「今では」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 今ではの意味・解説 > 今ではに関連した中国語例文


「今では」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2807



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 56 57 次へ>

あなたはこれまでに京都か大阪を訪れたことがありますか。

你至今有去过京都或者大阪吗? - 中国語会話例文集

そして、私は彼女を全力で守らなければならなくなるだろう。

所以,我今后必须要全力保护她吧。 - 中国語会話例文集

私は3月に試験があるのでから準備をしないといけません。

因为我在3月份有考试所以不得不从现在开始准备。 - 中国語会話例文集

後、あなたが不在の時、私は誰に連絡するべきですか?

以后在你不在的时候我应该和谁联络? - 中国語会話例文集

までにこんなに品揃えが豊富な店には行ったことがない。

我从来没有去过商品品种那么齐全的店。 - 中国語会話例文集

当時のヤマンバギャルはどうしているのか気がかりです。

想知道当时的山中女妖装扮的女孩们现在都怎么样了。 - 中国語会話例文集

、私たちはとても生活しやすい環境の中で生きている。

现在我们正生活在生活很方便的环境中。 - 中国語会話例文集

考えると、私はそこに行くべきであったと思っている。

现在想想我应该去那里的。 - 中国語会話例文集

ケーキをいくつか買って、6時以降に取りに来る事は可能ですか?

可以现在买几个蛋糕然后6点以后来取吗? - 中国語会話例文集

週の会議は彼らの都合でキャンセルされました。

这周的会议因为他们的原因被取消了。 - 中国語会話例文集


あなたにはこれからも家族の一員として元気でいて欲しい。

我希望你从今以后也作为家庭的一员健康生活。 - 中国語会話例文集

も彼を支援するという気持ちは変わっていないですか?

你支持他的心情现在也没有改变吗? - 中国語会話例文集

回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。

这次的训练极其有意义的课程。 - 中国語会話例文集

私たちは週の日曜日の夜、何時にどこで会いましょうか。

我们这周日晚上几点在哪见面? - 中国語会話例文集

私たちは度の土曜日、叔父に京都を案内して回る予定です。

我们计划下周日领着叔叔在京都观光。 - 中国語会話例文集

彼らは週中にその可否の返事を私にくれる予定です。

他们预计这周之内会给我那个赞成与否的答复。 - 中国語会話例文集

からその一部の色を修正することは難しいですか?

我现在开始修改那部分的颜色很困难吗? - 中国語会話例文集

残念ながら回は工場内部を見学できなかった。

非常遗憾没能参观这次的工厂内部。 - 中国語会話例文集

回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。

这次给您发邮件是为了通知关于……的事情。 - 中国語会話例文集

度、近くまでいらっしゃったさいには、ぜひお立ち寄り下さい。

下一次您到这附近,请一定来串串门。 - 中国語会話例文集

回の結果は、まさに自業自得なので仕方がありません。

这次的结果就是自作自受,所以是没办法的事。 - 中国語会話例文集

回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。

这次的报道让大家十分担心。 - 中国語会話例文集

回のご提案については、予算面で少し厳しいものがあります。

关于这次的提案,在预算方面有点困难。 - 中国語会話例文集

条件に合いませんので、回は見送りたいと思います。

因为不符合条件,所以这次想取消。 - 中国語会話例文集

予算案の提出期限はからちょうど2週間後です。

预算方案的提出期限刚好是两个星期之后。 - 中国語会話例文集

注文内容をから一部キャンセルすることは可能でしょうか。

现在可以取消一部分订购的东西吗? - 中国語会話例文集

からセミナーへの参加人数を変更することは可能でしょうか。

现在开始可以更改参加研究会的人数吗? - 中国語会話例文集

は一緒に飲んだり、映画を観たりするだけで十分かな。

现在就一起喝喝酒,看看电影就足够了。 - 中国語会話例文集

あなたがしなければならないことは熱心に勉強することです。

你现在必须做的事情是热心的学习。 - 中国語会話例文集

私のの気持ちは、答えのないクイズを解いているかのようです。

我现在的心情就好像在解答一道没有答案的谜语。 - 中国語会話例文集

こそ、私たちは世界平和のために手を取り合うべきです。

正是现在,我们应该为了世界和平手拉手。 - 中国語会話例文集

回ご連絡させて頂いたのは、相談したいことがあるからです。

这次我联系您,是因为有想要商量的事情。 - 中国語会話例文集

彼は休暇中なのでその件を彼に後日確認します。

他因为现在在休假,我会之后向他确认那件事。 - 中国語会話例文集

私の実家は田舎なので、昔の風習がもよく残っている。

我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。 - 中国語会話例文集

彼のせいで、回の旅行は後味の悪いものになった。

都是因为他,这次的旅行留下了很差的印象。 - 中国語会話例文集

彼はいつも人を痛めつけているので,や報いを受ける時が来た.

他老害人,现在报应了。 - 白水社 中国語辞典

は体が幾らかよくなったので,そんなに病気にかからない.

现在身体好些了,不常闹病了。 - 白水社 中国語辞典

これは言うまでもないことだ,更何を相談することがあるのか.

这是当然的事,还有什么好说呢。 - 白水社 中国語辞典

とても太っていた体が今では餓えてやせこけてしまった.

很胖的身体现在饿瘦[了]。 - 白水社 中国語辞典

度の招待試合は幾つかの国が共同で発起したものだ.

这次邀请赛是由几个国家共同发起的。 - 白水社 中国語辞典

全国人民は新しい長征の道を突き進んでいる.

全国人民正在新长征的道路上向前奋进。 - 白水社 中国語辞典

し方彼も私たちのやり方に賛成していたではないか.

刚才他不也是同意我们的作法吗? - 白水社 中国語辞典

回のダム建設で,我々は必ず第2隊に勝たねばならない.

这次修水库,我们一定要赛过二队。 - 白水社 中国語辞典

度もう一度捕まえたら,その時は死んでもらうぞ!

以后再让我们抓住,我们就送你回老家啦! - 白水社 中国語辞典

回彼に与えられた任務は資料を集めることであった.

这次给他的任务是汇集材料。 - 白水社 中国語辞典

回私は日本で文化界の友人2人と会見した.

这次我在日本会见了两位文化界的朋友。 - 白水社 中国語辞典

私が出発するのは大体月の十五六日ごろでしょう.

我起身大概在本月十五六间吧。 - 白水社 中国語辞典

建築労働者はちょうどコンクリートを流し込んでいる.

建筑工人正在浇灌混凝土。 - 白水社 中国語辞典

趙の国を救援に赴くのは,まさしく百年の大計である.

现在去救援赵国,正是百年大计。 - 白水社 中国語辞典

前回すったので,回はしっかり損を取り戻さねばならない.

上次赌输了,这次可得好好捞本儿了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 56 57 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS