「人の上」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人の上の意味・解説 > 人の上に関連した中国語例文


「人の上」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1403



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 28 29 次へ>

彼の本は世界中の若者に読まれている。

他的书被世界上的年轻人阅读着。 - 中国語会話例文集

そのブラックリストは誰が載っているのですか?

那个黑账单上都列有哪些人? - 中国語会話例文集

その船には20の船乗りが乗船していた。

那个船上乘有20名船员。 - 中国語会話例文集

このことにおいて、彼の右に出る物はいない。

在这件事情上,没有人能胜过他。 - 中国語会話例文集

墜落した飛行機の乗客名簿に日本とみられる2の名前があった。

坠毁飞机的乘客名单上有两个貌似是日本人的名字。 - 中国語会話例文集

1の年とった労働者が訴えにやって来たが,2の娘が犯されたということであった.

有一位老工人来上访,说是两个女儿被糟踏了。 - 白水社 中国語辞典

7,8が一団となって前に進み出て,素早くこのこそ泥を取り押さえた.

七八个人一起上前,很快制伏了这个小偷。 - 白水社 中国語辞典

背の高いから見下ろせば、棚越しに、私が何をしているかが丸見えの構造です。

个子高的人从上面往下看的话,越过架子就能看到我在做什么的构造。 - 中国語会話例文集

我々は椅子をデザインするのに体測定学のデータを使っています。

我们在设计椅子时使用人体测量学上的数据。 - 中国語会話例文集

本文は物の性格の特徴を分析することに重点を置いている.

本文侧重分析人物性格上的特点。 - 白水社 中国語辞典


仮同意に印鑑を押したが80%を超えたのだ。

在暂时同意上盖章的人超过了80%。 - 中国語会話例文集

差別問題については細心の注意をはらってと接する。

在歧视问题上与细心的人接触。 - 中国語会話例文集

サングラスと帽子をつけると別のように見えますね。

你戴上墨镜和帽子之后看起来像别人。 - 中国語会話例文集

私達は年と話す時に敬語を使わなければならない。

我们在和年长的人说话的时候必须用敬语。 - 中国語会話例文集

彼女は、昨日新聞で見た求広告に応募するつもりです。

她打算应征昨天在报纸上看到的看到的招人广告。 - 中国語会話例文集

間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。

人类到底能否在火星上居住呢? - 中国語会話例文集

実は、ずっと昔から外国と話してみたかったのです。

实际上,很久以前就想尝试跟外国人交谈了。 - 中国語会話例文集

最も富裕な々は何にお金をかけたいのだろうか?

最富有的人们会想在什么上花钱呢? - 中国語会話例文集

私のアカウントはすでに1000にフォローされている。

我的账户已经被1000多人关注了。 - 中国語会話例文集

研究は口の減少について焦点を置いている。

研究的焦点在关于人口的减少上。 - 中国語会話例文集

彼は個の特性に合わせて手くチーム運営を行っている。

我结合个人特性顺利进行着团队的运营。 - 中国語会話例文集

今朝彼はその駅で見知らぬに話しかけられました。

今天早上他在车站被陌生人搭话了。 - 中国語会話例文集

ほとんどのアジアはある程度はラクトース不耐である。

大部分的亚洲人都有不同程度上的乳糖不适症。 - 中国語会話例文集

天気がいいので散歩に出かけたが、一も知り合いに会わなかった。

因为天气很好就出门散步,但一个熟人都没有遇上。 - 中国語会話例文集

奴隷船にあっというまに300近くの男たちが詰め込まれた。

奴隶船上一下子就塞满了近300个男人。 - 中国語会話例文集

その貿易商社は先月若い労働者数を水増し雇用した。

那家贸易公司在上个月超额雇佣了年轻工人。 - 中国語会話例文集

私個としての率直な意見を申しげたいと思います。

我想说一下自己个人的直率的意见。 - 中国語会話例文集

これに加えて、高齢者の口は増加すると思われます。

加上这个,会认为老年人口会增加。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんは微笑みをうかべながらその形を見つめた。

小宝宝脸上一边浮现出微笑一边盯着那个人偶。 - 中国語会話例文集

我々2の学習成績における格差は小さくない.

我们两个人在学习成绩上的差距是不小的。 - 白水社 中国語辞典

彼が飛行機から降りるや否や,出迎えのが取り囲んだ.

他一下飞机,迎接的人簇拥上去。 - 白水社 中国語辞典

この仕事はたやすくないから,もう1増やさないといけない.

这个工作不轻,还得搭上个人才成。 - 白水社 中国語辞典

のできないことを,彼はみな一手に引き受けて来る.

别人干不了的事,他都兜揽到自己身上来。 - 白水社 中国語辞典

全国民は今新しい長征の道を突き進んでいる.

全国人民正在新长征的道路上向前奋进。 - 白水社 中国語辞典

国家主席が中央民政府の公告を読みげる.

国家主席宣读中央人民政府的公告。 - 白水社 中国語辞典

車内の座席はぎっしり詰まっており,何かは通路に立っていた.

车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。 - 白水社 中国語辞典

黒々とした木陰は彼ら4の白い衣服を浮かびがらせた.

黑魆魆的树荫衬出他们四个人的白衣裳。 - 白水社 中国語辞典

避難して来たたちの顔は焦げたように黒く,既に力が尽きていた.

那些逃难的人,脸上焦黑,已经完全没有力量。 - 白水社 中国語辞典

この数は仕事をするに当たって大いに張り合っている.

这几个人干活儿较上劲儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼が話し終えると,会場の々はわっと議論し始めた.

他讲完以后,会场上的人们纷纷议论开了。 - 白水社 中国語辞典

このはいつもここにやって来て,本当に私を嫌にさせる.

这人老上这儿来,真腻我。 - 白水社 中国語辞典

この世に難事はない,強い志を持つにはかなわない.

世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

お前さんは自分の事だけを言え,他を巻き添えにするな.

你就说你的事,别攀上别人。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつもをばかにしているので,遅かれ早かれ痛いめに遭う.

他老是撇耻人,早晚碰上硬钉。 - 白水社 中国語辞典

でたらめに他に対して各種の罪名を押しつけてはならない.

不能随便给别人强加上各种罪名。 - 白水社 中国語辞典

こんなに大きい広場に黒山のようにだかりがしている.

偌大的广场上站满了黑压压的人群。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分から進んで通りすがりのに砂糖湯を入れてやった.

他上赶着给过路人冲了碗白糖水。 - 白水社 中国語辞典

彼は石壁に刻みつけてある古の言葉を声を出して読む.

他诵读凿在石壁上的古人的题句。 - 白水社 中国語辞典

落とし穴をぐしゃっと踏みつけると,はその中に落ちる.

一脚踩在消息儿上,人就会掉下去。 - 白水社 中国語辞典

昔は,貧乏の子供はどうして学校へ行くことができただろうか!

从前,穷人的孩子哪儿能上学堂? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS