意味 | 例文 |
「争い」を含む例文一覧
該当件数 : 42件
派閥争いをする.
闹派性 - 白水社 中国語辞典
争い競って.
争着抢着 - 白水社 中国語辞典
つかみ合いの争いをする.
打交手仗 - 白水社 中国語辞典
命懸けの闘争.
决死的斗争 - 白水社 中国語辞典
一進一退の闘争.
拉锯式的斗争 - 白水社 中国語辞典
感情的な争い.
意气之争 - 白水社 中国語辞典
争いの種をまく.
引起争端 - 白水社 中国語辞典
費用負担をめぐる争い
围绕着费用承担的争吵 - 中国語会話例文集
二カ国間の領有権争い
两国间的领有权纠纷 - 中国語会話例文集
騎馬隊が争いに加わった。
ABC加入了争斗。 - 中国語会話例文集
よく妻と言い争いになります。
经常和妻子吵嘴。 - 中国語会話例文集
争いは何も生みません。
争论不会得出任何东西。 - 中国語会話例文集
双方の争いに介入するな.
不要介入双方的争端。 - 白水社 中国語辞典
ついにこの争いを治めた.
终于把这场争端平息下去了。 - 白水社 中国語辞典
私は君と是非を争いたくない.
我不和你争曲直。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と言い争いたくない.
我不愿同他争执。 - 白水社 中国語辞典
王党派と立憲主義者との争い
保皇党派和立宪主义者的斗争 - 中国語会話例文集
それが兄弟が殺し合う争いの始まりだった。
那是兄弟相残斗争的開始。 - 中国語会話例文集
なにが争いの終結をもたらしたのか?
什么造成了争论的结束呢? - 中国語会話例文集
それは最初から混乱させられた争いであった。
那是一场从最开始就很混乱的战争。 - 中国語会話例文集
彼は温和な性格で、争いごとを好まない。
他的性格温和, 不喜欢争论。 - 中国語会話例文集
人々はがやがや言い争いながらどっと入って行った.
人们吵吵闹闹地涌进去。 - 白水社 中国語辞典
いいから,いいから,まあ言い争いはやめろ!
得,得,先别拌嘴! - 白水社 中国語辞典
利益の分配が等しくなければ,争いを招く.
分润不均,引起争执。 - 白水社 中国語辞典
あの2人が言い争いを始めると切りがない.
他俩抬起杠来就没完。 - 白水社 中国語辞典
私はきっと双方のために争いを仲裁するだろう.
我一定为双方斡旋争端。 - 白水社 中国語辞典
言い争いはやめて,くじで決めよう.
别争了,咱们来抓阄儿。 - 白水社 中国語辞典
この争いは彼らが自分たちみずから引き起こしたのだ.
这场争端是他们一手挑起的。 - 白水社 中国語辞典
こんな言い争いは意味のないものだ.
这些争吵是没意思的。 - 白水社 中国語辞典
国民は党派間の争いによる議会の停滞に辟易している。
国民为党派间纷争引起的议会停滞感到毫无办法。 - 中国語会話例文集
権力分担は競い合うグループ間の争いを減らすことができる。
分担权力可以减少各竞争团体之间的争斗。 - 中国語会話例文集
内輪もめの争いの中でもう少しで命を落とすところであった.
在内讧的火并中险些丧命。 - 白水社 中国語辞典
彼はものわかりのよい人だから,君なんかとつまらぬ口争いをしない.
他是个明白人,不跟你嚼舌。 - 白水社 中国語辞典
金もうけのために薬品をやみで買い入れ,同業者と商売争いをする.
为了致富,套购药品排轧同业。 - 白水社 中国語辞典
2人が互いに勘定を支払おうとして,わーわーと言い争いになった.
两个人互相让账,吵成一片。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの小さな事のために口争いを続けてやる必要はない.
不必为这点小事儿争下去了。 - 白水社 中国語辞典
息子の結婚問題のために,夫婦はとめどもなく言い争いを続けている.
为儿子的婚事,夫妻俩在那里争论不休。 - 白水社 中国語辞典
論争はまだ終わっていないのに,引き続いて2つの意見の争いが生じた.
争论没有结束,紧接着又发生了两种意见之争。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人がこの問題に言及すると,言い争いが始まっていつまでも終わらない.
他们两个人一谈到这个问题,抬起来就没完。 - 白水社 中国語辞典
世の争いと無関係に自由気ままでいる人,文化大革命期にどちらの派にも加わらなかった人々.
逍遥派 - 白水社 中国語辞典
この争いの中で,一方の言い分ばかり聞いていたのでは,左袒の嫌いを免れない.
在这场争端中,你总听一面之词,难免有左袒之嫌。 - 白水社 中国語辞典
革命勢力が反動勢力を圧倒する.(もとは「家庭内の争いは一方が必ず他の一方に勝つ」という意味であった.)
东风压倒西风((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |