「井戸ばた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 井戸ばたの意味・解説 > 井戸ばたに関連した中国語例文


「井戸ばた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19141



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 382 383 次へ>

その他、ご質問などがあればお知らせ下さい。

如果还有其他疑问的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

どうすれば新しい友達を作ることができますか。

我该怎么样才能交到新朋友吗? - 中国語会話例文集

1人が入隊すれば家族ともども光栄である.

一人参军全家光荣。 - 白水社 中国語辞典

そのようにすれば私の願いどおりになる.

那么办就如了我的愿了。 - 白水社 中国語辞典

(イ族など少数民族の)刺繡入り肩掛けかばん,ポシェット.

绣花挂包 - 白水社 中国語辞典

私は考えれば考えるほど怪しいと思う.

我越想越疑惑。 - 白水社 中国語辞典

君がどんなに彼に尋ねても,彼は笑っているばかりだ.

不管你怎样问他,他只是笑。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵にこっぴどく打撃を与えなければならない.

我们要重重地打击敌人。 - 白水社 中国語辞典

アルバイトを終えて、先ほど自宅に戻りました。

我打完工,刚才回了自己家。 - 中国語会話例文集

私たちはその部分を取り戻すためにがんばっている。

我们正在努力恢复那个部分。 - 中国語会話例文集


それについてのあなたのアドバイス頂ければ有難いです。

要是能得到你关于那个的意见就太感谢了。 - 中国語会話例文集

ノイズ処理部203は、3バンドよりも少ないバンド数(例えば、1バンド)や、3バンドより多いバンド数(例えば、5バンド)の画像データを用いて、ノイズを除去する処理を行ってもよい。

噪音处理部 203也可以使用比 3个带少的带数 (例如 1个带 )、比3个带多的带数 (例如 5个带 )的图像数据进行除去噪音的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

アルバイトを終えて、ちょうど今戻ってきました。

我打完工,现在刚刚回来。 - 中国語会話例文集

<バイトコードインタプリタ305>

< 字节码解释器 305> - 中国語 特許翻訳例文集

場所の移動に成功しました。

成功转移了场地。 - 中国語会話例文集

馬車の馬が驚いて走りだした.

惊了马车。 - 白水社 中国語辞典

(物音に驚いて)家畜が暴れた.

牲口惊了。 - 白水社 中国語辞典

第一番めの自動化された高炉.

第一座自动化的高炉 - 白水社 中国語辞典

(料理が)味わえば味わうほど味が尽きない,(体験した物事が)考えれば考えるほど興味が尽きない,事後考えるほどに意味の深さが実感される.

回味无穷((成語)) - 白水社 中国語辞典

中央の指導部からたった今電報が来たばかりだ.

中央刚刚来了电报。 - 白水社 中国語辞典

今度の闘争はたった今始まったばかりである.

这场争斗刚刚开始。 - 白水社 中国語辞典

携帯電話は反駁できないほど精巧になった。

手机已经变得无可辩驳般精巧。 - 中国語会話例文集

私がこの問題を解決するためにはどうすればいいか?

为了解决这个问题我应该做些什么? - 中国語会話例文集

例えば、予め設定されたボードを採用してもよい。

例如也可以采用预先设定的板。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰が言ったか知らないけれどそれはいい言葉です。

虽然不知道是谁说的,但是那是很精彩的话。 - 中国語会話例文集

これはどのような言葉を用いて形容したらいいのか?

这该用什么词儿来形容形容呢。 - 白水社 中国語辞典

2人の子供は一度も物の奪い合いをしたことがない.

两个孩子从来不争东西。 - 白水社 中国語辞典

何か食べたい物があればどしどしお買いください,お金は私の方で出しておきますから.

想吃什么只管买,钱我来付。 - 白水社 中国語辞典

彼はしばらく後を追いかけたが,どうしても追いつけなかった.

他追啊,追啊,追了半天也没追上。 - 白水社 中国語辞典

どこでバスに乗ったらよいか尋ねました。

询问了应该在哪里坐巴士。 - 中国語会話例文集

どこでバスに乗ったらよいか尋ねました。

我问了一下在哪里坐巴士最好。 - 中国語会話例文集

例えば、M(M>1)のサブバンドが識別されてもよい。

例如,可以标识 M(M>1)个子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが行きたい場所はどこですか?

你想去的地方是哪里? - 中国語会話例文集

彼は気難しい態度でドアをバタンと閉めた。

他以不友好的态度将门砰地一声关上了。 - 中国語会話例文集

さっきロバだと言ったけど,あれは見間違いだった.

刚才我说是驴,那是我眼岔了。 - 白水社 中国語辞典

子供は一歳になったばかりのころがちょうど手のかかる時だ.

孩子刚一岁正是用人的时候。 - 白水社 中国語辞典

私が今捨てたばかりなのに,君はどうしてまた拾って来たのか?

我刚扔出去,你怎么又把它捡回来了呢? - 白水社 中国語辞典

どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。

考虑了必须得做点什么,但没想到好的方法。 - 中国語会話例文集

どのくらい納期を遅らせれば対応していただけますか?

交货时间最晚推迟到什么时候,您就可以处理呢? - 中国語会話例文集

彼は子供たちを外で遊ばせておいた。

他让孩子们在外面玩。 - 中国語会話例文集

ほんのしばらく待っていたら彼は戻って来た.

我们等了不一会儿他就回来了。 - 白水社 中国語辞典

前記コンピュータで読み取り可能な記録媒体は、マグネティック記録媒体(例えば、ROM(read-only memory)、フロッピー(登録商標)ディスク、ハードディスクなど)、光学的判読媒体(例えば、CD−ROM、DVDなど)のような記録媒体を含む。

计算机可读记录介质的例子包括磁存储介质 (例如,ROM、软盘、硬盘等 )和光记录介质 (例如,CD-ROM、或 DVD)等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのドレスはまばゆいシークインで飾られていた。

那条裙子装点着耀眼的闪光装饰片。 - 中国語会話例文集

彼の書道の腕はすばらしいと言ったらない.

他的那手书法简直没治了。 - 白水社 中国語辞典

会社を休む場合は、どうしたらいいですか。

向公司请假时该怎么办才好? - 中国語会話例文集

金離れのいい客は値札などめったに見ない。

花钱大气的客人几乎不看价签。 - 中国語会話例文集

あなたのバッグこそ、シミにならないといいけど。

你的包才是,别弄脏了就好。 - 中国語会話例文集

ファンの方たちはすごい熱いハートの持ち主ばかりだと驚いたと同時に感動しました。

粉丝们都是非常热情的人,我对此又惊讶又感动。 - 中国語会話例文集

彼女はほとんど毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。

她几乎每年都获胜。希望她今年也加油。 - 中国語会話例文集

だから私にアドバイスを下さい。

所以请给我建议。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 382 383 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS