例文 |
「人に会う」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43件
運命の人に出会う。
遇见命中注定的人。 - 中国語会話例文集
お客様に立ち会う。
会见客人。 - 中国語会話例文集
婿となる人に会う.
相女婿 - 白水社 中国語辞典
人に会うごとに無理に笑顔を作る.
逢人强破颜 - 白水社 中国語辞典
日本人に会うのは初めてですか?
第一次见日本人吗? - 中国語会話例文集
あなたは新しい人々に会う。
你会遇到许多的人。 - 中国語会話例文集
仕事柄多くの人に会う。
我与很多职场人见面。 - 中国語会話例文集
人に会うといつもにこにこしている.
见人总是乐呵呵的。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に会うと,いつもにこにこ顔である.
他见了人,总是一副笑脸。 - 白水社 中国語辞典
彼女に会う人は皆ひと目で恋に落ちます。
见到她的人全都对她一见倾心。 - 中国語会話例文集
職業柄、著名人に会う機会に恵まれる。
工作性质上有和著名人士见面的机会。 - 中国語会話例文集
彼は人に会うたびに自分の息子を自慢する.
他逢人就夸自己的儿子。 - 白水社 中国語辞典
他の日本人に会うつもりはないですか?
你没有打算去见其他日本人吗? - 中国語会話例文集
最近人に会う機会が増えた。
我最近和人见面的机会变多了。 - 中国語会話例文集
そこで英語を話す多くの人に出会うでしょう。
你会在那里遇到很多说英语的人吧。 - 中国語会話例文集
この子は見知らぬ人に会うとすぐこそこそ隠れる.
这孩子一见生人就藏藏躲躲的。 - 白水社 中国語辞典
この服を着て人に会うのは恥ずかしい.
穿这套衣裳见人觉得寒碜。 - 白水社 中国語辞典
その子供は知らない人に会うとおずおずする.
那孩子看见生人怯生生的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は知らない人に会うといつももじもじする.
她见了生人总有些羞涩。 - 白水社 中国語辞典
人と会うのは好きだが、一人で遊んでいるのも好きだ。
我喜欢跟人见面,但也喜欢一个人玩。 - 中国語会話例文集
他の日本人と会うつもりはありませんか?
你没有和其他日本人见面的打算吗? - 中国語会話例文集
他の日本人と会うのは嫌ですか?
你讨厌和其他日本人见面吗? - 中国語会話例文集
彼は人に会うのが怖くて,部屋の中に隠れて顔を出さない.
他很怕人,躲在屋子里不见人。 - 白水社 中国語辞典
友人に会うためにハワイに来た。
我为了见朋友来到了夏威夷。 - 中国語会話例文集
大学のサークルでの友人に久しぶりに会う。
在大学社团上见到了好久不见的朋友。 - 中国語会話例文集
5時に駅で友人に会う予定でした。
我约定5点和朋友在车站见面。 - 中国語会話例文集
彼に会うために彼の家へ行ったが,彼は留守であった.
我去他家找他,他人不在。 - 白水社 中国語辞典
彼は肉親に会うや否やわっと泣きだした.
一见到亲人他就哭开了。 - 白水社 中国語辞典
あなたに会うまで、人を好きになったことなんてなかった。
在见到你之前没有喜欢上过任何人。 - 中国語会話例文集
人に会うごとに言いたいことを言わずごく一部分のことを話すだけであった.
逢人只说三分话。 - 白水社 中国語辞典
1人の同郷の人があなたに会うために田舎からやって来た.
有位乡亲从乡下来看望你。 - 白水社 中国語辞典
ほらを吹きごまをする人に会うと,心から不愉快になる.
看到吹牛拍马的人,打心里厌气。 - 白水社 中国語辞典
私が私の家族に会うのはとても久し振りだった。
我和我家人好久没见了。 - 中国語会話例文集
今日友人に会う予定があります。
今天我将要和朋友见面。 - 中国語会話例文集
もしあの日の雨がやんでいたならきっと二人が出会うことはなかった。
如果那天雨停了,那二人肯定就不会见面了。 - 中国語会話例文集
この娘は知らない人に会うと少し恥ずかしがってもじもじする.
这姑娘一见生人就有点儿臊不搭的。 - 白水社 中国語辞典
(貧乏人がうるう年に出会う→)不運が重なる,弱り目にたたり目.
穷汉赶上闰年月((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私が町へ行くのは,友人に会う以外に,ほかの用事はない.
我进城,除了看朋友以外,没有别的事。 - 白水社 中国語辞典
一人異郷で旅人となり,節句に会うごとにますます肉親のことを思う.
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 - 白水社 中国語辞典
そのシラーワインカフェでその男性に会うことができるだろう。
也许可以在那家席拉红酒咖啡店中遇到那个男人吧。 - 中国語会話例文集
私はあなたの家族に会うことがもっともっと楽しみです。
我越来越期待见你的家人。 - 中国語会話例文集
評判を聞くよりご本人に直接会う方がよい,((あいさつ言葉))おうわさはかねがね聞いていましたが実際にお会いできてうれしく思います.
闻名不如见面。 - 白水社 中国語辞典
私は今日町へ行って友人に会うつもりであったが,思いもかけず突然用事ができて,行けなくなった.
我打算今天进城看个朋友,不想突然有事,去不成了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |