意味 | 例文 |
「了」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
新社会里不再有拐孩子的事情了。
新社会ではもはや子供を誘拐するという事柄はなくなった. - 白水社 中国語辞典
这是我弄错了,怪不得他。
これは私がしくじったのだから,彼を責めることができない. - 白水社 中国語辞典
刚碰到一点困难,就有人说怪话了。
ちょっとした困難にぶつかったと思うと,すぐに不平を言う人がいる. - 白水社 中国語辞典
山洞里面发出怪异的声音,引起了我们的兴趣。
洞穴から奇怪な音がして,私たちの興味を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
他泛红了关公脸。
(酒を飲んで)彼は[京劇の関羽のくまどりのように]真っ赤な顔になった. - 白水社 中国語辞典
“身体好一点儿了吗?”她关心地问。
「お加減はいかがですか?」と彼女は気にかけながら尋ねた. - 白水社 中国語辞典
造反派关押他,批斗他,后来把他放出来了。
造反派は彼を監禁し,彼をつるし上げたが,後になって放免した. - 白水社 中国語辞典
最近读了一些关于国际问题的材料。
最近国際問題に関する若干の資料に目を通した. - 白水社 中国語辞典
全世界人民对中国的前途寄予了莫大的关注。
全世界の人民は中国の前途にたいへんな関心を寄せている. - 白水社 中国語辞典
外国朋友在文化宫观看了精采节目。
外国のお客様は文化宮ですばらしい出し物を鑑賞した. - 白水社 中国語辞典
由于缺乏管教,他染上了不良习气。
しつけを欠いたため,彼は悪い気風に染まってしまった. - 白水社 中国語辞典
庄稼得到了灌溉,每年的收成都很好。
作物は灌漑によって,毎年の収穫はとてもすばらしい. - 白水社 中国語辞典
在执行经济政策上出现了一些偏差。
経済政策の実行の際に,多少の行き過ぎが現われた. - 白水社 中国語辞典
我已经坐惯了,坐多久都没问题。
私はもう座ることに慣れた,どれだけ長く座っても大丈夫だ. - 白水社 中国語辞典
中国饭菜我吃得惯了,可是筷子用不惯。
中国の食事は口に合うようになったが,箸は使い慣れない. - 白水社 中国語辞典
你这样惯下去,会害了孩子的。
君はこんなに甘やかしていると,子供をだめにしてしまう. - 白水社 中国語辞典
今年又大丰收,光水稻就增产了十万斤。
今年もまた大豊作で,水稲だけで5万キロ増産した. - 白水社 中国語辞典
你为学校争了光,我们脸上也有光彩。
君が学校のために大活躍してくれたので,私たちも誇らしく思う. - 白水社 中国語辞典
给两国人民的友谊增添了夺目的光彩。
両国人民の友誼にまばゆいばかりの光栄を添えた. - 白水社 中国語辞典
夜已经深了,只有李老师的窗口透出一线光亮。
夜は既に更け,ただ李先生の家の窓から1筋の光が漏れている. - 白水社 中国語辞典
湖面撒滿了光闪闪的月亮光辉。
湖面に月の光がきらきらと一面にまき散らされている. - 白水社 中国語辞典
劳动了半年,脸上闪着古铜色的光泽。
半年間労働して,顔が赤銅色につやつやしている. - 白水社 中国語辞典
这位老人回到祖国,才找到了归宿。
この年寄りは祖国に帰って,やっと落ち着き先を得ることができた. - 白水社 中国語辞典
我已经没什么牵挂了,只等着归天呢。
私には何の心配事もなくなった,お迎えが来るのを待つだけだ. - 白水社 中国語辞典
不管玩儿什么鬼花招,也骗不了我们。
どんな腹黒い術策を弄しても,我々をだますことはできない. - 白水社 中国語辞典
孩子身上滚热,可能是发烧了。
子供の体は焼けるように熱い,恐らく熱が出たんだろう. - 白水社 中国語辞典
知了一个劲儿地聒噪,吵得头痛欲裂。
セミがしきりにやかましく鳴いて,頭が痛くて割れんばかりである. - 白水社 中国語辞典
为了保卫祖国,必须有现代化的国防。
祖国を防衛するため,近代的国防を備えるべきである. - 白水社 中国語辞典
尽管再三邀请她,她还是果断地谢绝了。
再三にわたって彼女を招請したが,彼女はきっぱり断わった. - 白水社 中国語辞典
他果敢地率领全排,切断了敌人的退路。
彼は果敢にも全小隊を率いて,敵の退路を絶った. - 白水社 中国語辞典
气象台预报今天有雨,果然下起雨来了。
気象台は今日雨が降ると予報したが,果たして雨が降って来た. - 白水社 中国語辞典
果然像你所说的那样,事情就好办了。
果たして君の言うようであれば,事柄の処理はわけもない. - 白水社 中国語辞典
我们听了他的话,果然如此。
私たちが彼の話を聞いたら,果たしてそのとおりであった. - 白水社 中国語辞典
果然如此,我们就放心了。
本当にそのとおりだったら,私たちは心配することはない. - 白水社 中国語辞典
匪军撤退时,裹走了几个村子的人。
反動派の軍隊が撤退する時,幾人かの村人を巻き込んで連れ去った. - 白水社 中国語辞典
老王来过了,他说明天一早就出发。
王君がやって来た,そして彼は明日一番で出発すると言った. - 白水社 中国語辞典
费了你这么多时间,我心里真过不去。
こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません. - 白水社 中国語辞典
如果有人说我疯了,也不过分。
もし誰かが私が気が変になったと言っても,言いすぎではない. - 白水社 中国語辞典
他一味讲求吃穿,真有点过分了。
彼はいちずに食べ物や着物に凝っているが,本当に分に過ぎる. - 白水社 中国語辞典
你见到老李过个话,说我不去了。
李さんに会えたら,私は行くのをやめにしたと伝えてください. - 白水社 中国語辞典
这是我兄弟的孩子,过继给我了。
これは私の弟の子供だが,私のところへ養子に来てくれた. - 白水社 中国語辞典
他在半山坡摆了一个茶摊,招待来往过客。
彼は山の中腹に茶店を出して,行き来するお客をもてなしている. - 白水社 中国語辞典
她刚过门三天就下地干活了。
彼女は嫁入りして3日になるかならないうちに畑に出て仕事をした. - 白水社 中国語辞典
总结材料写完了,请您过目。
総括レポートは書き終えましたので,どうぞ目を通してください. - 白水社 中国語辞典
既然大家都选你当班长,你就不必过谦了。
皆が君を組長に選んだからには,君は遠慮するには及ばない. - 白水社 中国語辞典
人都过去了,何必还批评他。
もう既に亡くなったんだ,今更なんであの男を批判するのか. - 白水社 中国語辞典
我把这一段困难的时期熬过去,以后就好了。
私はこの困難な時期を乗り切って行けば,後はきっと楽になる. - 白水社 中国語辞典
这点小事,说过去就算了。
これっぽちの事,口に出して言ってしまえばそれでおしまいだ. - 白水社 中国語辞典
解放后他们才过上了幸福日子。
解放後彼らはやっと幸福な暮らしができるようになった. - 白水社 中国語辞典
由于我的过失,给工作带来了很大的损失。
私の過失によって,仕事に大きな損害をもたらした. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |