例文 |
「交流-交流」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 194件
文化交流.
文化交流 - 白水社 中国語辞典
経済交流.
经济交流 - 白水社 中国語辞典
人と人との交流
人与人的交流 - 中国語会話例文集
人々の交流
每个人的交流 - 中国語会話例文集
姉妹都市交流
姊妹城市交流 - 中国語会話例文集
市民交流センター
市民交流中心 - 中国語会話例文集
国際文化交流.
国际文化交流 - 白水社 中国語辞典
経験を交流する.
交流经验 - 白水社 中国語辞典
情報を交流する.
交流信息 - 白水社 中国語辞典
人材移動.
智力交流 - 白水社 中国語辞典
交流の輪を一層広げたい。
我想要扩大交流圈。 - 中国語会話例文集
それは子供たちとの交流です。
那是和孩子们的交流。 - 中国語会話例文集
年齢を問わない広い交流
不问年龄的广泛交流 - 中国語会話例文集
今度の交流会は欠席します。
缺席这次的交流会。 - 中国語会話例文集
パーティーで交流する
在聚会上交流 - 中国語会話例文集
交流会の企画と運営
交流会的企划和运营 - 中国語会話例文集
都市と農村との経済的交流.
城乡交流 - 白水社 中国語辞典
都市と農村間の物資交流.
城乡物资交流 - 白水社 中国語辞典
国際学術交流活動.
国际学术交流活动 - 白水社 中国語辞典
日中両国間の交流.
日中两国之间的交流 - 白水社 中国語辞典
意見交換会
意见交流会 - 中国語会話例文集
民間交流.
民间来往 - 白水社 中国語辞典
LINEでやりとりをしている。
在LINE上交流。 - 中国語会話例文集
学校間の提携.
校际交流 - 白水社 中国語辞典
交流が深まればお互い理解できる。
加深交流的话,可以互相理解。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
今后也会期待学生之间交流的促进。 - 中国語会話例文集
言語は人が交流するための手段です。
语言是人们交流的手段。 - 中国語会話例文集
あなたともっと交流を深めたいです。
我想要进一步加深和你的交流。 - 中国語会話例文集
私たちは交流発電機を用いて実験を行った。
我们用交流发电机做了实验 - 中国語会話例文集
世界の人々と交流するのは楽しいです!
和世界上各国的人交流非常的有趣。 - 中国語会話例文集
これからも手紙やメールで交流を続けましょう。
我们今后也用信啊邮件啊继续交流吧。 - 中国語会話例文集
これから仲良く交流しましょう。
我们今后好好交流吧。 - 中国語会話例文集
この交流会で印象に残ったことは何ですか?
你在这次交流会上印象深刻的是什么? - 中国語会話例文集
あなたとの交流を楽しみにしている。
我期待着和你的交流。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集
今度の学術交流の範囲はかなり広い.
这次学术交流的范围相当广。 - 白水社 中国語辞典
同志と経験を交流して,見聞を広める.
与同志交流经验,以广见闻。 - 白水社 中国語辞典
皆は経験を交流し,研究成果を検討した.
大家交流经验,检阅研究成果。 - 白水社 中国語辞典
我々は常に経験を交流しなければならない.
我们要不断地交流经验。 - 白水社 中国語辞典
球技技術の交流を行ない,友情を深めた.
交流了球艺,增进了友谊。 - 白水社 中国語辞典
彼は心の交流ができない人である.
他是个不会心灵交流的心盲。 - 白水社 中国語辞典
分周器620は、発振子618が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 620对振荡器 618生成的 27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
分周器626は、発振子624が生成した19.2MHzの周波数の交流を分周して例えば4.8MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 626对振荡器 624生成的 19.2MHz频率的交流电进行划分,以生成例如 4.8MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
発振部730は、発振部706が生成した交流の周波数とは異なる周波数の交流を生成する。
振荡单元 730生成具有与该振荡单元706所生成的交流电的频率不同的频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
分周器720は、発振子718が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 720对振荡器 718生成的27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はコミュニケーション下手だ。
我不善于交流。 - 中国語会話例文集
コミュニケーションが失われている。
正在失去交流。 - 中国語会話例文集
アイコンタクトは重要である。
眼神交流很重要。 - 中国語会話例文集
捕手とアイコンタクトをとる
和接手进行眼神的交流 - 中国語会話例文集
例えば、発振部706が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周した13.56MHzの周波数の交流を、さらに分周部708で分周した例えば6.78MHzの周波数の交流や、発振部730が生成した交流を分周部732で分周した交流を、送電の際に使用する交流として選択可能である。
作为一个示例,作为在功率传送期间使用的交流电,功率传送单元 702能够选择具有例如由分频单元 708对振荡单元 706生成的 27.12MHz频率进行分频而产生的 13.56MHz频率的交流电进行进一步分频而产生的 6.78MHz频率的交流电、或分频单元 732对振荡单元 730生成的交流电进行分频所产生的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |