「了わす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 了わすの意味・解説 > 了わすに関連した中国語例文


「了わす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6914



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 138 139 次へ>

私と太郎が書いた事を理解したのですよね?

你理解了我和大郎写的东西了对吧? - 中国語会話例文集

私たちはあなたのために保険に加入します。

我们为了你参加了保险。 - 中国語会話例文集

3月に日本でお別れしてから4ヶ月が経ちますね。

自3月日本一别已近过了4个月了呢。 - 中国語会話例文集

その製品に関する私のメールは見ましたか?

看了我的关于那个产品的邮件了吗? - 中国語会話例文集

雌鶏が巣についた・卵を抱いた.

母鸡抱了窝了。 - 白水社 中国語辞典

架橋工事を保証するために,私は腹を決めている!

为了保证建桥工作,我恨了心啦! - 白水社 中国語辞典

昨日私は本を返してすぐ帰って来た.

昨天我还完了书就回来了。 - 白水社 中国語辞典

春が来て凍った川がすっかりぬるんだ.

春天来了,冰河都解冻了。 - 白水社 中国語辞典

君は他人をだますことはできても,私をだませない.

你骗得了别人,可骗不了我。 - 白水社 中国語辞典

そのようにすれば私の願いどおりになる.

那么办就如了我的愿了。 - 白水社 中国語辞典


彼は体が悪く,労働することができなくなった.

他身体不好,做不了工了。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、ページ単位において処理フローが完した範囲で課金が行われる。

这就是说,以页为单位收取费用,并且仅对已经完成了处理流的页收费。 - 中国語 特許翻訳例文集

われわれのグループはコスト削減のためにシェアードサービスを導入している。

我们小组为了削减成本引入了共享服务。 - 中国語会話例文集

我々の部隊はごくわずかの間だけ休息したらすぐに出発した.

我们的队伍只休息了一袋烟的工夫就开动了。 - 白水社 中国語辞典

供給過剰を防止するために増資調整が行われた。

为了防止供应过剩进行了增加资金的调整。 - 中国語会話例文集

布団に入った後、すぐ眠ることができないことがわかった。

明白了进了被窝里不能马上睡着。 - 中国語会話例文集

バーのカウンターに座り、ビールで割ったウイスキーを注文した。

坐在酒吧的柜台边,点了加了啤酒的威士忌。 - 中国語会話例文集

何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。

多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。 - 中国語会話例文集

橋が架けられたので、これからは川を渡るのが便利になります。

因为桥被架了起来,所以今后过河就变得方便了。 - 中国語会話例文集

検査はすぐに終わったが診察まで1時間待った。

检查立即就结束了但是等了1个小时才诊疗。 - 中国語会話例文集

社長に言われて、不本意ながらも解雇することになってしまった。

被社长说了,虽然不是本意但还是被解雇了。 - 中国語会話例文集

先日問い合わせをした者ですが、その後問題が解決しました。

我是之前联系了您的人,那之后问题解决了。 - 中国語会話例文集

渋滞問題を解決するために多くの研究が行われている。

为了解决堵车问题而进行了诸多研究。 - 中国語会話例文集

どんなうわさを聞きつけたのか知らないが,突然中止することにした.

不知听到了什么风声,来了一个急刹车。 - 白水社 中国語辞典

エジソンは電灯を試作するために,何度実験をしたかわからない.

爱迪生为了试制电灯,不知做了多少次实验。 - 白水社 中国語辞典

謝意を表するために,我々は彼に少しばかり特産品を届けた.

为了表示谢意,我们给他送了一点土产。 - 白水社 中国語辞典

もうすっかり大学生だ,礼儀を重んじることはわきまえているはずだ.

都大学生了,应该知道讲礼貌了。 - 白水社 中国語辞典

いすはみんな持って行かれたので,我々は誰も腰掛けられなくなった.

椅子都让人拿走了,我们都坐不成了。 - 白水社 中国語辞典

課長に昇進するや,我々に対する態度は以前のようでなくなり,偉そうにしている!

刚升了科长,对咱们的态度就不像以前了,长行市了! - 白水社 中国語辞典

我々のオフィスまでの道順を分かって頂けたと思います。

我想您知道了去我们办公室的路线。 - 中国語会話例文集

私を含め六人は鈴木先生の研究に携わっています。

包括我在内有六人参与了铃木老师的研究。 - 中国語会話例文集

高貴さに、触れることすら、ためらわれた。

因为有高贵感,连稍微碰一碰也犹豫了。 - 中国語会話例文集

この料理には、海の幸がふんだんに使われています。

这道菜里用了大量海味。 - 中国語会話例文集

こんなに長く時間を使わせてすみません。

很抱歉用了这么长时间。 - 中国語会話例文集

高すぎるので、買わないことにしました。

因为太贵,所以决定不买了。 - 中国語会話例文集

この授業が終わったら、修試験があります。

这门课结束后有结业考试。 - 中国語会話例文集

あと2回通えば歯医者が終わります。

再去两次的话,牙医就看完了。 - 中国語会話例文集

おそらく、9時15分には間に合わないと思います。

我想,也许9点15分赶不上了。 - 中国語会話例文集

彼と仲直りするのは難しいことがわかった。

我明白了和他重修旧好是很难的一件事。 - 中国語会話例文集

我々は草の生えた小道を自転車で進んでいった。

我们骑着自行车进了长着草的小道。 - 中国語会話例文集

仕事が早く終わるといいですね。

你要是能早点工作完就好了。 - 中国語会話例文集

画面の修正が終わったので、確認をお願いします。

画面的修改做好了,请确认。 - 中国語会話例文集

彼は、医者から治らないと言われたそうです。

医生好像和他说了治不好。 - 中国語会話例文集

彼は、医者から病気は治らないと言われたそうです。

医生好像和他说了他的病治不好。 - 中国語会話例文集

ここに来る道はすぐにわかりましたか?

立刻知道了来这里的路吗? - 中国語会話例文集

彼女はちょうどその本を読み終わったところです。

她正好读完那本书了。 - 中国語会話例文集

私も事情が分からなくて困っています。

我也不知道发生了什么而感到很困惑, - 中国語会話例文集

学校でからかわれている友達を目撃します。

你目击到了朋友在学校被取笑。 - 中国語会話例文集

待ち合わせの時間はあなたに任せます。

等候的时间就交给你了。 - 中国語会話例文集

彼女は自分が特別でかわいいと自覚しています。

她意识到了自己又特别又可爱。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 138 139 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS