例文 |
「亜致死の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41183件
私たちはあなたの報告書を見直し始めました。
我们开始重新考虑你的报告书。 - 中国語会話例文集
ある年の夏にこのあたりは一度大雨が降った.
有一年夏天这一带下了一场大雨。 - 白水社 中国語辞典
あなたがお探しの文献は私たちの図書館にあります。
你要找的文献在我们图书馆有。 - 中国語会話例文集
彼はあらん限りの力を尽くして,やっとあの馬を調教した.
他费了九牛二虎之力,才把那匹马训练出来。 - 白水社 中国語辞典
この手の布はあれより少し落ちる.
这种布比那种差点儿。 - 白水社 中国語辞典
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
私たちの服は汗でびしょ濡れであった。
我们的衣服被汗水湿透了。 - 中国語会話例文集
私の家族はおばあちゃんに会いに神戸へ行きました。
我们一家为见奶奶去了神户。 - 中国語会話例文集
あの日私たち夫婦は、防災について話し合った。
那天我们夫妇谈论了关于防灾的事情。 - 中国語会話例文集
あの子の父親が死んだ時,私はあの子を身ごもってまだ3か月だった.
他爹死的时候,我才怀他三个月。 - 白水社 中国語辞典
(もち米の粉を団子にしてその中に小豆の餡を入れて揚げた)揚げまんじゅう.
炸糕 - 白水社 中国語辞典
30日のシチリア島行きのチケットはありますか?
有30日的去西西里岛的票吗? - 中国語会話例文集
父はまるで私が男の子であるかのように扱う。
父亲简直就像对男孩子一样对我。 - 中国語会話例文集
それは私たちの初めての顔合わせである。
那是我们第一次见面。 - 中国語会話例文集
あなたの提案は私たちの要求に沿っている。
你的提案顺应我们的要求。 - 中国語会話例文集
夜の七時から仕事の打ち合わせがある。
晚上七点开始有工作上的商谈。 - 中国語会話例文集
彼は私をあたかも天上の神のように持ち上げた.
他把我恭维得像天神一样。 - 白水社 中国語辞典
今日の子供たちこそが明日の担い手である.
今天的儿童正是明天的栋梁。 - 白水社 中国語辞典
私たちのデータとあなたたちのデータを重ねて確認してください。
请把我们的数据和你们的数据一起确认。 - 中国語会話例文集
私は工事現場のあのようなごちゃごちゃした状況は気にくわない.
我看不惯工地上那种乱糟糟的样子。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの品物を2個あなたに送り返します。
我们把这个物品返还两个给你。 - 中国語会話例文集
このように逐一詳しく述べていくと少し煩瑣である.
这样铺陈下去有些烦琐。 - 白水社 中国語辞典
彼は疲れたので,立ち上がって体をちょっと伸ばした.
他累了,站起来舒展舒展身子。 - 白水社 中国語辞典
(気持ちが)どっちつかずである,気乗りがしない.
半心半意 - 白水社 中国語辞典
私の兄はこの中隊で中隊長をしている.
我哥哥在这个连队里当连长。 - 白水社 中国語辞典
何億という志士たちが万里の道のりに足を踏み出す.
亿万志士迈上万里征程。 - 白水社 中国語辞典
全市8つの大学のうち、我々が参観したのはその中の1つである.
全市八所大学,我们参观的是其中的一所。 - 白水社 中国語辞典
彼らは朝日の中に立ち尽くし,兵士たちに手を振ってあいさつを送る.
他们伫立在晨光中,向战士们挥手致意。 - 白水社 中国語辞典
あなたの町は洪水の被害にあいましたか?
你的城市遭受洪灾了吗? - 中国語会話例文集
あなたのためにその地図を描いてあげましょう。
我想给你画那个地图。 - 中国語会話例文集
積荷の上げ下ろし中の火災
装卸货物中的火灾 - 中国語会話例文集
アメリカの小学校の昼食
美国小学的午饭。 - 中国語会話例文集
彼女はお腹の中の赤ちゃんに話しかける。
她和肚子里的宝宝说话。 - 中国語会話例文集
明日のランチ楽しみです。
期待明天的午餐。 - 中国語会話例文集
毎日ピアノの練習をします。
我每天练习弹钢琴。 - 中国語会話例文集
私たちは貴方の回答をお待ちしています。
我们正等待着您的回答。 - 中国語会話例文集
私たちに待望の赤ちゃんができました。
我们期望的婴儿出生了。 - 中国語会話例文集
私たちは4人以上の赤ちゃんが欲しい。
我们想要四个以上的宝宝。 - 中国語会話例文集
もう少しで私たちの赤ちゃんが生まれます。
再过不久,我的孩子就要出生了。 - 中国語会話例文集
私たちの赤ちゃんがもう少しで生まれます。
再过不久,我们的孩子就要出生了。 - 中国語会話例文集
一昨日私たちに女の赤ちゃんが生まれました。
前天我们的女儿出生了。 - 中国語会話例文集
一年のうち一週間だけ集まり、撮影をします。
一年之中就集合一个星期,进行摄影。 - 中国語会話例文集
私たちに待望の赤ちゃんができました。
我们有了盼望已久的孩子。 - 中国語会話例文集
いつ私たちはお婆ちゃんの家に行けることになるの?
我们什么时候能去奶奶家? - 中国語会話例文集
彼は生涯地の果てに流浪し,旅先の住まいも苦労に満ちたものである.
他一生流落天涯,旅次艰辛。 - 白水社 中国語辞典
このプリント地は私たちの工場が型染めしたものである.
这些花布是我们厂印染的。 - 白水社 中国語辞典
私はしょっちゅう客の食事の相手をしている.
我经常陪伴客人吃饭。 - 白水社 中国語辞典
ここの店の商品は、あっちの店より若干高い。
这个店的商品稍微比那个店高。 - 中国語会話例文集
その私有林の立木は約3億円の価値がある。
那片私有树林的树木大概有三亿日元的价值。 - 中国語会話例文集
私たちの旅行の後味は悪いものになった。
我们的旅行留下了糟糕的印象。 - 中国語会話例文集
例文 |