意味 | 例文 |
「人好だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 355件
自分の家族を大切にして下さい。
请你要好好珍惜自己的家人。 - 中国語会話例文集
お好みでポン酢かごまだれをかけてお召し上がりください。
请根据个人喜好,加上醋或者芝麻酱吃。 - 中国語会話例文集
誰も両国人民の友好的な交際をじゃますることはできない.
谁也阻挠不了两国人民之间的友好交往。 - 白水社 中国語辞典
なんか派手な人に声かけられたーって思ったら、知り合いだった。
心想说好像被打扮花哨的人搭讪了,结果是熟人。 - 中国語会話例文集
彼女はみだらな女だから、関わらないほうがいい。
她是个下贱的女人,还是不要招惹的好。 - 中国語会話例文集
彼は経験を積んだ腕のいい家具職人だ。
他是积累了丰富的经验有一手好手艺的造家具的工匠。 - 中国語会話例文集
私の大好きな人がこのドラマに出演してます。
我最喜欢的人出演了这个电视剧。 - 中国語会話例文集
他人の趣味を非難する資格は誰も持たない。
谁都没有资格去责怪他人的兴趣爱好。 - 中国語会話例文集
あなたの好きな歴史上の人物は誰ですか?
你喜欢那一位历史人物? - 中国語会話例文集
何回も人に騙された経験がある。
我有好几次被人骗的经历。 - 中国語会話例文集
こんな老人を誰も好きになるはずがない。
这样的老人谁都不会喜欢。 - 中国語会話例文集
私たちは三人仲良し兄弟です。
我们三人是非常要好的兄弟。 - 中国語会話例文集
あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。
那边咖啡店的早餐现在好像非常有人气。 - 中国語会話例文集
人生相談のようなレッスンでした。
好像探讨人生一样的课。 - 中国語会話例文集
品がよいし,値段も安いので,買う人が多い.
东西好,加以价钱便宜,所以买的人多。 - 白水社 中国語辞典
どちらの側にも顔を出して善人面をする.
两头出面装好人。 - 白水社 中国語辞典
彼は2人の間のもめごとをうまく仲裁した.
他把两个人的纠纷调解好了。 - 白水社 中国語辞典
若夫婦のことは他人には口出しがしにくい.
小两口儿的事儿外人不好说话。 - 白水社 中国語辞典
その人は君を長い間つけていた.
那个人尾随你好长一段时间了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は外国人だが、中国語を話すのがとても上手だ。
她虽然是外国人,但中文说得很好。 - 中国語会話例文集
俺は好きな人のためだったら命だって賭けられる。
我如果是为了喜欢的人的话,连命也可以赌。 - 中国語会話例文集
また、私の友達が5人泊まりに来て、たくさん遊んだ。
还有我的5个朋友来留宿好好玩了玩。 - 中国語会話例文集
誰にもあなたを好きだと言いません。
我不会对任何人说我喜欢你。 - 中国語会話例文集
あの男性は性格がいいが不細工だ。
那个男人性格很好但是长得丑。 - 中国語会話例文集
仲の良い友達が数人だけいればよい。
我只要有几个关系好的朋友就可以了。 - 中国語会話例文集
それは若者たちの間で僅かに流行したようだ。
那个好像只在年轻人之间流行。 - 中国語会話例文集
彼ら2人の間には何かしこりがあるようだ.
他们俩中间好像有什么芥蒂似的。 - 白水社 中国語辞典
私たちの友人の外国人もすき焼きが大好きです。
我们的外国友人最喜欢日式牛肉火锅。 - 中国語会話例文集
友達と良いエイプリルフールを過ごした人を知っています。
知道朋友和度过一个好的愚人节的人。 - 中国語会話例文集
一人でもいいから、心から誰かを愛することができればなあ。
就算一个人也可以,如果能有从心里爱的人就好了。 - 中国語会話例文集
誰か他の人に、良品を袋に入れるよう指示してください。
请指示其他什么人把好产品放入袋子里。 - 中国語会話例文集
誰か担当者を紹介していただけるとありがたいです。
要是有人能介绍负责人给我的话就太好了。 - 中国語会話例文集
彼はなかなかの切れ者だが,人柄は温厚で,気立てがたいへんよい.
他心机灵巧,人却厚道,脾气非常好。 - 白水社 中国語辞典
子供は手を差し出し,道行く人に請い求め「お恵みください!」と言った.
小孩子伸出手,乞求地对过路人说:“行行好吧!” - 白水社 中国語辞典
善意から行なったのに人から憎まれる,善意があだになる.
好心得不到好报。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
その男はとても遊び好きだから,行き来しない方がよい.
这个人很花,你最好不要和他交往。 - 白水社 中国語辞典
字の書ける人は,ちゃんと記録しておいてください,後で討論します.
能写字的,都好好记录,以后要讨论。 - 白水社 中国語辞典
個人の嗜好が多様化する時代においてパーソナルマーケティングは重要な意味を持つ。
在个人嗜好多种多样的时代中,个人营销具有很重要的意义。 - 中国語会話例文集
彼らはモンゴル人がもてなし上手になったのは人口密度が低いからだと主張している。
他们蒙古人解释他们热情好客是因为人口密度过低。 - 中国語会話例文集
旧社会ではどれだけ善良な人に罪を着せたか,どれだけ善良な人が無実の罪を着せられたことか!
旧社会上不知冤枉了多少好人。 - 白水社 中国語辞典
それは私にとって人生で最良の経験となるだろう。
那个对于我来说是人生最好的经验吧。 - 中国語会話例文集
アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。
我喜欢的不仅是冰激凌,还喜欢让人露出笑脸。 - 中国語会話例文集
俺は好きな人のためだったら、命も賭けることができる。
我如果是为了喜欢的人的话,可以赌上性命。 - 中国語会話例文集
俺は好きな人のためだったら命も賭けることができる。
我如果是为了喜欢的人可以赌上性命。 - 中国語会話例文集
あなたの人柄の横柄さだけをとりあげるのは良くない。
只提出你人格的傲慢是不好的。 - 中国語会話例文集
彼はけんか好きの小男だから近づくな、と私の友人はみな言う。
我的朋友都叫我遠離他,因為他是喜欢吵架的人 - 中国語会話例文集
犬を飼っている人は、犬と話せたらいいなあと思うだろう。
养狗的人会觉得能和狗说话就好了呢吧。 - 中国語会話例文集
これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。
你能把这个当做是我自己个人的意见来听就好了。 - 中国語会話例文集
戦争がついに終わったとき、人々は「ハレルヤ」と何度も叫んだ。
战争结束的时候,人们大声喊了好多遍“哈利路亚”。 - 中国語会話例文集
その人は背が低くずんぐりとして,40くらいの年格好だ.
这个人矮矮胖胖的,四十上下年纪。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |