在家吃了午饭。 - 中国語会話例文集
メールアドレスを変えました。
更改了邮箱地址。 - 中国語会話例文集
ホテル予約してくれましたか?
帮我预定酒店了吗? - 中国語会話例文集
フォルダーに入れました。
放进了文件夹中。 - 中国語会話例文集
下記のホテルを予約してます。
预订了以下酒店。 - 中国語会話例文集
今、ホテルに帰りました。
刚刚回到了酒店。 - 中国語会話例文集
私と妻は小樽に行きました。
我和妻子去了小樽。 - 中国語会話例文集
本日サンプルが届きました。
今天样本送到了。 - 中国語会話例文集
書類すべて揃いました。
所有的材料都齐全了。 - 中国語会話例文集
必要書類がすべてそろいました。
必要的资料都齐了。 - 中国語会話例文集
このメールは送信済ですか?
这封邮件已经发送了吗? - 中国語会話例文集
お昼ご飯はもう食べましたか。
你已经吃了午饭吗? - 中国語会話例文集
お昼は何を食べたんですか?
中午吃了什么? - 中国語会話例文集
40人が2グループに割り振られた。
40个人被分成了两组。 - 中国語会話例文集
車をこすってしまいました。
我擦伤了车。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |