意味 | 例文 |
「了」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
真不巧,刚出门就下起大雨来了。
誠に都合の悪いことに,外出したとたん大雨が降って来た. - 白水社 中国語辞典
你且先吃了饭,然后再谈事情。
ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう. - 白水社 中国語辞典
你来北京十多年了,说话还有点儿怯。
君は北京に来て10何年にもなるのに,言葉にはまだお国なまりがある. - 白水社 中国語辞典
她带着惬意的微笑,很快地睡过去了。
彼女は心地よくほほえみを浮かべて,すぐに眠りに入って行った. - 白水社 中国語辞典
他一再切切请求,我只好答应了。
彼は一再ならず切々と願い出たので,私は承知せざるを得なかった. - 白水社 中国語辞典
写了这么多话,一句也不切题。
こんなに多くの言葉を書いたが,一言も題目にぴったり合っていない. - 白水社 中国語辞典
他俩手拉手谈个没完,亲昵极了。
2人は手に手を取っていつまでも語り合い,仲むつまじい限りだ. - 白水社 中国語辞典
他换上便衣,带领少数亲信逃命去了。
彼は庶民の服に着替え,少数の腹心を連れて逃げ延びて行った. - 白水社 中国語辞典
国家的职能只是为了对付外部敌人的侵略。
国家の職能はただ外部の敵の侵略に対応するためである. - 白水社 中国語辞典
二十年过去了,毛竹依旧那么青翠。
20年の歳月が過ぎたが,孟宗竹は元のままにとても緑鮮やかであった. - 白水社 中国語辞典
他说了半天也没把问题说清白。
彼は長いこと話したが,一向に問題をはっきりさせていなかった. - 白水社 中国語辞典
五四以来的新诗,突破了旧诗的清规戒律。
五四運動以後の新しい詩は,旧詩の繁雑な型を突き破った. - 白水社 中国語辞典
在脑门上涂了清凉油,能使头清醒。
おでこに‘清涼油’を塗ったら,頭をはっきりさせることができる. - 白水社 中国語辞典
空气清冽,朝霞笼住了左面的山。
空気が清冽で,朝がすみが左側の山を包んでしまった. - 白水社 中国語辞典
到外边散散步,心里清爽多了。
外へ行って散歩してみたら,気持ちがずいぶんすっきりした. - 白水社 中国語辞典
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
她向亲人们倾诉了自己的不幸遭遇。
彼女は身内の者に自分の不幸な境遇を洗いざらい打ち明けた. - 白水社 中国語辞典
你说着轻巧做起来就难了。
君は言うのは易しそうに言うが,やってみれば難しいんだ. - 白水社 中国語辞典
他的轻率竟导致了她终生的痛苦。
彼の軽率さはなんと彼女の生涯の苦しみを招いた. - 白水社 中国語辞典
你的情意我领了,东西你还是拿回去吧。
お志はありがたく頂きますが,品物はどうかお持ち帰りください. - 白水社 中国語辞典
我们先摸清楚了情由,再作处理吧!
我々はまずいきさつをはっきりさせ,それから措置を取ろう! - 白水社 中国語辞典
为了别人,他情愿牺牲自己。
他人のためには,彼は自分を犠牲にすることを心から願う. - 白水社 中国語辞典
如你仍然坚持你的意见,那只好请便了。
もしそれでも君の意見を堅持なさるなら,どうぞご随意に. - 白水社 中国語辞典
会不开了,大家要干什么请便吧!
会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください! - 白水社 中国語辞典
他们的请愿,由于全市工人的支持,获得了胜利。
彼らの請願は,全市の労働者の支持によって,勝利を得た. - 白水社 中国語辞典
一阵风过,江面上顷刻间掀起了巨浪。
一陣の風が通り過ぎると,川の水面にたちまち大波が立った. - 白水社 中国語辞典
由于儿女的撮合,这两位亲家终于和好了。
息子や娘の執りなしで,この2人の舅(姑)同士の仲は良くなった. - 白水社 中国語辞典
可庆幸的是,村子里人畜都安全转移了。
喜ばしいのは,村の人畜がすべて安全に移転したことだ. - 白水社 中国語辞典
秋天的树叶—黄了((しゃれ言葉))
(秋の木の葉—枯れて黄色くなる→)物事・計画などがだめになる. - 白水社 中国語辞典
那丘田里水少了,就可以告诉看水员。
あの区切りの水田の水が少なくなったら,水の看視員に知らせたらよい. - 白水社 中国語辞典
一种好奇心驱使我走进了这个山洞。
ある好奇心が私を駆り立ててその洞窟の中に足を踏み入れさせた. - 白水社 中国語辞典
新的风尚规范驱逐了旧的习惯势力。
新しい風習規範が古い習慣の影響力を駆逐した. - 白水社 中国語辞典
他把自己所经历的曲折如实地写出来了。
彼は自分のたどって来た複雑な経過をあるがままに書いた. - 白水社 中国語辞典
要是您肯屈就,那是太好了。
まげてご就任くだされば,この上なくよろしいことと存じます. - 白水社 中国語辞典
你别屈枉人了,我根本没有说过这话。
人にぬれぎぬを着せるな,私は全くそんなことを話した覚えはない. - 白水社 中国語辞典
工作给你安排好了,去就全凭你。
仕事の手配はちゃんとつけてあげた,去就は全くあなた次第だ. - 白水社 中国語辞典
寂寞的情绪,早已烟消云散,不知去向了。
寂しい気持ちは,とっくに吹っ飛んでしまい,どこへ行ったかわからない. - 白水社 中国語辞典
他选了一群特别圈定的随员。
彼は特別に丸をつけて決められた一群の随員を選んだ. - 白水社 中国語辞典
侵略者圈占了一大片农田。
侵略者は見渡す限りの農地を境界線を引いて占拠した. - 白水社 中国語辞典
他权衡了各种建议,觉得她的办法最好。
彼は各種の提案を比べて,彼女のやり方が一番よいと思った. - 白水社 中国語辞典
我门的组织不全都暴露了吗?
我々の組織はすっかり暴露してしまったのではないのか? - 白水社 中国語辞典
为了全歼敌人,每个革命战士,咬紧牙关。
敵を全滅させるために,どの革命兵士たちも,歯を食いしばった. - 白水社 中国語辞典
对当前的形势,必须有一个全面的了解。
当面の情勢に対しては,全般的理解を持たねばならない. - 白水社 中国語辞典
我劝了他一个晚上,他就是不听。
私は彼を一晩じゅういさめたが,彼はどうしても聞き入れない. - 白水社 中国語辞典
他们又吵起来了,快劝解一下吧!
あいつらはまたいさかいを始めた,早く仲直りをさせよう! - 白水社 中国語辞典
我们好容易把他们两个人劝开了。
我々はやっとのことで彼ら2人をなだめて引き分けた. - 白水社 中国語辞典
他过分悲哀了,你去劝慰劝慰吧!
彼はひどく悲しんでいる,君,行って慰めてやりなさい! - 白水社 中国語辞典
他要打人,我把他劝住了。
彼が人を殴ろうとしたので,私は彼をなだめて押しとどめた. - 白水社 中国語辞典
他乱穿马路,受到了警察的劝阻。
彼は道路をみだりに横切ったので,警察に呼び止められた. - 白水社 中国語辞典
科长刚调走不久,他就填上了这个缺。
課長が他へ転出するとすぐ,彼はその空席を埋めた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |