意味 | 例文 |
「什么…都…」を含む例文一覧
該当件数 : 291件
什么都是,模式化了的话,就不可能出错。
なんでも、型にはめさえすれば、間違いはおこり得ないのです。 - 中国語会話例文集
就当做是日语的学习,什么都行,写写看!
日本語の勉強だと思って、何でもいいから書いてごらん! - 中国語会話例文集
如果有什么能帮助您的地方的话,不管是什么都请联系我。
お役に立てることがございましたら、何なりとご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
您有意见或者感想、提议等,不管是什么都请告诉我。
ご意見やご感想、ご提案など、何なりとご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
如果有什么困扰的话,不管是什么都请告诉我。
お困りのことがあれば何なりとお申し付けください。 - 中国語会話例文集
爸爸在身边的时候妈妈什么都不来问我。
父がそばに居る時は母は何も私に聞いてきません。 - 中国語会話例文集
近来甭提多背时了,无论干什么都碰钉子。
近ごろはそりゃひどくついていない,何をやっても壁にぶつかる. - 白水社 中国語辞典
他兴趣很广,但是不管作什么都不长久。
彼は幅広い趣味を持っているが,何をやっても長続きしない. - 白水社 中国語辞典
他初到咱们这地方,什么都觉得新鲜。
彼は初めて私たちのところへやって来て,何もかもが珍しい. - 白水社 中国語辞典
老太太什么都舍不得买,可抠搜了。
ご隠居様は何でも買うのが惜しい,本当にしみったれている. - 白水社 中国語辞典
如今的姑娘都脸大,什么都敢说。
今時の娘は全く恥ずかしがらず,どんなことでもはばからずに言う. - 白水社 中国語辞典
这孩子缺嘴,看见什么都想吃。
この子供は腹いっぱい食べていないので,何を見ても食べたがる. - 白水社 中国語辞典
他什么都认命,总是逆来顺受。
彼は何でも運命だとあきらめ,いつも逆境におとなしく従う. - 白水社 中国語辞典
到我这里住,做什么都随自己的便。
私のところにいる間は,何でもあなたの好きにしなさい. - 白水社 中国語辞典
无论干什么,都必须尊重客观规律。
何をするにせよ,客観的法則を尊重する必要がある. - 白水社 中国語辞典
为了国家的利益,他什么都牺牲得了。
国の利益のため,彼はいかなるものをも犠牲にすることができる. - 白水社 中国語辞典
眼见得要过年了,家里还什么都没准备呢。
間もなく正月が来るというのに,家ではまだ何の準備もしていない. - 白水社 中国語辞典
他干什么都要样儿,一点儿不马虎。
彼は何をするにも高い水準を求め,少しもいい加減にしない. - 白水社 中国語辞典
不能因为孩子小,就什么都依着他。
子供が小さいからといって,何でも言うことをきいてやるわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
只要你有坚强的毅力,什么都能做成。
君に粘り強い根気さえあれば,何でも成し遂げられる. - 白水社 中国語辞典
他做什么都很认真,尤其是做实验。
彼は何をやるにも真剣だ,殊に実験をやる時は(そうである). - 白水社 中国語辞典
他干什么都有准儿,让他去吧!
彼は何をするにも間違いがないから,彼に行かせなさいよ! - 白水社 中国語辞典
此时,在右眼中,通过开闭器眼镜 500使得什么都看不到。
このとき右目にはシャッター眼鏡500により何も見えないようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在左眼中,通过开闭器眼镜 500使得什么都看不到 (图 3(b))。
このとき左目にはシャッター眼鏡500により何も見えないようにする(図3(b))。 - 中国語 特許翻訳例文集
比起什么都不做之后后悔,我觉得做了之后后悔要好很多倍。
やらずに後悔するよりも、やって後悔した方が何倍もましだと思う。 - 中国語会話例文集
你在休假中能想到我比什么都让我高兴。
なによりあなたが休暇中に私のことを思い出してくれてとてもうれしいです。 - 中国語会話例文集
因为我近视很严重,没有眼睛几乎什么都看不见所以很不方便。
ひどい近視なのでメガネがないとほとんど何も見えなくてとても不便です。 - 中国語会話例文集
也就是说,不管我选择什么,做什么,都会让有些人失望。
というのも、ただ私が何を選ぼうと、何をしようと、誰かを失望させてしまうのだ。 - 中国語会話例文集
这首歌收录在那张CD里。但是除此之外我什么都不知道。
この歌はそのCDに入っていた。しかしそれ以外は私は何も知らない。 - 中国語会話例文集
我在这次旅行中明白了自己不做出行动的话什么都开始不了。
この旅で、自分から行動しなければ何も始まらないということを知りました。 - 中国語会話例文集
受到打击而什么都无法思考的状态用日语怎么说呢?
ショックで何も考えられない状態の事を日本語ではどう言いますか。 - 中国語会話例文集
镇上的药店,如果是关于感冒或是腹痛的药的事情的话什么都能进行商量。
町の薬屋さんは、かぜや腹痛など薬のことなら何でも相談できる。 - 中国語会話例文集
如果是关于爵士的事他什么都知道,也就是说他是个爵士通。
彼はジャズのことなら何でも知っている、いわゆるジャズ通である。 - 中国語会話例文集
虽然我可以协助你的工作,但关于程序设计,我什么都不懂。
あなたの仕事は手伝えますが、プログラミングについては、私は何も知りません。 - 中国語会話例文集
如果有什么我们能帮助您的地方的话,不管是什么都请告诉我。
私どもでお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付けくださいませ。 - 中国語会話例文集
你是个半吊子,好像懂一点,其实什么都不懂。
お前さんは生かじりだ,少しわかっているようで,実は何もわかっていない. - 白水社 中国語辞典
你别惹他,这个二愣子,惹急了什么都干。
君,彼を相手にするな,この無鉄砲者ときたら,かっとさせたら何をやるかわからない. - 白水社 中国語辞典
天下大变,什么都是洋的好…洋毛子,二毛子,都吃香。
天下がすっかり変わり,何でも外国のものにかぶれて…毛唐や‘二毛子’が,皆いいめを見る. - 白水社 中国語辞典
别慌,先谈什么,后谈什么,都是我们刚才在路上设计好并且预演过好几遍的事情。
慌てるな,初めに何を話し,後で何を話すかは,いずれも今し方途中でちゃんと考えかつ何度も練習したじゃないか. - 白水社 中国語辞典
在框 104,如果用户决定不接受入局消息 (例如,用户什么都没做或者通过配件或遥控设备发出了忽略命令 ),则不再进行通信,方法后退至框 100。
ブロック104において、ユーザが入力メッセージを受け入れないなら(例えば、ユーザが何もしない、または、アクセサリまたは遠隔を介して無視命令を開始する)、その場合通信は作用されず、方法はブロック100へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者标识符 425只要是使用者的名字,或是代表使用者的 ID号码等可以唯一识别人的信息,什么都可以。
使用者識別子425は、使用者の名前であったり、使用者を表すID番号などの、人間を一意に識別することができる情報であればなんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |