意味 | 例文 |
「了」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
我们为了拼尽全力必须要加倍努力。
私たちは全力を尽くすために努力を倍増する必要がある。 - 中国語会話例文集
他在女王贵族枪骑兵连队上任了。
彼はクイーンズ・ロイヤル槍騎兵連隊で任務についていた。 - 中国語会話例文集
很多合同工在获得自由之前就死掉了。
多くの年季奉公の使用人が自由になる前に死んだ。 - 中国語会話例文集
他收买了不正当的投票人而当选的这件事是不会错的。
彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。 - 中国語会話例文集
在露天商贩那里买了这么个奇怪的罐子。
その露店商人からこんな変なつぼを買ってしまった。 - 中国語会話例文集
他的眼睛钉在了有着丰满胸部的女人身上。
彼の目はその豊満な胸を持つ女性に釘づけだった。 - 中国語会話例文集
她以1次低于标准杆数的击球和2次超过标准杆数的击球结束了这个回合。
彼女は1バーディー2ボギーでラウンドを終えた。 - 中国語会話例文集
少女们谈论了自己的男朋友。
少女たちは自分たちの彼氏についておしゃべりをしていた。 - 中国語会話例文集
他们热心地倾听了那位诡辩家的话。
彼らはその詭弁家の話に熱心に耳を傾けていた。 - 中国語会話例文集
他被戴上了靠战争发财的帽子。
彼は戦争で暴利をむさぼった者というレッテルを貼られた。 - 中国語会話例文集
知道了副驾驶员有自杀的预兆。
副操縦士に自殺の兆候があったことが知られている。 - 中国語会話例文集
忘了他今天出差不在公司。
今日彼が出張していて会社にいないことを忘れていた。 - 中国語会話例文集
充满跃动感的演奏真的是太棒了。
躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。 - 中国語会話例文集
他因对小学女学生的猥亵行为被发现而被捕了。
彼は小学生女児へのわいせつ行為が発覚して逮捕された。 - 中国語会話例文集
为了方便组装而事先改变零件的布置。
事前に容易に組み立てるため部品の配置を変えます。 - 中国語会話例文集
东京塔的向导人员除了英语还精通中文。
東京タワーの案内係は英語のほかに、中国語も堪能だ。 - 中国語会話例文集
从家人、熟人、朋友那里收到了很多礼物。
家族・知人・友人からプレゼントをたくさんもらう。 - 中国語会話例文集
因为没有见过他烦恼的样子所以吓了一跳。
彼が悩んでいるのを見たことがなかったのでびっくりしました。 - 中国語会話例文集
请带着给家里打了钱的证明书来。
お金を家族に送ったという証明書を持ってきてください。 - 中国語会話例文集
今天去立川的昭和纪念公园拍摄了照片。
今日は立川にある昭和記念公園へ写真を撮りに行った。 - 中国語会話例文集
观光客增加的同时也出现了各种各样的问题。
観光客が増えている一方で、いろいろな問題が起きている。 - 中国語会話例文集
互相不熟悉的关系是产生不了信赖的。
お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。 - 中国語会話例文集
就算学习了大概三年,但是日语还不是很好。
3年ぐらいの勉強しても、日本語はまだ十分ではありません。 - 中国語会話例文集
给您的回信花了很长时间,非常抱歉。
お返事にお時間が掛かってしまい、申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
正好是从一年前开始,海外的客人增加了很多。
丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。 - 中国語会話例文集
工作人员不会说英文,用汉语说了。
従業員は英語が話せなく、中国語で会話をした。 - 中国語会話例文集
她用滴定管将那种溶液一滴一滴地滴到了管子里。
彼女はスポイトを用いてその溶液を管に一滴ずつ垂らした。 - 中国語会話例文集
这个网页上登满了有用且有趣的小栏报道。
このウェブサイトは役に立つおもしろいニュースの一片が満載だ。 - 中国語会話例文集
牛排在平底锅里面发出嘶嘶声的时候被盛了出来。
ステーキはフライパンでジュージューいっている状態で出された。 - 中国語会話例文集
下图展示了活塞在打气筒中的运动。
下図はポンプ中のプランジャーの動きを示している。 - 中国語会話例文集
在电视上看了高速赛道上的摩托车竞赛。
テレビでスピードウェーでのオートバイレースを見る - 中国語会話例文集
奴隶船上一下子就塞满了近300个男人。
奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。 - 中国語会話例文集
那位绅士在重要的比赛中穿了新的汗衫。
大事な試合にその紳士はおろしたてのシングレットを着た。 - 中国語会話例文集
在酒吧遇到的那个女孩实在是太有魅力了。
バーで出会ったその娘はなんとも魅力的だったよ。 - 中国語会話例文集
来中国之前,你学了多少汉语?
中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。 - 中国語会話例文集
施工从原计划的4月延迟到了9月。
工事は計画していた4月に対し、9月まで遅延し施工開始した。 - 中国語会話例文集
虽然有很多不懂的事情,但是试着记住了一点。
分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。 - 中国語会話例文集
那个政治家为了自己想要控制国民。
あの政治家は自分のために国民をコントロールしようとする。 - 中国語会話例文集
我们店铺创下了本月最高销量记录。
我が店舗は今月最多の販売台数を記録しました。 - 中国語会話例文集
为什么到了时间紧迫的时候才开始学习?
なぜ時間が迫ってから勉強をあわてて始めるのですか? - 中国語会話例文集
完成所有的作业之后请一定要删除文件。
すべての作業が終了した後、必ずファイルを破棄すること。 - 中国語会話例文集
顺便说一下,当时的郊游路线据说在震灾之后就没有了。
因みに当時のハイキングコースは震災後無くなったそうです。 - 中国語会話例文集
近几年,札幌来了很多说中文的游客。
近年、札幌には中国語を話す観光客がたくさん来ています。 - 中国語会話例文集
听说挚友的丈夫因为交通事故去世了,大吃一惊。
親友のご主人が交通事故で亡くなったと聞いて吃驚した。 - 中国語会話例文集
他在收容所安稳度过并平静地迎来了死亡。
彼は、ホスピスで穏やかに過ごして、静かに臨終を迎えました。 - 中国語会話例文集
我本以为可能一辈子都不能再见面了。
もう一生会うことはできないだろうと思っていました。 - 中国語会話例文集
被社长责怪,虽然不是本意但还是被解雇了。
社長に言われて、不本意ながらも解雇されることになってしまった。 - 中国語会話例文集
今年暑假旅行的安排交给总务了。
今年の夏休暇の旅行の手配は総務に任せている。 - 中国語会話例文集
当地机关已经回收了黑匣子。
地元当局は、ブラックボックスをすでに回収したということです。 - 中国語会話例文集
确认接近女性的样子被拍下来了。
女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |