例文 |
「互联」を含む例文一覧
該当件数 : 109件
互联网很方便。
インターネットはとても便利です - 中国語会話例文集
互联网真是厉害。
インターネットすげぇよ、マジで。 - 中国語会話例文集
使用了互联网。
インターネットを使いました。 - 中国語会話例文集
走进互联网时代
インターネット時代に入る. - 白水社 中国語辞典
最近我爸爸开始了互联网投资。
最近、私の父がインターネット投資を始めた。 - 中国語会話例文集
互联网是绝对必要的东西
インターネットが絶対必要なこと - 中国語会話例文集
最值得一看的是互联网。
一番見たほうがいいのはインターネットだ。 - 中国語会話例文集
我们今后也相互联系吧。
これからも連絡を取り合いましょう。 - 中国語会話例文集
请按下写着互联网字样的按钮。
インターネットと書いてあるボタンを押してください。 - 中国語会話例文集
限制利用互联网进行情报公开。
インターネットを利用した情報公開を規制する。 - 中国語会話例文集
IFAX控制部 20具有利用互联网环境的 IFAX功能。
IFAX制御部20は、インターネット環境を利用したIFAX機能を司る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些部件通过控制总线 18互联。
これらの構成要素は、制御バス18を介して互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 51以默认 NSP接入互联网。
装置51は、デフォルトNSPによってインターネットにアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 52以非默认 NSP接入互联网。
装置52は、非デフォルトNSPによってインターネットにアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
近年开始互联网金融的公司增多了。
近年、インターネットファイナンスを始める会社が増えた。 - 中国語会話例文集
所谓的大众传播媒体不包括互联网。
いわゆるマスコミ媒体にインターネットは含まれない。 - 中国語会話例文集
互联网在日常生活中非常便利。
インターネットは日常生活において非常に便利である。 - 中国語会話例文集
全球共通的互联网社会仅仅不过是梦而已。
世界共通のネットワーク社会は単なる夢にすぎない。 - 中国語会話例文集
本公司是专业的互联网广告代理店。
弊社はインターネット専業の広告代理店でございます。 - 中国語会話例文集
4月开始了互联网商务关联的事业。
4月よりインターネットビジネス関連事業を開始しました。 - 中国語会話例文集
今年急剧增加的是利用互联网进行的欺凌现象。
最近急増しているのが、インターネットを利用したいじめです。 - 中国語会話例文集
随着互联网的普及。一般人也变成了杂文家。
インターネットの普及によって、一般人が雑文家になった。 - 中国語会話例文集
我们正迎来一个崭新互联网时代。
我々はちょうど新しいインターネット時代を迎えている. - 白水社 中国語辞典
如果没有一个叫做MIME的互联网标准,我们就不可能用日语发邮件。
マイムというインターネット標準がなければ、日本語でEメールはできないだろう。 - 中国語会話例文集
这些网络连接 760设备可以使处理器 720能够与互联网或者一个或多个内联网进行通信。
これらのネットワーク接続デバイス760は、プロセッサ720が、インターネットまたは1つ以上のイントラネットと通信することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,会议服务器 1也可以通过互联网等从外部的装置下载各种信息并存储到存储部 20中。
また、会議サーバ1が、インターネット等を介して外部の装置から各種情報をダウンロードして記憶部20に格納させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选地,至少部分数字内容通过国际互联网,或通过微波或卫星进行分发。
有利には、デジタルコンテンツの少なくとも一部は、インターネットを介して、またはマイクロ波もしくは衛星によって配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而不可能从互联网接入在这些设备上的存储并共享的文件。
インターネットからこれらの装置に格納及び共有されるファイルへのアクセスは、このとき可能でない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,外部网络可以是提供互联网服务的宽带非移动网络。
例えば、1つまたは複数の外部ネットワークは、インターネット・サービスを提供するブロードバンド非移動体ネットワークとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
NW-APP 304包括经由网络来接收打印作业的应用,例如 LPD(LinePrinter Daemon:行式打印机后台程序 )或 IPP(Internet Printing Protocol:互联网打印协议 )。
ここには、例えばLPD(Line Printer Daemon)やIPP(Internet Printing Protocol)といったネットワークを介して印刷ジョブを受信するアプリケーションが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,通信网络 110向第一电视接收器 104提供互联网连接性。
別の実施形態においては、通信ネットワーク110は、第一のテレビ受像機104に対するインターネット接続を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,互联网的爆发式增长造成了用尽 IPv4地址的现实危险。
しかし、インターネットの爆発的な成長によりIPv4アドレスが枯渇する現実的な危険性が生じてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,当建立了通往全球互联网的外部连接时,可能发生潜在的地址冲突。
しかし、外部接続がグローバルインターネットに行われると、潜在的なアドレス競合(conflict)が生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些中继路由器经由有线链路连接至互联网或者经由无线链路连接至真实基站。
これら中継ルータは、有線リンクによってインターネットへ、あるいは、無線リンクによって実際の基地局へ接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络5可包括有线线路、无线线路,也可包括国际互联网。
ネットワーク5は、有線回線や、無線回線を含んでいてもよく、また、インターネットを含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,每个集群可以具有唯一的开放系统互联(OSI)第 2层 (L2)网络地址。
例えば、個々のクラスタは、固有の開放型システム間相互接続(OSI)レイヤ2(L2)ネットワークアドレスを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本地设备可以根据终端所采用的应用程序通过一个以上的非默认 NSPn接入互联网。
端末で使用するアプリケーションに応じて、ローカル装置は、複数の非デフォルトNSPnを介してインターネットにアクセスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可选择地,本地设备通过相同 NSPn建立对于互联网的多个接入。
ローカル装置は、同じNSPnで複数のインターネットへのアクセスを確立することもできるので有利である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我使用互联网,能够同时向住得近的朋友和住得远的朋友发送信息。
インターネットを使って近くに住む友達にも遠くに住む友達にも両方にメッセージを送ることができる。 - 中国語会話例文集
通过互联网收集对教师的业务上需要的情报,做成资料。
教員としての業務に必要な情報をインターネットを通じて収集し、資料を作成する。 - 中国語会話例文集
为支持有前景的新兴企业,那个国家设立了最初的互联网基金。
有望な新興企業をサポートするため、その国で最初のインターネットファンドが設立された。 - 中国語会話例文集
通过互联网收集作为教员工作所必须的信息,然后做成资料。
教員としての業務に必要な情報をインターネットを通じて収集し、資料を作成する。 - 中国語会話例文集
悄然在中国登路的互联网络,成了一种新的文化现象,网络用户迅速增加。
知らぬ間に中国に上陸したインターネットは,新しい文化現象となり,ネット加入者は急速に増加した. - 白水社 中国語辞典
所述网关还包括探测模块 12.1,其适于探测位于第一网络上的设备请求利用非默认 NSPn连接至互联网的请求并探测以非默认 NSPn连接至互联网的设备已经离开局域网或将所述连接释放给非默认 NSPn。
ゲートウェイは、第1のネットワーク上に位置する装置が非デフォルトNSPnを用いてインターネットに接続することを要求していることを検出し、また非デフォルトNSPnを用いてインターネットに接続した装置が当該ローカル・ネットワークを離れた、または非デフォルトNSPnへの接続を解除したことを検出するようになされた検出モジュール12.1も備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPRS(通用分组无线服务 )是一种在 GSM和 WCDMA网络中提供互联网协议分组服务的移动性管理、会话管理和传输的无线技术。
GPRS(汎用パケット無線システム)は、GSMおよびCDMAネットワークのインターネットプロトコルパケットサービスに移動性管理、セッション管理、および搬送を提供する、ワイヤレス技術である。 - 中国語 特許翻訳例文集
交互模块 120可以是一个独立的软件程序或者可以一个更大程序 (如一个互联网网络浏览器 )的一个部分 (例如,应用程序中的一个插件 )。
対話モジュール120はスタンドアローンソフトウェアプログラムであっても、またはインターネットウェブブラウザ等のより大きなプログラムの一部分(例:プラグインアプリケーション)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明一般涉及文件共享,具体地,涉及用于使位于本地设备上的设备与位于互联网上的设备能够共享文件的设备以及在该设备处的方法。
本発明は、一般にファイル共有化に関し、特にローカル装置にある装置がインターネット上にある装置とファイルを共有することを可能にする装置及び当該装置における方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于某些对延迟敏感的服务来说 (例如基于互联网协议的语音 (VoIP)服务等 ),这样的延迟是不可接受的。
このような遅延は、遅延に敏感なサービス(例えば、インターネットプロトコル上での音声通信(VoIP)サービスなど)の許容範囲を超えるものとなりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明具体地涉及包括基于 IP(互联网协议 )的系统的这种网络和系统,例如特别是 IP多媒体子系统 (IMS),其提供基于 IP的服务。
本発明は、より具体的には、IP(Internet Protocol:インターネット・プロトコル)ベースのサービスを提供する、特にIPマルチメディア・サブシステム(IMS:IP Multimedia Subsystem)など、IPベースのサブシステムを備えるこうしたネットワークおよびシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络 402是例如以互联网、无线 LAN等为代表的任意通信网络,并且是从发送装置401发送的编码数据到达接收装置 403的传输线。
ネットワーク402は、例えばインターネットや無線LAN等に代表される任意の通信網であり、送信装置401から受信装置403に伝送される符号化データの伝送路である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |