「今もなお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 今もなおの意味・解説 > 今もなおに関連した中国語例文


「今もなお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



私は今もなお働いている。

我现在仍然在工作。 - 中国語会話例文集

それは今もなお残っている。

那个现在也遗留着。 - 中国語会話例文集

君はでもなおそうか?

你现在还那样吗? - 白水社 中国語辞典

多くの古代の伝説が今もなお伝わっている.

许多远古时代的传说至今还在流传着。 - 白水社 中国語辞典

この事件は今もなおはっきりと目に浮かぶ.

这件事至今仍历历在目。 - 白水社 中国語辞典

私はでもなお彼女を忘れられないでいる.

我至今还恋念着她。 - 白水社 中国語辞典

去年の収穫は年よりもなおよかった.

上年的收成比今年还好。 - 白水社 中国語辞典

彼の音容や笑顔は,私はでもなお覚えている.

他的音容笑貌,我至今还能记得。 - 白水社 中国語辞典

この事はに至るもなおなぞである。

这件事情至今还是个哑谜。 - 白水社 中国語辞典

日はとても大切な思い出ができました。

我今天有了特别重要的回忆。 - 中国語会話例文集


言うまでもないことであるが,なお多くの困難が存在する.

不用说,今天还存在着许多困难。 - 白水社 中国語辞典

今もなお旧社会の痕跡が残されている.

现在还存在着旧社会遗留下来的痕迹。 - 白水社 中国語辞典

彼らは現在でもなお密接に連係している.

他们至今仍密切联系着。 - 白水社 中国語辞典

赤松の木は今もなお青々としている.

赤松树仍是青葱葱的。 - 白水社 中国語辞典

までこんな面白い本を読んだことはなかった。

我至今没看过这么有趣的书。 - 中国語会話例文集

までにこんな面白い本を読んだことがありません。

我至今都没读过这么有趣的书。 - 中国語会話例文集

この問題は日に至るまでなお1つの謎である.

这个问题到现在还是个谜。 - 白水社 中国語辞典

子供のころのありさまはでもなお思い起こすことができる.

童年时代的情景现在还能记忆起来。 - 白水社 中国語辞典

これからも素敵な音楽を作り続けてください。

请你今后也继续创作出色的音乐。 - 中国語会話例文集

あのような恐ろしい事は,はもうなくなった.

那些怕人的事,现在都没有了。 - 白水社 中国語辞典

問題の討論に際して,現在に至るもなお「書物主義」を持ち出すなんて思いも寄らなかった.

不谓讨论问题,至今也还有人“拿本本来”。 - 白水社 中国語辞典

回は私の素直な気持ちを書いてみました。

这次我带着诚实的心情试着写下来了。 - 中国語会話例文集

回の旅で1つの大きな思い出ができました。

我在这次旅行中留下了一个美好的回忆。 - 中国語会話例文集

なら素直に伝えることができると思います。

我觉得现在的话可以坦率地表达。 - 中国語会話例文集

私はこれからも彼と一緒にこの病気を治したいと思っています。

我今后也想和他一起把这个病治好。 - 中国語会話例文集

太郎さんの病気はまだ治らなかったので、日の授業にも休みでした。

太郎的病还没有好,所以今天的课也请假。 - 中国語会話例文集

日中にはコンピューターを直してもらう予定ですが、の時点では間に合うかどうか何ともいえません。

今天原本打算让人修电脑的,但现在来不来得及不好说。 - 中国語会話例文集

彼はずっと前にこの世を去った妻になお深い懐かしさを持っている.

他对那离世多年的妻子还有着深深的怀念。 - 白水社 中国語辞典

計画の方はまだ手直しできるが,最も重要なのは障害を取り除くことだ.

计划还可以再修改,但我认为目前最重要的是搬开石头。 - 白水社 中国語辞典

度の音楽会はとてもすばらしく,有名な音楽家が多数出演した.

这次音乐会很精彩,不少名演员都出来了。 - 白水社 中国語辞典

近年日本では、洋服が一般化していますが、日もなお、着物が愛され続けているのは、「美しい」という理由だけではありません。

近年在日本,外国服装很普及,但是现在和服继续被大家所喜爱的理由不仅仅是「美」。 - 中国語会話例文集

なお、ステップS114でスキュー角度が許容範囲内の場合には、画像メモリ48に保存した回の画像データをスキュー角度がキャンセルされるように補正してもよい。

另外,步骤 S114中,在倾斜角度为容许范围内的场合,也可以补正在图像存储器 48保存的本次的图像数据,以消除倾斜角度。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、信号処理装置20において、受信ユーザ信号が、まで受信したRTPパケットと異なる同期ソース識別子を受信した際に、変更されたと判断するようにしても良い。

另外,在信号处理装置 20中,也可以在接收到与此前接收到的 RTP分组不同的同步源识别符时,判断为变更了接收用户信号。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS