意味 | 例文 |
「人士」を含む例文一覧
該当件数 : 73件
开座谈会征询各界人士的意见。
座談会を開いて各界の有識者の意見を聞く. - 白水社 中国語辞典
正在休学或留学的人士不能申请。
休学中・留学中の方は申し込むことができません。 - 中国語会話例文集
很抱歉,仅限买肉的人士可拿取牛油。
すみません、牛脂は肉購入の方のみお持ちください。 - 中国語会話例文集
但是对于成功人士来讲,那不过是多管闲事。
しかし成功した人間にとっては、それはお節介にすぎない。 - 中国語会話例文集
他是從充滿奇怪人士的社會地帶脫穎而出的。
彼はいかがわしい人のいる社会層から抜け出したかった。 - 中国語会話例文集
在找懂得专利方面知识的人士。
特許に関する専門知識を持っている方を探しています。 - 中国語会話例文集
在昨天的聚餐上能和各种职业的人士认识太好了。
昨晩の会食では、色々な職種の方と出会えてよかったです。 - 中国語会話例文集
邀请戏剧界知名人士观看这次预演。
演劇会の著名人を招待してこの度の試演を観覧してもらう. - 白水社 中国語辞典
听了解足球的各位人士说了很多,已经足够了。
サッカーに詳しい方々のお話が沢山聞けたのでもうバッチリです。 - 中国語会話例文集
我觉得了解商业成功人士的想法对我非常有用。
ビジネスで成功した人の考え方を知っておくことは、とても役に立つと思います。 - 中国語会話例文集
某所大学面向繁忙的商务人士开设了移动学习课程。
ある大学が忙しいビジネスマン向けにモバイルラーニングのコースを開設した。 - 中国語会話例文集
认识很多音乐相关的人士,所以依靠他们寻找了成员。
音楽関係の知り合いが多かったので、それを頼ってメンバーを探してました。 - 中国語会話例文集
无台阶公车的普及,让老人和残障人士的利用者增多了。
ノンステップバスの普及で高齢者や身体障害者の利用が増加した。 - 中国語会話例文集
为了增进参加人员之间的和睦,我们希望有很多人士的参与。
参加者同士の親睦を深めるために、多数の皆様のご参加をお待ちしております。 - 中国語会話例文集
我们必须尽早向专业人士提出追加照片的申请。
私達はなるべく早く業者に写真の追加を申請しなければならない。 - 中国語会話例文集
由几个著名人士具保,他才被释放出来。
数人の有名人が連名で保証人になったお陰で,彼は釈放された. - 白水社 中国語辞典
有职有权
(多く党外人士などについて)一定の職務を与えると共に一定の権限も与える. - 白水社 中国語辞典
伽利略的学说被当时的权威人士所反对,为了让他撤回自己的学说向他施加了种种迫害。
ガリレオの説は当時の権威者の反感を買い、彼に自説を撤回させるために様々な迫害が加えられました。 - 中国語会話例文集
以前中国制品有质量问题和很难的部分,但最近使用的业内人士也很多。
以前は中国製は品質の問題があったり、難しい部分がありましたが、最近は扱っている業者も多いです。 - 中国語会話例文集
我要传达的信息是对接下来想要购房或者对建筑感兴趣的、和建筑有关联得人士来说都很有用的盖房子的秘笈。
これから家を建てたい方にも、建築に興味のある方や建築関係者にとっても有用な、これからの家づくりの極意をお伝えします。 - 中国語会話例文集
她出版的15本书中的10本都列入了布鲁克林时代周刊的最佳销量名单,这一事实说明很多人把她当做肥胖人士的救世主。
彼女の15 冊の出版物のうち10 冊が、Brooklyn Timesのベストセラーリストの首位を占めたという事実は、多くの人々が彼女のことを、肥満に苦しむ国の救済者だと考えている証拠である。 - 中国語会話例文集
长期共存,互相监督
長期にわたって共存し,相互に監督をし合う.(共産党と民主党派や無党派民主人士との間の協力合作に関する方針として現在に至るまでたびたび唱えられたスローガン.) - 白水社 中国語辞典
希望大家在回国后,一定要将逗留期间以真诚的目光所积极看到的、实际听到的、这种日本的真实样子坦率地告诉伙伴们和家人们等诸方人士。
滞在中、皆さんの素直な眼で精力的にご覧になったこと、実際に聞いたこと、そうした日本のありのままの姿を是非、ご帰国後に皆さんの仲間や、ご家族など大勢の方々にも率直にお伝え頂きたいと思います。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |