意味 | 例文 |
「了解!」を含む例文一覧
該当件数 : 662件
要保护各个国家的建筑就需要了解文化。
それぞれの国の建造物を守るには文化を知ることが大切です。 - 中国語会話例文集
我曾和他共事过,所以对他很了解。
私は彼と仕事をしたことがあるので、彼のことは良く知っている。 - 中国語会話例文集
我们有必要了解血友病患者的事情。
私たちは血友病患者のことを知る必要がある。 - 中国語会話例文集
你的问题太难了。其实我也不太了解。
あなたの質問は難しすぎる。実は私にもよくわからない。 - 中国語会話例文集
在来秘鲁之前他不是很了解秘鲁。
ペルーに来る前は彼はペルーについてあまり詳しく知らなかった。 - 中国語会話例文集
他们为了解决那个诉讼花费了数百万美元。
彼らはその訴訟を解決するために数百万ドルを支払った。 - 中国語会話例文集
为了解决世界的纠纷日本在做些什么?
世界の紛争を解決するため、日本は何をしているの? - 中国語会話例文集
为了解决这个问题,应该怎么办好呢?
この問題を解決するにはどうすればよいのでしょうか。 - 中国語会話例文集
我发现我想试图了解你这件事是愚蠢的。
私はあなたについて知りたいと思うのは愚かだと気づきました。 - 中国語会話例文集
为了解开这道数学题,我花了三个多小时。
この数学の問題を解くのに、私は3時間以上もかかりました。 - 中国語会話例文集
我在了解的范围内就你的问题进行回答。
あなたの質問について分かる範囲でお答えします。 - 中国語会話例文集
对于你们国家的事又得以进一步了解了。
あなたの国のことについて、またひとつ詳しくなることができた。 - 中国語会話例文集
这个国家的很多大学生对宗教非常不了解。
この国の多くの大学生は宗教に対してものすごく無知だ。 - 中国語会話例文集
你应该好好了解对冲基金的投资风险。
ヘッジファンドに投資することのリスクを理解するべきだ。 - 中国語会話例文集
请容许我对至今为止就那个所了解的事进行说明。
私がそれについてこれまでに分かったことを説明させてください。 - 中国語会話例文集
了解革命前的古巴的人越来越少了。
革命以前のキューバを知る人は少なくなってきている。 - 中国語会話例文集
我们为了解决这个问题进行研究。
私たちはこの問題を解決するために研究を行う。 - 中国語会話例文集
我们对大豆的过敏素的抗原表位进行了解析。
我々は大豆アレルゲンのエピトープ解析を行った。 - 中国語会話例文集
因为你对电脑不太了解所以要留意不要被骗了。
あなたはパソコンに詳しくないので騙されないように気を付けて。 - 中国語会話例文集
以上的事情了解了,发送之后再联络。
上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。 - 中国語会話例文集
我们为了解决这个问题全力以赴。
私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。 - 中国語会話例文集
他是了解我们连见都见不到的事物的人。
彼は私たちが見ることのできないものを知る人である。 - 中国語会話例文集
作为原则来说请附上能了解那件事的资料。
原則としてその事情が分かる書類を添えること。 - 中国語会話例文集
关于这周末的营业会议的事情,我已经知道了。
今週末の営業会議の件、了解いたしました。 - 中国語会話例文集
关于上述通知事项,请事先予以了解。
上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。 - 中国語会話例文集
想要更加详细地了解贵公司的产品。
貴社製品についてもっと詳しく知りたいと考えています。 - 中国語会話例文集
我想我一定比起他人更了解自己一点。
きっと他のひとより少しは、自分のことを理解していると思う。 - 中国語会話例文集
今天为了了解土耳其的文化,去了教会和博物馆。
今日はトルコの文化を知るために、教会や博物館に行きました。 - 中国語会話例文集
为了解决交通堵塞问题而做了多项研究。
渋滞問題を解決するために多くの研究がされている。 - 中国語会話例文集
为了解决堵车问题而进行了诸多研究。
渋滞問題を解決するために多くの研究が行われている。 - 中国語会話例文集
为了解决这个问题似乎还要花不少时间。
この問題を解決するには、まだ時間がかかりそうだ。 - 中国語会話例文集
为了解决这个问题我应该做些什么?
私がこの問題を解決するためにはどうすればいいか? - 中国語会話例文集
熬到解放,我们的生活才好起来了。
解放まで辛抱して,我々の生活はやっとよくなった. - 白水社 中国語辞典
解放了,我们才算熬出来了。
解放されて,やっと我々はなんとか苦しみから抜け出した. - 白水社 中国語辞典
解放后,这碗投机饭吃不开了。
解放後は,この投機という飯の種も通用しなくなった. - 白水社 中国語辞典
我在访问中,了解到农村的真实情况。
私は訪問中に,農村の真実の状況を知った. - 白水社 中国語辞典
根据我们[的]了解,这件事与他无关。
我々の調査するところによれば,この事件は彼とは無関係だ. - 白水社 中国語辞典
你不了解他,其实他并不孤傲。
君は彼のことを知らないが,実際は彼は決して傲慢ではない. - 白水社 中国語辞典
解放后,这个纺纱厂就合营了。
解放後,この紡績工場は国と民間の共同経営となった. - 白水社 中国語辞典
她和志明接近了两个月,深深了解了他的为人。
彼女は志明と2か月間つきあって,彼の人柄を深く理解した. - 白水社 中国語辞典
解放前离散了的母女终于重新团聚了。
解放前に別れ別れになった母と娘がついにまた再会した. - 白水社 中国語辞典
部长对工人的思想和生活都了解。
大臣は労働者の思想や生活をたいへん理解している. - 白水社 中国語辞典
要想了解情况,必须深入群众。
状況を把握しようとするならば,大衆の中に深く入らねばならない. - 白水社 中国語辞典
旅行可以多了解中国的情况。
旅行すると中国の事情をより多く知ることができる. - 白水社 中国語辞典
新来的保姆了解每个孩子的特性。
新しく来た保母さんは一人ずつ子供の特長を調べた. - 白水社 中国語辞典
我们向支委们了解这次训练经验。
我々は党支部委員たちにこの度の訓練体験を尋ねた. - 白水社 中国語辞典
这种了解是很不深入的。
このような調査は全く(深く突っ込んでいない)上っ面だけのものである. - 白水社 中国語辞典
对大队的情况作了深入的了解。
生産大隊の状況について深く入り込んで調査を行なった. - 白水社 中国語辞典
矿产资源没有得到应有的了解和开发。
鉱物資源は当然行なわれるべき調査と開発がなされなかった. - 白水社 中国語辞典
对当前的形势,必须有一个全面的了解。
当面の情勢に対しては,全般的理解を持たねばならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |