意味 | 例文 |
「了」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
现在既以插手,想要丢开也丢不开了。
既に手を着けたからには,やめようと思ってもやめられない. - 白水社 中国語辞典
我还没懂事的时候,就跟着父亲离开家乡了。
私はまだ物心がつかないうちに,父親に連れられて故郷を離れた. - 白水社 中国語辞典
尽管小船在湖面上轻轻地划着,还是引起了湖水的动荡。
小舟を湖で軽くこいでいたけれども,やはり湖水が波立った. - 白水社 中国語辞典
有了远大的理想,才有学习的动力。
遠大な理想を持ってこそ,学習のエネルギーがわいてくる. - 白水社 中国語辞典
大家一起动手,很快就打扫好了。
皆が一斉に取りかかると,すぐにきれいに掃除ができた. - 白水社 中国語辞典
娓娓动听((成語))
上手に話して人を飽きさせない,弁舌さわやかで聞く者を魅了する. - 白水社 中国語辞典
气温还没到零下,水还冻不了冰。
気温がまだ零下になっていないので,水はまだ凍らない. - 白水社 中国語辞典
天不冷,想冻点儿柿子冻不成了。
天気が寒くないので,カキを凍らせようとしても凍らない. - 白水社 中国語辞典
你可能是冻着了,所以才流清鼻涕。
君は風邪を引いたのかもしれない,それで水っ鼻が出るんだ. - 白水社 中国語辞典
今天怎么这么冷,可冻着我了。
今日どうしてこんなに寒いのか,本当に風邪を引いちゃった. - 白水社 中国語辞典
都是你老磨蹭,害得我们迟到了。
すべて君がいつまでもぐずぐずしていたせいで,我々は遅れてしまったのだ. - 白水社 中国語辞典
怎么不结婚?孩子都有了三个。
どうして結婚しないの?子供が既に3人もいるというのに. - 白水社 中国語辞典
别人干不了的事,他都兜揽到自己身上来。
他人のできないことを,彼はみな一手に引き受けて来る. - 白水社 中国語辞典
这幢楼房的扶梯太陡峭了,不适宜老人居住。
この建物の階段はとても急で,老人が住むのに適していない. - 白水社 中国語辞典
他犹豫不决,思想斗争了好一会儿。
彼はなかなか決断がつかず,あれこれと考えあぐねた. - 白水社 中国語辞典
经过一番斗争,我门队取得了球赛的胜利。
一わたりの闘争を経て,わがチームは球技試合の勝利を獲得した. - 白水社 中国語辞典
侦察兵同敌人斗智,获得了重要情报。
斥候は敵と知恵比べをして,重要な情報を手に入れた. - 白水社 中国語辞典
那条狗凶极了,你可别逗它。
その犬はとても凶暴だから,決してからかってはいけない. - 白水社 中国語辞典
她问得这样天真,把大人都逗乐儿了。
彼女がこんなに無邪気に質問したので,大人まで笑わせた. - 白水社 中国語辞典
革军一起,她的故乡就到了一个都督。
革命軍が蜂起するや,彼女の故郷に一人の‘都督’がやって来た. - 白水社 中国語辞典
他鼓着腮帮子,嘟嘟囔囔地走了。
彼はふくれ面をして,ぶつぶつ言いながら行ってしまった. - 白水社 中国語辞典
他这个月独自完成了两个人的生产任务。
彼はこの月2人分の生産任務を単独で完遂した. - 白水社 中国語辞典
船舱漏水了,赶快堵塞上去一条麻袋。
船室に水が入って来た,早く麻袋でせき止めよう. - 白水社 中国語辞典
他终于变成了一个危害革命的蠹虫。
彼はとうとう革命に危害を与える悪党に変わった. - 白水社 中国語辞典
经过教育,他把错误的态度端正过来了。
懇々と諭されて,彼は間違った態度を正していった. - 白水社 中国語辞典
她那端庄的举止赢得了评委的好感。
彼女のあのようなふるまいは審査委員会の好感を得た. - 白水社 中国語辞典
我断定不了这些文物是哪个朝代的。
私はこれらの文物がどの時代のものか結論を下すことができない. - 白水社 中国語辞典
他断断续续,坚持着唱完了这支歌。
彼は途切れ途切れだったが,頑張ってこの歌を歌い終えた. - 白水社 中国語辞典
抗日是一件大事,少数人断乎干不了.
抗日は一大事であり,少数の人間では絶対にできない. - 白水社 中国語辞典
经过一个时期的锻炼,他的身体结实多了。
ある期間の鍛練を経て,彼の体はずっと丈夫になった. - 白水社 中国語辞典
他满脸堆笑,亲热地握住了我的手。
彼は満面に笑みを浮かべ,私の手を親しげに握った. - 白水社 中国語辞典
这种货很对路子,很快都卖出去了。
この品物はとても需要に合い,非常に早く売れてしまった. - 白水社 中国語辞典
这些苹果都甜吗?—对了,都很甜。
これらのリンゴはどれも甘いですか?—はい,どれもとても甘いです. - 白水社 中国語辞典
对我们的战士来说,没有克服不了的困难。
我々の戦士について言えば,克服できない困難はない. - 白水社 中国語辞典
他对比地讲述了新旧社会的生活情况。
彼は新旧社会の生活状況を比較しながら述べた. - 白水社 中国語辞典
等一等,我把别人对付了再来。
少し待ってください,他の人の相手をしてからまた来ます. - 白水社 中国語辞典
祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。
先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた. - 白水社 中国語辞典
我看这两天他的气色不对头,八成是病了。
ここ2,3日彼の顔色はよくないが,おおかた病気になったのだろう. - 白水社 中国語辞典
过去他俩不大对头,现在却合得来了。
以前彼ら2人はあまり仲が良くなかったが,今は良くなった. - 白水社 中国語辞典
西方海运国家垄断了世界总吨位的三分之二以上。
西側海運国は全世界総トン数の3分の2以上を独占した. - 白水社 中国語辞典
孩子们来了,屋子里顿时热闹起来。
子供たちがやって来て,部屋はにわかににぎやかになった. - 白水社 中国語辞典
多亏了你,要不他准摔倒!
君のお陰で助かった,さもなければ彼はきっと転んでいるよ! - 白水社 中国語辞典
他跟几个社员一道去掇弄插秧机了。
彼は何人かの公社員と一緒に田植え機を修理しに行った. - 白水社 中国語辞典
我刚要去找哥哥,他就踱步进来了。
私が兄を捜しに行こうとしたら,彼がゆっくりと入って来た. - 白水社 中国語辞典
他怕流氓来打他,所以躲起来了。
彼はごろつきが自分を殴りに来るのが怖くて,身を隠してしまった. - 白水社 中国語辞典
他开始吸烟、喝酒、赌钱,渐渐地走向堕落了。
彼はたばこ・酒・ばくちをやり始め,だんだん堕落へと向かっていた. - 白水社 中国語辞典
俄顷,下起倾盆大雨来了。
にわかに,バケツをひっくり返したような大雨が降りだした. - 白水社 中国語辞典
敌人露出了恶狠狠的样子,但他一点儿也不怕。
敵は凶悪な様相を現わしたが,彼は少しも恐れなかった. - 白水社 中国語辞典
在取经的路上,孙悟空战胜了许多恶魔。
仏教の経典を求める道すがら,孫悟空は多くの魔物を退治した. - 白水社 中国語辞典
很胖的身体现在饿瘦[了]。
とても太っていた体が今では餓えてやせこけてしまった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |