意味 | 例文 |
「仄暗さ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3049件
今年の合格ラインは昨年より低い.
今年的录取线低于去年。 - 白水社 中国語辞典
生産費を惜しまない,幾ら元手をかけても構わない.
不惜工本 - 白水社 中国語辞典
暗やみは既に過ぎ去り,曙光はもう目の前にある.
黑暗已经过去,曙光就在前头。 - 白水社 中国語辞典
(核技術を確立した国家群を指し)核クラブ.
核俱乐部 - 白水社 中国語辞典
先進レベルと比べると,まだまだ差がある.
和先进水平相比,还差得远。 - 白水社 中国語辞典
サーチライトの光が暗やみを突き破った.
探照灯的光柱冲破了黑暗。 - 白水社 中国語辞典
(勝利者に贈られる)赤旗獲得を目ざす生産労働競争.
红旗竞赛 - 白水社 中国語辞典
蔵には冬を越すための野菜が貯蔵してある.
窖里储藏着过冬的菜。 - 白水社 中国語辞典
立秋の後は,朝晩は既に幾らか涼しい感じがする.
立秋后,早晚已有几分凉意。 - 白水社 中国語辞典
暗やみの中を手探りで1階へ下りた.
在黑暗中摸着下楼。 - 白水社 中国語辞典
先生は作文帳に幾らか評語を書き付けた.
老师在作文本上批几句话。 - 白水社 中国語辞典
新聞が送られて来ると,彼はいつも我先に読む.
报一送来,他老抢着看。 - 白水社 中国語辞典
解放戦争期から作られた生産協同組合.
生产合作社 - 白水社 中国語辞典
うちの家内と彼の細君は昔クラスメートだった.
我太太跟他太太是老同学。 - 白水社 中国語辞典
幾らか借金が残っていてまだ全部返済していない.
还有点尾欠没有还清。 - 白水社 中国語辞典
このクラスメートはたいへん文才がある.
这个同学很有文才。 - 白水社 中国語辞典
西安映画製作所で作られた,西部地区を題材にした映画.
西部电影 - 白水社 中国語辞典
地面にはぱらぱらと幾らか草が生えている.
地上稀稀地长了一些草。 - 白水社 中国語辞典
人はどうして草木と比べることができようか!
人怎么能和草木相比? - 白水社 中国語辞典
各学年各クラスに助け合いサークルが幾つかできた.
班级成立了几个互助小组。 - 白水社 中国語辞典
彼の作文はかつて省に送られたことがある.
他的作文曾经被选送到省里。 - 白水社 中国語辞典
彼は巡査から一わたり説教を食らった.
他被警察训了一番。 - 白水社 中国語辞典
昔,不作の年は,全く野草に頼って暮らした.
过去渡荒年,全靠吃野菜过活。 - 白水社 中国語辞典
この高い塔は一様に砂岩で造られている.
这座高塔一色是砂岩造。 - 白水社 中国語辞典
酒と料理を幾らか用意して客をもてなす.
预备点儿酒菜招待客人。 - 白水社 中国語辞典
結婚は多少早くてもよいが出産は遅らせる.
早婚晚育 - 白水社 中国語辞典
災害に遭って,暮らしがとても苦しい.
因为遭灾,日子过得窄巴。 - 白水社 中国語辞典
自転車の値段は昨年に比べて2倍になった.
自行车的价格比去年涨了一倍。 - 白水社 中国語辞典
最近彼女の顔にはまたしわが幾らか増えた.
最近她脸上又多了几道褶子。 - 白水社 中国語辞典
ウイグル文字が既に作られた.
森林法已制订。森林法が既に起草された维吾尔文字已经制订出来。 - 白水社 中国語辞典
今年の農作物は例年に比べて生育がよい.
今年庄稼长得比往年好。 - 白水社 中国語辞典
怖がるな,酒でも食らって,大きく構えていよう.
别怕,喝点儿酒,壮壮胆子。 - 白水社 中国語辞典
クライアント110、112、および114は、この例では、サーバ104に対するクライアントである。
客户机 110、112和 114在此实例中是服务器 104的客户机。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が本気でこの施策を実行しようと思わなければ、いくら計画を立てても成功しない。
如果他不是认真地想要实施这一对策,再怎么进行计划也不会成功。 - 中国語会話例文集
訓練は4時半開始ですから、2時くらいに私が再度、告知しにいきました。
因为训练从4点半开始,所以我在2点左右再次去进行了通知。 - 中国語会話例文集
私の犬は人間で言うと70歳くらい、これから将来が心配です。
我养的狗换成人类的年龄的话大概是70岁左右,很担心它今后的未来。 - 中国語会話例文集
たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。
事实上,从一开始就有那么合拍的人,我几乎都要意味我们是亲人了。 - 中国語会話例文集
たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。
确实,从一开始就很合得来,我都快以为是自家人了。 - 中国語会話例文集
昨日石を運んで足をくじいたが,荷を担いだりせずに,軽い仕事をするくらいなら差し支えない.
昨天抬石头扭脚了,只要不挑担子,干点轻活碍不着。 - 白水社 中国語辞典
いくら名裁判官でも家庭のいざこざを処理するのは難しい,家庭のもめ事は他人には処理できない.
清官难断家务事((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
どのくらいの数の青年の未来がこれらの人によって葬り去られたことか.
不知多少青年的前途被这些人葬送了。 - 白水社 中国語辞典
クラスター割り当て信号は、本発明の実施形態では、クラスターの全数、クラスターサイズ、クラスター配置、及び第1信号に割り当てられる少なくとも1つのクラスター、のうちの少なくとも1つを含む。
本发明实施例中的集群分配信号包括以下的至少一个: 集群总数、集群大小、集群布置以及分配给第一信号的至少一个集群。 - 中国語 特許翻訳例文集
接続ライン選択部309は、撮像条件検出部304での検出結果に基づき第1接続ラインまたは第2接続ラインを選択する。
连接线选择单元 309基于图像摄取条件检测单元 304中的检测结果来选择第一连接线或第二连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集
或いは、第1の選択したメンバの中から第2のクラスタが作成され、この場合、第2のクラスタが作成されたときに第1の選択したメンバが第2のクラスタに追加される。
可替代地,可用第一所选成员来创建第二集群,在这种情况中,在正在创建第二集群时将第一所选成员添加到第二集群。 - 中国語 特許翻訳例文集
船は回収されて、ボートが造られるか、維持されるか、または格納される場所に運ばれた。
船被回收了,建了甲板,被保养了,还运去了船厂。 - 中国語会話例文集
すなわち、接続ライン選択部309は、第1接続ライン設定部305で生成された第1接続ライン情報と、第2接続ライン設定部308で生成された第2接続ライン情報のいずれかを、撮影条件検出結果に基づき選択して画像合成部311に出力する。
即,连接线选择单元 309基于图像摄取条件检测结果选择由第一连接线设定单元 305生成的第一连接线信息和由第二连接线设定单元 308生成的第二连接线信息中的一者,并且将所选择的连接线信息输出到图像合成单元 311。 - 中国語 特許翻訳例文集
デスクランブラもまた、チャネルインデックスによって初期化され、送信ノードのスクランブラ28が行なったスクランブルに対称的なデスクランブル動作を行なう。
该解扰器也用信道索引初始化,以使得解扰运算镜像了发生在发送节点处的加扰器 28中的加扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第1接続ライン設定部305と第2接続ライン設定部308は、図12の(B)に示すように撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)に対する第1接続ラインと第2接続ラインを定める。
接着,如图 12B所示,第一连接线设定单元 305和第二连接线设定单元 308设定针对摄取图像 I(t)和摄取图像 I(t+1)的第一连接线和第二连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集
バックライト制御部128は、入力されたタイミング信号に基づいて、バックライト136を点灯させるための制御信号を出力する。
背光控制单元 128基于输入的定时信号输出用于点亮背光 136的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
バックライト制御部128は、入力されたタイミング信号に基づいて、バックライト136を点灯させるための制御信号を出力する。
基于输入的定时信号,背光控制部分 128输出使得背光 136接通的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |