「人の口」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人の口の意味・解説 > 人の口に関連した中国語例文


「人の口」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 377



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

その一方田舎では過疎化が進んでいる。

另一方面,农村人口正在减少。 - 中国語会話例文集

その一方郊外では過疎化が進んでいる。

另一方面,郊外人口正在减少。 - 中国語会話例文集

私は、ポケットに家族の写真を入れている。

我的口袋里装着家人的照片。 - 中国語会話例文集

は言わないほうが身のためだ。

你最好不要说别人的坏话。 - 中国語会話例文集

訛りがあると、ネイティヴと話すのに苦労する。

有口音的话,与母语的人说话会很辛苦。 - 中国語会話例文集

その市は急速にメガシティに成長した。

那座城市快速的成为拥有百万人口以上的城市。 - 中国語会話例文集

さがない連中の言うことなんて忘れなさい。

请忘了爱说长论短的人们说的话。 - 中国語会話例文集

敵の1個連隊が対岸で渡し場を固めている.

敌人一个团在对岸把守渡口。 - 白水社 中国語辞典

夫婦2はまるで新婚のように,仲むつまじい.

两口子和和气气,像新婚一样。 - 白水社 中国語辞典

々のスローガンを叫ぶ声は大きくて高らかである.

群众的口号声又洪大又激昂。 - 白水社 中国語辞典


彼は講談師の調をまねて大声で語り始めた.

他模仿着说书人的腔调大声开讲。 - 白水社 中国語辞典

この無がこんなに肝っ玉が大きいとは.

这个闷葫芦还有这么大的胆量。 - 白水社 中国語辞典

彼ら夫婦2の感情に亀裂が生じた.

他们两口子感情破裂了。 - 白水社 中国語辞典

発音を聞くと,あなた方は同郷のでしょう?

听口音,你们是同乡吧? - 白水社 中国語辞典

彼のこんな卑劣なやりは,憎しみを起こさせる.

他这种卑劣的作风,令人痛恨。 - 白水社 中国語辞典

その男は言うことすべてへ理屈だ.

这个人满口歪词儿。 - 白水社 中国語辞典

専門知識がなく先だけ一前の幹部.

万金油式的干部 - 白水社 中国語辞典

若い2の生活はたいへん幸せである.

小两口的生活很美满. - 白水社 中国語辞典

(遺伝学の原理を用いて素質を改善する)優生論.

优生论 - 白水社 中国語辞典

あのわざとらしい調はむかむかさせられる.

那种造作的腔调令人作呕。 - 白水社 中国語辞典

言葉だけでなく行動でも革命民の側に立つ.

不但在口头上而且行动上也站在革命人民方面。 - 白水社 中国語辞典

が話しているのに,を差し挟んでばかりいてはいけません!

别人说话,你别老答碴儿! - 白水社 中国語辞典

々は薬屋の入りを水も漏らさぬほどに取り囲んだ.

人们把药店门前围得个水泄不通。 - 白水社 中国語辞典

皆に話してもらうべきで,他人の口を封じてはいけない.

要让大家讲话,不要封住人家的嘴。 - 白水社 中国語辞典

(コネを使って)物事を頼む,便宜を図ってもらう,をきいてもらう.≒托情.

托人情 - 白水社 中国語辞典

今年,市政府は全市の々に先だけでないことを幾つかした.

今年市政府为全市人民做了几件实事。 - 白水社 中国語辞典

彼は他の要求に対して,不用意に承諾したことはない.

他对别人的要求,从不随口答应。 - 白水社 中国語辞典

は入りの前に腰を下ろして悠然とたばこを吸っている.

老人坐在门前悠然地吸着烟。 - 白水社 中国語辞典

中国語は使用が世界で最も多い言語の一つである.

汉语是世界上使用人数最多的语言之一。 - 白水社 中国語辞典

彼はきまじめな間だから,万やむをえない限り他に頼み事はしない.

他是个老实巴交的人,不到万不得已他是不会向别人张口的。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあまり腹が立ってがきけなかった。

她太生气以至于不听人说话。 - 中国語会話例文集

受信フレームの宛先がLAGポート宛ての場合、スイッチはフレームをLAGポートの何れかの物理ポートへ転送する。

在接收帧的收件人是发给 LAG端口时,交换器向 LAG端口的任一方物理端口传送帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし誰かが立ち入ってあなたが私にむかってそんなをきいているのを聞いたら

要是有人进来听到你用那样的口气跟我说话的话 - 中国語会話例文集

では、係のいる一般レーンか自動清算機をご利用ください。

在出口处请利用有工作人员的一般车道或者自动清算机。 - 中国語会話例文集

君は入りのところへ行き座わって見張りをして,誰か来たらすぐに知らせろ.

你到门口坐着,望望风,有人来就报个信。 - 白水社 中国語辞典

労働者文化宮の入りには美しい飾りちょうちんをぶらさげてある.

工人文化宫门口张挂着美丽的宫灯。 - 白水社 中国語辞典

彼は体裁を気にするなので,前で自分はできないなどとはに出して言えない.

他很爱面子,在别人面前不敢说自己不会。 - 白水社 中国語辞典

彼はに対しではうまいことを言い,腹の中では相手をやっつける算段をしている.

他对人嘴上说得很甜,肚子里却打着害人的主意。 - 白水社 中国語辞典

彼の手紙は私の悪に満ちた全く不快なものであった。

他的信上写满了我的坏话,让人感到不愉快。 - 中国語会話例文集

外国の友は今回の上演の成功をを窮めて褒めたたえる.

外国朋友盛赞这次演出成功。 - 白水社 中国語辞典

彼の発音を聞いたら彼が河南の者であることがすぐわかる.

听他的口音就知道他是河南人。 - 白水社 中国語辞典

(じゃじゃ馬が汚くののしる→)(言葉・文章で)みだりにを漫罵する.

泼妇骂街((成語)) - 白水社 中国語辞典

例えば北京・上海・天津などは,すべて何百万のを持つのみならず,あるものは1000万を超えている.

像北京、上海、天津等,人口都有几百万,有的甚至超过了万。 - 白水社 中国語辞典

相手の目をまっすぐみるのが苦手なうえに下手なので、うまく他と話ができない。

由于不善于正视对方加上不善言辞,无法顺利的与人交流。 - 中国語会話例文集

こちらでは員が多く仕事のが少ないので,この仕事にしばらくはまげてお就きいただきましょう.

我这里人多事少,这项工作请您暂时屈就吧。 - 白水社 中国語辞典

が帰らないで食事をしていけと言ったのは,(本心からそう言ったのでなく)先だけで言ったのだ.

人家留你吃饭,这是虚让儿。 - 白水社 中国語辞典

工事現場にやって来たたちの分だけでも,50万キロの野菜を供給する必要がある.

光是参加工地的人口,就需要供应蔬菜一百万斤。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,年の瀬は貧乏にとっては地獄の入りみたいに恐ろしい時期だった.

在旧社会,年关是穷人的鬼门关。 - 白水社 中国語辞典

上様がそのようなご覚悟なら、を挟むこともあるまい。

大人如果有这样的思想准备的话,我也没什么好说的了。 - 中国語会話例文集

空腹の旅はステーキをみるなり、よだれを流した。

饿了的游客一看到牛排就流下了口水。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS