「人的だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人的だの意味・解説 > 人的だに関連した中国語例文


「人的だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 419



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

これは私一人だけの見方ではない.

这不仅是我一个人的看法。 - 白水社 中国語辞典

この方法は他人のをまねたものだ.

这种方法是抄袭旁人的。 - 白水社 中国語辞典

老人の顔に優しい笑みが浮かんだ.

老人的脸上露出了慈祥的笑容。 - 白水社 中国語辞典

この人の仕事の態度はひどく粗暴だ.

这个人的作风太粗暴了。 - 白水社 中国語辞典

これらの人々のふるまいはひどく無作法だ.

这些人的举动太粗野了。 - 白水社 中国語辞典

敵の陰謀はいまだ思いのままにならない.

敌人的阴谋未能得逞。 - 白水社 中国語辞典

我々は他人の身なりだけをまねすることはできない.

我们不能只仿效别人的农着。 - 白水社 中国語辞典

これは一くだりの感動的な物語である.

这是一段感人的故事。 - 白水社 中国語辞典

この人の気性はとても風変わりだ.

这个人的脾气很古怪。 - 白水社 中国語辞典

この人の格好はとても風変わりだ,いやに変わっている.

这个人的样子古古怪怪的。 - 白水社 中国語辞典


貧乏人には貧乏人の土性骨があるべきだ.

穷人要有穷人的骨气。 - 白水社 中国語辞典

1人に与えられるチャンスは多くはないものだ.

一个人的机遇是不多的。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は目下敵の指令部に攻撃しているところだ.

我军正进攻敌人的指挥部。 - 白水社 中国語辞典

彼らはまだ敵の陰謀を察知していない.

他们还没有觉察到敌人的阴谋。 - 白水社 中国語辞典

彼はただ人の手先にすぎない.

他不过是别人的一条看家狗。 - 白水社 中国語辞典

彼は人の金をだまして取るかもしれない.

他可能坑别人的钱。 - 白水社 中国語辞典

これらの娘たちは悪人にだまされた.

这些姑娘受到了坏人的蒙蔽。 - 白水社 中国語辞典

我々貧乏人の生活は実に惨めだ.

我们穷人的日子真难过。 - 白水社 中国語辞典

こういう難しい仕事は,僕には無理だ.

这种难人的事,我办不了。 - 白水社 中国語辞典

彼は他人の長短をあれこれ批判するのが好きだ.

他喜欢批评人的短长。 - 白水社 中国語辞典

他人の成果を盗用するのは恥ずべきことだ.

剽窃别人的成果是可耻的。 - 白水社 中国語辞典

彼は恥知らずにも他人の視点を盗んだ.

他无耻地剽窃别人的观点。 - 白水社 中国語辞典

第3中隊は任務を受けて,敵の退路を遮断した.

三连接到任务,切断敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典

解熱剤を飲んだら,病人の熱は下がった.

吃了退烧药,病人的热度退了。 - 白水社 中国語辞典

他人の誤りを見つけることが何より好きだ.

专爱挑别人的不是。 - 白水社 中国語辞典

先遣隊は既に敵の後方にまっすぐに進んだ.

先遣队已挺进到敌人的后方了。 - 白水社 中国語辞典

平凡だからこそ,よりいっそう他人に敬愛される.

惟其平凡,更得到别人的敬爱。 - 白水社 中国語辞典

それは本当に喜ばしい春の雨だ!

这真是一场喜人的春雨啊! - 白水社 中国語辞典

人の創造性を制限し得るだろうか?

限制得住人的创造性吗? - 白水社 中国語辞典

他人のプライバシーを問いただすな.

不必查问别人的隐私。 - 白水社 中国語辞典

人の布団を使うのは,これが生まれて初めてだ.

使用别人的被褥,这是有生以来头一次。 - 白水社 中国語辞典

他人の侵略を辛抱することを望む人がいるだろうか?

谁愿意忍受别人的宰割? - 白水社 中国語辞典

あの年寄りは人の金をだまし取る.

那老头诈骗人的钱财。 - 白水社 中国語辞典

他人の意見を尊重してください.

请尊重一下别人的意见。 - 白水社 中国語辞典

私は男性の慰み物ではなく,男性のパートナーになりたいと思う.

我不想成为男人的玩物,但我想成为男人的帮手。 - 白水社 中国語辞典

俺は好きな人のためだったら命だって賭けられる。

我如果是为了喜欢的人的话,连命也可以赌。 - 中国語会話例文集

彼女は人としてとても大切なことをあなたから学んだだろう。

她从你那里学到了有关做人的很重要的事情。 - 中国語会話例文集

彼女は人としてとても大切なことを学んだだろう。

她学到了有关做人的很重要的事情吧。 - 中国語会話例文集

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

请告诉我昨晚偷你包的人的特征。 - 中国語会話例文集

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

请把昨晚偷你包的人的特征告诉我。 - 中国語会話例文集

この人の行動は奇怪だから,我々は彼に注意を払うべきだ.

这个人的行动怪异,我们应该注意他。 - 白水社 中国語辞典

自分の道を突き進め,いつも他人の後塵を拝しているようではだめだ.

要闯自己的路,不能老步别人的后尘。 - 白水社 中国語辞典

この方法は人の体をつなぎとめられても,人の心をつなぎとめることはできない!

这办法拴得住人的身子,可拴不住人的心哪! - 白水社 中国語辞典

映画を見た人の心に響く主題歌

影响看电影的人的内心的主题歌。 - 中国語会話例文集

二人の週末が台無しになって残念です。

很遗憾糟蹋了两个人的周末。 - 中国語会話例文集

彼は誰の助けも借りる事なく英語を習得した。

他没有借助任何人的力量学会了英语。 - 中国語会話例文集

他人の趣味を非難する資格は誰も持たない。

谁都没有资格去责怪他人的兴趣爱好。 - 中国語会話例文集

男性的な男は私のタイプではない。

很男人的男生不是我喜欢的类型。 - 中国語会話例文集

彼は牧夫の仕事に憧れを抱いている。

他向往着牧人的工作。 - 中国語会話例文集

その製品は成人男性を対象にしている。

那个产品是针对男性成年人的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS