「了当」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 了当の意味・解説 > 了当に関連した中国語例文


「了当」を含む例文一覧

該当件数 : 193



<前へ 1 2 3 4 次へ>

图 4B是显示了当所述内容的当前再现位置是重要部分的位置时的 TV2的显示示例的视图。

図4Bは、コンテンツの現在の再生位置が重要区間の位置である場合のTV2の表示の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B的右边图像显示了当左侧和右侧的光透射部件的特性相同 (颜色相同的情况 )时的眼镜的状态。

図9Bの右側の画像は、左右の透過部の特性が同じ(同じ色)である場合のメガネの状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是显示了当将要再现的内容是 3D内容时、内容控制部件 16的配置示例的框图。

図14は、再生対象になるコンテンツが3Dコンテンツである場合のコンテンツ制御部16の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是示例了当在屏幕 160上介绍中间样本时显示样本的过程的流程图。

図31は、中間サンプルを画面160に提示する場合のサンプル表示処理について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是示例了当控制应用 162在屏幕 160上显示应用和样本数据时的显示实例的说明图。

図34は、制御アプリケーション162がアプリケーション及びサンプルデータを画面160に表示する際の表示例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 37是示例了当控制应用 162在屏幕 160上显示应用和样本数据时的另一显示实例的说明图。

図37は、制御アプリケーション162がアプリケーション及びサンプルデータを画面160に表示する際の別の表示例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出了当 AV放大器 300经由 HDMI线缆 701连接到电视接收机 200时电视接收机 200的操作的流程图。

図20は、テレビジョン受像機200にAVアンプ300をHDMIケーブル701で接続した場合のテレビジョン受像機200の動作について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了当在具有弱的入射光的阶段供应电压 Vtrg时的电势变化的电势图。

図6は、入射光が弱い場合に、電圧Vtrgが段階的に供給された場合のポテンシャル変化例を示すポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下图 2示出了当相间分散的阵列交错时阵列的示例。

以下で議論される図2は、アレイがインタリーブされている場合の相互分散されたアレイの一実施例を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了当保护间隔为 20%时频率轴上的传输功率;

【図11】図11は、ガード・インターバルを20%とした場合の周波数軸上の送信電力を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 11示出了当保护间隔为 20%时频率轴上的传输功率。

図11には、ガード・インターバルを20%とした場合の周波数軸上の送信電力を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A至图 12D示出了当驱动辅助光源 17以比曝光周期快 8倍的周期发光时的发光操作。

図8は、スキャン動作において補助光源17を露光周期の8倍周期で発光させた場合を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了当用于左图像和右图像的相邻像素组显示不同的图像数据时究竟发生了什么状况。

図8は、左画像および右画像に対する画素の隣接するグループが、異なる画像データを表示するときに、何か起こるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了当所产生的播放列表由实况转播播放列表显示部件 13a显示在画面图像上时的显示示例。

図5は、作成されたプレイリストがオンエアプレイリスト表示部13aにより画面に表示されるときの表示例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了当根据实施例执行复制和扫描时必需的缓存器存储器的图。

図4がこの実施例に従ってコピーとスキャンとを夫々実行したときに必要なバッファメモリを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过对调查问卷结果的横断面分析,我们发现了当今市场中几个颇有意思的动向。

アンケート結果のクロスセクション分析により、私たちは今日の市場におけるいくつかの興味深い動向を発見した。 - 中国語会話例文集

但是最开心的是晚上在酒店里观看了当地孩子们表演的音乐剧。

でも一番楽しかったのは、夜にホテルで地元の子どもたちによるミュージカルを観たことです。 - 中国語会話例文集

在动作例 1中,说明了当用户发出通常再生指示时,以预先设定的画质进行再生的例子,而在动作例 2中,说明了当用户发出通常再生指令时,用户可以指定画质的例。

動作例1では、ユーザが通常再生指示を出したとき、あらかじめ設定された画質で再生される例を説明したが、動作例2では、ユーザが通常再生指示を出す際、ユーザが画質を指定することができる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些各种预测的合适的加权混合可以通过选择混合的加权来优化,混合加权最佳地预测了当前 B帧的宏块 (或其他像素区域 )。

これらの種々の予測の適切に重み付けされた混合は、現在のBフレームのマクロブロック(又は、他のピクセルの領域)を最良に予測する混合の重み付けを選択することにより、最適化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 E-DCH TTI被设为 2ms时,子帧间的关系是直截了当的,因为每个无线帧被分为5个子帧,每个子帧都有合适的持续时间,例如 2ms。

E−DCH TTIが2ミリ秒に設定される場合、サブフレーム間の関係は簡単である。 なぜなら、各ラジオフレームは、それぞれ例えば2ミリ秒のような適切な持続時間を持つ5つのサブフレームに分割されるからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 8是示出了当根据本发明实施方式的信息处理设备显示播放器屏幕时的操作的流程图。

また、図8は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置がプレーヤー画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图2B还图示了当由于在工作路径之一上的故障状况而已经发生保护切换时的情形 (参见图 2B的 (b)部分 )。

図2Bは、作動経路のうちの1つに関する故障状態により、保護切替が発生した状況(図2Bの(b)部分を参照されたい)も例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了当身体部分用于选择要发送的消息的目的地和内容时图 1中描绘的装置。

【図4】送信すべきメッセージの宛先およびコンテンツを選択するために身体部分が使われるときの図1に描かれた装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4根据本发明的实施例示出了当请求加入到多播服务时 IGMP代理服务器的工作流程图。

【図4】本発明の実施例による、マルチキャスト・サービスへの加入の要求があった場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5根据本发明的实施例示出了当处理来自上行多播路由器的 IGMP查询消息时的工作流程图。

【図5】本発明の実施例による、上流マルチキャスト・ルータからのIGMPクエリ・メッセージを処理する場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6根据本发明的实施例示出了当请求与多播服务断开时 IGMP代理服务器的工作流程图。

【図6】本発明の実施例による、マルチキャスト・サービスから離脱の要求があった場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4根据本发明的实施例示出了当请求加入到多播服务时 IGMP代理服务器的工作流程图。

図4は、本実施例による、マルチキャスト・サービスへの加入の要求があった場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5根据本发明的实施例示出了当处理来源于上行多播路由器的 IGMP查询消息时的工作流程图。

図5は、本発明の実施例による、上流マルチキャスト・ルータからのIGMPクエリ・メッセージを処理する場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6根据本发明的实施例示出了当请求与多播服务断开时 IGMP代理服务器的工作流程图。

図6は、本発明の実施例による、マルチキャスト・サービスからの離脱の要求があった場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了当每个子网系统中装置以回路样式连接时的示例,而图 10示出了仅在第一子网系统 Sa中装置以级联样式连接时的示例。

図9に示すのは、各部分ネットワークシステムにおいて機器をループ接続した場合の例、図10に示すのは、第1部分ネットワークシステムSaのみカスケード接続にした場合の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图 11至图 13示出了当形成所述音频网络系统 S和上述 TL帧的传输路由时用户的操作以及根据该操作的装置的操作过程。

次に、図11乃至図13に、オーディオネットワークシステムS及び上述したTLフレームの伝送路を形成する際の、ユーザによる作業及びそれに応じた各機器の動作手順を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出了当把基于多个打印任务的图像并列输出到连续纸张时在操作面板上显示的用户界面示例的示图;

【図12】複数の印刷ジョブに基づく画像を連続紙上に並列出力する場合に、操作パネル19上に表示されるユーザインタフェースの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了当基于多个打印任务的图像被并列输出到连续纸张时在操作面板 19上显示的用户界面的示例。

次に、複数の印刷ジョブに基づく画像を連続紙上に並列出力する場合に、操作パネル19上に表示されるユーザインタフェースの例を図12に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了当绘图数据发生器 32获取全部基本颜色的中间数据时的绘图数据发生器 32的另一种构造。

図10に、各描画データ生成部32がすべての基本色の中間データを取得する場合の描画データ生成部32の構成の他の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,图 12示出了当存储控制单元 71发出图 10的 MMCO命令作为第一存储控制时被发出来指派参考图片号码的 RPLR命令的列表。

すなわち、図12は、記憶制御部71が、第1の記憶制御として、図10のMMCOコマンドを発行する場合に、参照ピクチャ番号の割り当てを行うために発行するRPLRコマンドの一覧表を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 12至图 15所示的,x轴根据示出了当前值的第二指针 38的移动而被缩放,并且 y轴以类似方式也被缩放。

図12〜図15に示したように、現在値を示す第2のポインタ38の移動に従って、x軸がスケーリングされ、y軸についても同様にスケーリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作的第二示例中,示出了当 3D流被预缓存在本地存储器中时客户端 100中的对于多个 3D流的频道跳过处理。

この第2の動作例は、ローカルストレージに予めストリームをキャッシュする(プリキャッシュする)場合における、クライアント100での複数の3Dストリームのチャネルザッピング処理について示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和 7B是显示了当如上面参考图 3所述、并排显示每个场景的代表图像时,一帧中的具有视差的部分的视图。

図7は、図3を参照して説明したように各シーンの代表画像を並べて表示する場合の、フレーム中の視差のある部分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦呈现了当前帧分组的所有媒体数据,媒体播放器 270就继续来自随后的帧分组的媒体数据。

現在のフレームグループの全てのメディアデータがレンダリングされると、メディアプレーヤ270は後続フレームグループからのメディアデータを継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和图 6B是示出了当如图 5所示使用跳频的无线系统与 Wi-Fi系统共存时频带的使用状况的说明性示图; 以及

【図6】図5における周波数ホッピングを行う無線システムとWi−Fiシステムが共存する場合の周波数帯域の使用状況の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示例了当在信息处理设备中执行图像编辑应用时应用的介绍实例的说明图。

【図4】情報処理装置100で画像編集アプリケーションを実行している場合における、アプリケーションの提示例について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图4是示例了当在信息处理设备 100中执行图像编辑应用时应用的介绍实例的说明图。

図4は、情報処理装置100で画像編集アプリケーションを実行している場合における、アプリケーションの提示例について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示例了当信息处理设备 100的使用者从图 12中所示的过程列表中选择“处理”图标时的屏幕显示实例的说明图。

図13は、図12に表示された処理の一覧の中から、情報処理装置100のユーザが「加工」を選択した場合の画面表示例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19中,示出了当在信息处理设备 100中获取和显示服务器 (管理服务器120)中登记的样本数据时的应用执行过程和样本介绍过程。

図19は、サーバ(管理サーバ120)に登録されたサンプルデータを取得して情報処理装置100に表示する場合におけるサンプルの提示処理、およびアプリケーションの実行処理について示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图21中,示出了当在信息处理设备 100中获取和显示服务器 (管理服务器 120)中登记的样本数据时的应用执行过程和样本介绍过程。

図21は、サーバ(管理サーバ120)に登録されたサンプルデータを取得して情報処理装置100に表示する場合におけるサンプルの提示処理、およびアプリケーションの実行処理について示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是示例了当控制应用 162在屏幕 160上显示中间样本时要使用的环境和处理信息文件的数据结构的实例的说明图。

図33は、制御アプリケーション162が中間サンプルを画面160に表示する場合に用いられる環境・加工情報ファイルのデータ構造の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,图 35是示例了当控制应用 162在屏幕 160上显示应用和样本数据时的另一显示实例的说明图。

一方、図35は、制御アプリケーション162がアプリケーション及びサンプルデータを画面160に表示する際の別の表示例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

方框 587示出了当客户上仍缓存的内容段数低于预定量时,向服务器发送需求数据。

ブロック587は、クライアントがキャッシュしているコンテンツの数が所定の数未満の場合にデマンド・データがサーバへ送信される事を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15示出了当音频设备控制应用程序处于活动模式时显示面板 216上显示的屏幕的另一示例。

図15は、オーディオ機器コントロールアプリケーションがアクティブモードにある場合の、表示パネル216に表示される画面の別の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16示出了当音频设备控制应用程序处于活动模式时显示面板 216上显示的屏幕的另一示例。

図16は、オーディオ機器コントロールアプリケーションがアクティブモードにある場合の、表示パネル216に表示される画面の別の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS