例文 |
「了无」を含む例文一覧
該当件数 : 115件
要約すると、ネットワーク・アダプタ604は、無線ノード602の完全なPHYレイヤ実施例を提供する。
总而言之,网络适配器 604提供了无线节点 602的完整 PHY层实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、無線ネットワークにおける2つの局310及び350の設計のブロック図を示す。
图 3示出了无线网络中两个站 310和 350的设计方案框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5B】無線アダプターのためのループ電流バイパス回路の他の機器構成例を示す。
图 5B是示出了无线适配器的环路电流旁路电路的另一个示例配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1では、無線アダプター30がフィールド機器12に接続されていることが示される。
在图 1中,示出了无线适配器 30与现场设备 12耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、無線交信回路155を示すアダプター30のより詳細なブロック図である。
图 7是适配器 30的更详细的框图,其示出了无线通信电路 155。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、無線通信システムにおける送信機118および受信機150のブロック図を示す。
图 1示出了无线通信系统中的发射机 118和接收机 150的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、多数のユーザをサポートするように構成されるワイヤレス通信システム100を図示する。
图 1示出了无线通信系统 100,其被配置为支持多个用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、ワイヤレス通信システム400における送信機420と受信機422を図示する。
图 4示出了无线通信系统 400中的发射机 420和接收机 422。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、ワイヤレス通信システムにおける送信機118と受信機150とのブロック図を示す。
图 1示出了无线通信系统中的发射机 118和接收机 150的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、無線中継装置100の機能ブロック構成を示すブロック図である。
图 3是示出了无线中继设备 100的功能框配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(a)および図4(a’)は無線基地局200における動作を示し、図4(b)および図4(b’)は無線中継装置100のドナー送受信部120Dにおける動作を示し、図4(c)および図4(c’)は無線中継装置100のリモート送受信部120Rにおける動作を示し、図4(d)および図4(d’)は無線端末300における動作を示している。
图 4(a)和图 4(a′ )示出了无线基站 200的操作,图 4(b)和图 4(b′ )示出了无线中继设备 100的施主收发机 120D的操作,图 4(c)和图 4(c′ )示出了无线中继设备 100的远程收发机 120R的操作,图 4(d)和图 4(d′ )示出了无线终端 300的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、ワイヤレスデバイス内1101に含まれうるあるコンポーネントを図示する。
图 11说明了无线设备 1101中可以包括的某些部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
企業は収入にかかわらず安定した配当を行うために配当平均積立金を設ける。
企业设立了无论收入多少都能稳定分红的分红平均准备金。 - 中国語会話例文集
そのスポーツ放送アナウンサーは興奮した様子でノーヒットノーランのレポートをした。
那个体育播音员兴奋得播报了无安打无失分的比赛。 - 中国語会話例文集
我々は参謀長の計画の下で,首尾よく無名高地を攻め落とした.
在参谋长的策划下,我们顺利地拿下了无名高地。 - 白水社 中国語辞典
この作品はプロレタリア階級戦士の頑強な性格を描いている.
这篇作品刻画了无产阶级战士的坚强性格。 - 白水社 中国語辞典
大衆が我々と共にあれば,我々は無限の力を得たように感じる.
群众和我们团聚在一起,我们就会感到增添了无比的力量。 - 白水社 中国語辞典
まったくもってブルジョア知識分子がプロレタリアートを物の見事に抑え込んだわけだ!
简直是资产阶级知识分子专了无产阶级的政! - 白水社 中国語辞典
無線通信システムの多様な態様が、添付の図面において、限定のためではなく、実例のために例示されている。
在附图中以举例方式而非限制方式示出了无线通信系统的各个方面,其中: - 中国語 特許翻訳例文集
このビットは、当然のことながら、ノード4がバス2においてエラーのないメッセージを検知した場合にのみ送信される。
当然,该位仅在节点 4已经在总线 2处看见了无错的消息时才被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号の帯域幅が増すにつれて、PAのメモリ効果は顕著になり、メモリレスデジタルPDの性能が制限される。
随着信号带宽增大, PA的记忆效应也变得显著并且限制了无记忆数字 PD的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。
下面参照图 1,根据本申请给出的各个实施例,示出了无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。
现参见图 1,根据本申请给出的各个实施例,示出了无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、サービス発見プロトコルをサポート可能な無線デバイスにおける制御部900の例を示したブロック図である。
图 9示出了无线设备中的示例性控制器 900的框图,该无线设备可以支持服务发现协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、無線ノード内の処理システム500のためのハードウェア構成例を示した概念図である。
图 5是图解了无线节点中的处理系统 500所用的硬件配置的示例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成されるワイヤレス通信システム500を図示する。
图 5示出了无线通信系统 500,其被配置用于限制相邻信道干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、ラジオ・リソース制御(RRC)接続を確立した後、このチャネルは、MBMS(例えば、旧MCCH+MSCH)を受信するUEによってのみ使用される。
通常,在建立了无线资源控制 (RRC)连接之后,这一信道仅由接收 MBMS(例如,传统的 MCCH+MSCH)的 UE使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、上記(a)および(b)の方法では、無線中継装置のサイズおよびコストが増大する問題がある。
然而,方法 (a)和 (b)的问题是: 增加了无线中继设备的大小和成本。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(a)〜図4(d)は、無線基地局200、無線中継装置100および無線端末300が従来の方式に従って通信する様子を示している。
图 4(a)至图 4(d)示出了无线基站 200、无线中继设备 100和无线终端 300如何根据传统方法进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】ワイヤレス通信システム中のワイヤレス電子デバイスの一例を示す概念ブロック図。
图 1是示出了无线通信系统中的无线电子设备的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。
现在参考图 1,依照本申请中的各个实施例解释说明了无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、私の英語力が乏しく、言いたいことを伝えられないもどかしさを何度も感じました。
但是我的英语能力匮乏,几度感受到了无法表达想说的话的着急心情。 - 中国語会話例文集
すでに起こってしまったことに対して、それを防ごうと対処することは、時すでに遅しで、無駄である。(馬が逃げた後に納屋の扉を閉める:ことわざ)
对已经发生的事情再采取预防措施,太晚了无济于事。(亡羊补牢) - 中国語会話例文集
又、ワイヤレス信号を転送するためにアンテナに結合されたメモリ装置102を示すワイヤレスアーキテクチャー実施形態も図示されている。
在图中还示出了无线架构实施方式,该实施方式示出了耦合到用于传送无线信号的天线的存储器装置102。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、本発明の一または複数の実施形態は、マルチメディアコンテンツを変換し、転送し、そして再現するためのロスレスの手法を提供する。
即,本发明的一个或更多实施例提供了无损方式进行转换、传输、及重构所述多媒体内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信制御部213は、正しく無線送信パケットを受信できた場合にはACKパケットを送信装置10にあてて無線で返信するように受信装置20内の図示しない送信部を制御する。
当已经恰当地接收了无线发送分组时,接收控制部分 213控制接收装置 20内部的发送部分 (未示出 )以将 ACK分组无线发送回发送装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3b】REC320並びに複数の無線機器310a及び310bがデータ転送リンク340a及び340bを通じてチェーン配列に接続された無線基地局システム300の図である。
图 3b示出了无线基站系统 300,其中 REC 320和多个无线电设备 310a和 310b经由数据传送链路 340a和 340b以链式布置连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3bは、REC320、並びに複数の無線機器310a及び310bがデータ転送リンク340a及び340bを通じてチェーン配列で接続された無線基地局システム300を示している。
图 3b示出了无线电基站系统 300,其中 REC 320和多个无线电设备310a和 310b经由数据传送链路 340a和 340b以链式布置连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、本実施形態の場合、帯域BW2において無線通信システム200が使用するサブキャリアの位置では、不要波レベルが低減されている。
另一方面,在本实施方式的情况下,在频带 BW2中无线通信系统 200使用的子载波的位置降低了无用波的电平。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上述した第1実施形態などでは、無線通信システム100は、複数のセルを有するマルチセル型であるものとして説明したが、無線通信システム100は、シングルセル型であっても構わない。
另外,在上述第 1实施方式等中说明了无线通信系统 100是具有多个小区的多小区型系统,但无线通信系统100也可以是单小区型系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3に示すように、キャリア・トーンに基づいて隣接キャリア間で周波数オフセットを実施する無線通信システム300が例示されている。
下面参考图 3,示出了无线通信系统 300,其可以基于载波音调来实现相邻载波之间的频偏。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、互いに他方により提供される利用可能なサービスプロフィールを発見するように試みるワイヤレスネットワーク100における2つのブルーツース装置120、130を示している。
图1示出了无线网络100内的两个蓝牙设备120、130,这两个蓝牙设备正试图发现由这两个设备中的另一设备提供的可用服务简档。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、複数のWTRU110、ノードB120、制御用の無線ネットワークコントローラ(CRNC)130、サービスを提供する無線ネットワークコントローラ(SRNC)140、及び、コアネットワーク150を含む無線通信システム100を示している。
图 1示出了无线通信系统 100,该无线通信系统 100包括多个 WTRU110、节点 B 120、控制无线电网络控制器 (CRNC)130、服务无线电网络控制器 (SRNC)140和核心网络150。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、空間ストリームを処理するために動作可能な種々のモジュールを有する無線通信のための典型的な装置600を示したブロック図である。
图 6是图解了无线通信用的示例性装置 600的框图,该装置 600具有各种可作用于处理空间流的模块。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Aは、送信デバイス12が、無線通信チャンネル上で受信デバイス14へと情報を送信する無線通信システム10を示してしている。
特别地,图 1A示出了无线通信系统 10,其中发射设备 12通过无线通信信道向接收设备 14发送信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、履歴無のメッセージを応答された場合には、セキュアな通信フレームは新規に受信した通信フレームであると仮判断して、認証処理を継続する。
另一方面,在被响应了无履历的消息的情况下,则将安全通信帧暂时判断为是新接收到的通信帧,继续认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信フレーム認証部16は、時変パラメータ管理部14より、新規性無のメッセージを応答された場合には、セキュアな通信フレームには新規性がないと判断して、破棄しても良い。
也可以在从时变参数管理部 14响应了无新颖性的消息的情况下,通信帧认证部 16判断为安全通信帧不存在新颖性,并废弃。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システムはさまざまなタイプの通信を提供するために広く開発され、例えば、音声および/またはデータが、そのような無線通信システムによって提供されうる。
为了提供各种通信,广泛部署了无线通信系统; 例如,通过这种无线通信系统提供话音和 /或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(a’)〜図4(d’)は、無線基地局200、無線中継装置100および無線端末300が本実施形態の方式に従って通信する様子を示している。
图 4(a′ )至图 4(d′ )示出了无线基站 200、无线中继设备 100和无线终端 300如何根据本实施例的方法进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
この無線通信装置は、中間周波数(IF)信号を処理するIF段が不要であるので、ハードウェア規模の増大を招かない利点を有する。
这种无线通信设备不需要中频 (IF:intermediate frequency)级来处理 IF信号,这样就赋予了无线通信设备避免硬件规模增大的优势。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |