意味 | 例文 |
「了」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
我们这个医院只能拔牙,镶不了牙。
この病院では歯を抜くだけで,入れることはできません. - 白水社 中国語辞典
我与她朝夕相处,十分了解。
私と彼女は朝夕生活を共にして,十分に理解している. - 白水社 中国語辞典
在这种场合下,我们相互地给予了支持和帮助。
こういう場合では,我々は相互に支持と援助を与えた. - 白水社 中国語辞典
两个人的目的是相同的,却采取了相反的做法。
2人の目的は同じだったが,正反対のやり方を採用した. - 白水社 中国語辞典
由于生产的发展,生活有了相应的改善。
生産の発展により,生活もそれに応じて改善が見られた. - 白水社 中国語辞典
他成了香饽饽,好几个单位都争着要他。
彼は人気の人材となり,幾つもの職場が争って彼を欲しがった. - 白水社 中国語辞典
万元家产买不了乡亲的性命。
どれほどの身代があっても同郷の者の命を買い戻せない. - 白水社 中国語辞典
听到了熟悉的乡音,感到格外亲切。
聞き慣れたお国なまりを聞いて,殊のほか親しみを感じた. - 白水社 中国語辞典
他对事情发生的经过做了详尽的叙述。
彼は事件発生の経過について詳細で周到な説明をした. - 白水社 中国語辞典
她一时想不开,竟投河自尽了。
彼女は即座に思い切れなくて,なんと川に身を投じて自殺した. - 白水社 中国語辞典
想了半天,我也想不起他是谁。
長い間考えたけれども,私は彼が誰であるか思い出せなかった. - 白水社 中国語辞典
妈妈想你都想出病来了。
母さんはお前を恋しがるあまり病気にまでなってしまった. - 白水社 中国語辞典
没想到他也来了。
彼もやって来るとは思いもかけなかった,思いがけなく彼もやって来た. - 白水社 中国語辞典
谁知道他想到哪儿去了。
あいつが何を考えているか(誰が知っていようか→)誰もわからない. - 白水社 中国語辞典
事情已经过去了,你要想得开一点。
もう事は終わったのだ,君はいい加減くよくよしないで忘れた方がよい. - 白水社 中国語辞典
最近常常想念起母校来了。
最近しょっちゅう母校のことを懐かしく思うようになった. - 白水社 中国語辞典
一响巨雷自茶楼顶上吼出了。
ゴロッと大きな雷の音が2階建ての茶屋の上から鳴り響いた. - 白水社 中国語辞典
他们提出了“走向世界”的响亮口号。
彼らは「世界に向かって歩もう」という力強いスローガンを出した. - 白水社 中国語辞典
他们响亮地提出了开发大西北的口号。
彼らは力強く大西北を開発しようというスローガンを打ち出した. - 白水社 中国語辞典
旧社会兵士们往往关不了饷。
旧社会では兵士たちは往々にして給与がもらえなかった. - 白水社 中国語辞典
老虎往后拉屁股,是为了向前猛扑。
トラが後ろに腰を引くのは,前に向かって激しく飛びかかるためである. - 白水社 中国語辞典
他像是生了谁的气似的一句话也不说。
彼は誰かに腹を立てているようで一言も口をきかない. - 白水社 中国語辞典
我看见了堆得像高山似的粮食。
高い山のようにうず高く積まれた食糧が私の目に留まった. - 白水社 中国語辞典
像北京饭店那么大的旅馆,现在不止一个了。
北京ホテルほど大きいホテルは,現在では1つにとどまらない. - 白水社 中国語辞典
她身上,已经没有了往日的消沉。
彼女の行動に,既に昔の意気消沈ぶりは見られなかった. - 白水社 中国語辞典
二十多年来,许多事物都在我的记忆中消逝了。
20数年来,多くのものが私の記憶の中から消えた. - 白水社 中国語辞典
两人消释了前嫌,现又和好如初。
2人は昔の恨みを解消して,現在では当初のように仲良くなった. - 白水社 中国語辞典
报纸及时报导了这一惊人消息。
新聞は時を移さずこの驚くべきニュースを報道した. - 白水社 中国語辞典
萧条的荒村,如今变成了热闹的小镇。
うらぶれた寒村が,今やにぎやかな小さい町になった. - 白水社 中国語辞典
他年纪不小了,怎么还不懂事?
彼はもう若くないのに,どうしてこんなにわからず屋なのか! - 白水社 中国語辞典
一个西瓜吃了一半,剩下一小半。
1個のスイカの半分以上を食べ,半分足らずを残した. - 白水社 中国語辞典
这事该怎么办,他心里已经有了小九九。
この事をどうすべきか,彼の腹の中には既に心積もりができている. - 白水社 中国語辞典
你小声点儿说,人都睡着了。
君,少し(声を小さくして→)小さい声で話しなさい,皆寝てしまったから. - 白水社 中国語辞典
她只带了一个小小的提包。
彼女はただ1つちっちゃいハンドバッグを持っているだけである. - 白水社 中国語辞典
他带了南边的土产来孝敬爷爷。
彼は南方の特産品を持って来ておじいさんに贈った. - 白水社 中国語辞典
再笑下去肚子都要疼了。
これ以上笑い続けると(腹も痛くなる→)腹の皮がよじれる. - 白水社 中国語辞典
这个板凳腿活动了,加个楔儿吧。
この腰掛けは脚がぐらついたので,くさびをかましなさい. - 白水社 中国語辞典
你到中国旅行都参观了些什么地方?
君は中国へ旅行していったいどことどこを見学したか? - 白水社 中国語辞典
没走多远,他们又歇脚了。
それほど遠くへ行かないうちに,彼らはまたしても一休みした. - 白水社 中国語辞典
在半山亭歇了一会儿脚,又继续往上爬。
中腹のあずまやでしばらく足を止めてから,引き続き上の方へ登る. - 白水社 中国語辞典
工人们歇息了一会儿,又继续做工。
労働者たちはしばらく休んでから,また仕事を続けた. - 白水社 中国語辞典
你劳累了一天早点儿歇息吧。
あなたは一日じゅう働きづめで疲れたから早く寝なさい. - 白水社 中国語辞典
以谐谑的口吻批评了任性的孩子。
おどけてからかうような口ぶりで気ままな子供をしかった. - 白水社 中国語辞典
明明是生病,哪儿是中了什么邪!
明らかに病気にかかったんだ,何かのたたりに遭うなんてことはありえない! - 白水社 中国語辞典
奶奶说我发烧是中了邪气。
おばあさんは私が熱を出したのはたたりに遭ったのだと言う. - 白水社 中国語辞典
要把板子放平了,不要向一边斜。
板を平らに置かねばならない,片方へ傾いてはいけない. - 白水社 中国語辞典
双方已经协议好了,提高收购价格。
双方は既に話し合いを終えて,買い取り価格を引き上げた. - 白水社 中国語辞典
如果办成了,我得谢候谢候你。
もし仕事がうまくいったら,あなたにお礼を申さねばなりません. - 白水社 中国語辞典
谢谢你给了我们很大的帮助。
あなたが我々にたいへんな援助を与えてくださったことに感謝します. - 白水社 中国語辞典
经过抢救,病人的心又跳动起来了。
応急手当てを経て,患者の心臓はまたぴくぴくと動きだした. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |