「二の人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 二の人の意味・解説 > 二の人に関連した中国語例文


「二の人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 252



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

彼の正体の重性に気づいた者はいなかった。

没人注意到他有双重面目。 - 中国語会話例文集

いつもは週一で剣道の稽古に通うも、夏の間は週で通うが多い。

通常很多人一周去练习一次剑道,还有暑假期间一周去两次的人很多。 - 中国語会話例文集

横浜市は日本で東京に次いで番目に口の多い都市です。

在日本,横滨市是在东京之后人口最多的第二大城市。 - 中国語会話例文集

員の面で第一線は不足し,第線はゆとりがあり、第三線は有り余る.

人员一线紧、二线松、三线肿的状况。 - 白水社 中国語辞典

翌日の朝食は気のパンケーキ屋に行きました。

第二天的早饭去了人气很高的薄饼店吃了。 - 中国語会話例文集

あなた方のスケジュールに合わせますので、で相談してください。

我会配合你们的日程,所以请两个人商量一下。 - 中国語会話例文集

ポリアクリルアミドゲル中のたんぱく質の工染色

十二烷基硫酸钠聚丙烯酰胺凝胶中蛋白质的人为染色 - 中国語会話例文集

今日の授業は花子さんとだけだったので寂しかったです。

今天的课只有我和花子两个人所以很寂寞。 - 中国語会話例文集

は彼を韋駄天と言う,7,8里の道のりを20分ほどで走る.

人家都说他是飞毛腿,七八里地二十多分钟。 - 白水社 中国語辞典

これは我々2きりの内緒事なので,絶対に漏らしてはいけない.

这件事只有你我二人知道,千万不要漏出去。 - 白水社 中国語辞典


どんな道にもそれぞれに名がいるものだ,はその道によって賢し.

七十二行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典

の短所ばかり見ずに,長短の両面を見なければならない.

别尽看人家缺点,要一分为二。 - 白水社 中国語辞典

2.第2の実施の形態(パーソナルコンピュータ)

2.第二实施例 (个人计算机 ) - 中国語 特許翻訳例文集

妻と息子のは今日は仕事が非番のようだ。

妻子和儿子好像今天不当班。 - 中国語会話例文集

この小説はの訳者に訳される。

这篇小说由两位译者进行翻译。 - 中国語会話例文集

娘とのツーショット写真が、私の宝物です。

和女儿的二人照是我的宝物。 - 中国語会話例文集

居合わせたからの冷やかしに、私と彼女は頬を赤くした。

因为在场两人的嘲笑,我和她都脸红了。 - 中国語会話例文集

子供も成したので、正月休みは毎年妻とで旅行をしています。

孩子也成人了,所以新年的休假每年都和妻子两个人去旅行。 - 中国語会話例文集

3が共同経営している小食堂では,毎月一当たり200元の利益配分をしている.

三个人合办的小饭店,每月每人分红二百元。 - 白水社 中国語辞典

村で最も声望のある老が仲に入って調停し,彼ら2はついに握手して歓談した.

村里最有威望的老人就中调停,他们二人终于握手言欢。 - 白水社 中国語辞典

の関係を知った曾祖母の父は激怒して、その男性を追放してしまったのです。

知道了两人关系的曾祖母的爸爸勃然大怒,赶走了那个男人。 - 中国語会話例文集

のどちらも以前にアメリカ国外を旅行したことがなかった。

他们两个人都没有去过美国这些国外旅行过。 - 中国語会話例文集

彼の両親はとても仲がよくて、よくで出かけたりしています。

他的父母关系很好,经常两个人一块儿出门。 - 中国語会話例文集

私と貴方ので写した写真は一枚もありません。

我和你两个人的照片一张也没有。 - 中国語会話例文集

の違いをより決定的に指し示す言葉ならまだある。

还有能更加决定性地指出两人不同点的词语。 - 中国語会話例文集

但し、出来るだけ私とあなたのだけでお願いしたいです

但是,请尽量只有我和你两个人。 - 中国語会話例文集

は離れましたが、今度は金の鳥が東京に来ました。

虽然两人分开了,但下次金鸟来东京了。 - 中国語会話例文集

我々の職場は,全部ひっくるめてたった20数にすぎない.

我们这个车间,一塌刮子才二十几个人。 - 白水社 中国語辞典

そんなわけで私にはの恩師がいる。

因此,我有两位恩师。 - 中国語会話例文集

そんなわけで私にはの恩師にお世話になった。

因此,我受两位恩师关照了。 - 中国語会話例文集

2の結婚は来年2月まで延期になった.

他们的婚期推迟到明年二月份了。 - 白水社 中国語辞典

その女は彼が近ごろ連れて来た号である.

这个女人就是他新近弄的外家。 - 白水社 中国語辞典

また番目に使用頻度が高い「Bさん」の連絡先情報は、番目に大きいサイズのアイコン62bで表示した。

通过第二大尺寸的图标 62b显示关于具有第二大使用频率的“B女士”的联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

村の200余りのは,死ぬ者は死に,逃げる者は逃げ,散り散りばらばらに離散した.

村里二百多人,死的死了,跑的跑了,七零八落。 - 白水社 中国語辞典

は同じ年ですが、一はこの秋からアメリカの大学に行き、もう一は来春、大学の入試を日本で受けます。

两人是同年,但一个人这个秋天起去美国的大学,另一个人来年春天在日本参加大学入学考试。 - 中国語会話例文集

どんな困難でも一緒なら乗り越えられますよ!

无论有多少困难,两个人在一起的话就能战胜! - 中国語会話例文集

どんな困難でも一緒なら乗り越えられますよ!

不管什么困难两个人都能一起克服哦! - 中国語会話例文集

仕事に信用がないと,度と君に頼むことはないだろう.

办事失信,别人不会再托付你了。 - 白水社 中国語辞典

彼は米国の農場と鉄道で働いて、第次世界大戦中の手不足を緩和するメキシコの労働者として米国に来た。

第二次世界大战时为了缓和人手不足,从墨西哥来美国做工人的他在农场和火车站工作。 - 中国語会話例文集

彼女夫婦は別居生活が長い。

她夫妇二人的分居生活很长。 - 中国語会話例文集

彼女夫婦は別居生活をしている。

她夫妇二人正在分居。 - 中国語会話例文集

お客さまのご希望により、以下の商品は4月の第週に発送いたします。

根据客人的要求,以下的商品将在4月的第二周发送。 - 中国語会話例文集

だから今年は昔の知や友に連絡をとり、どんどん会ってみようと思っています。

所以今年和以前的熟人和朋友取得联系,想试着接二连三地和他们见面。 - 中国語会話例文集

エンドロールで「終」が出るまで、誰一席を立つものはいなかった。

没有人离开座位,直到演职人员表的滚动字幕上出现了“结束”二字。 - 中国語会話例文集

19の‘单位’の幹部の数は正職が1副職が2の場合が,‘单位’総数の33.9パーセントを占める.

有个单位干部的职数为一正二副,占这些单位总数的.%。 - 白水社 中国語辞典

言三言で1の農村の子供の外見を描き出した.

几句话就把一个农村孩子的外貌勾画出来了。 - 白水社 中国語辞典

講演会の後に次会を設けています。参加希望者はご連絡下さい。

演讲会之后有二次聚会,希望参加的人请联络。 - 中国語会話例文集

推進派の々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。

推进派的人们指出了核能有二氧化碳排放量少的优点。 - 中国語会話例文集

彼女にはのかわいい娘と多芸多才の夫がいる。

她有两个可爱的女儿和一位多才多艺的丈夫。 - 中国語会話例文集

この第2の識別子は、実施形態においてユーザの個識別番号(PIN)である。

这第二标识符在各实施例中是用户的个人识别号 (PIN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS