意味 | 例文 |
「仕来る」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
出来るだけ安く仕入れる。
尽量以便宜的价格进货。 - 中国語会話例文集
時間が来ると皆仕事をやめた.
时间一到都下工了。 - 白水社 中国語辞典
私は日本へ来る仕事でお金をもうける。
我靠来日本的工作赚钱。 - 中国語会話例文集
あなたが仕事から戻って来るのを待っています。
我等着你工作完回来。 - 中国語会話例文集
彼は自分が仕事が出来ると思っている。
他觉得他可以工作。 - 中国語会話例文集
あなたと仕事が出来ることを祈っています。
我在祈祷能和你一起工作。 - 中国語会話例文集
またいつか、あなたと仕事が出来ることを望みます。
我希望有朝一日还能和你一起工作。 - 中国語会話例文集
最近体が軽く、仕事が良く出来る。
最近身体轻松,工作起来也很顺利。 - 中国語会話例文集
あなたと再会し、一緒に仕事が出来ることが嬉しい。
我再次见到你,很高兴能一起工作。 - 中国語会話例文集
この仕事が終われば、僕は夏休みに入ることが出来る。
这个工作做完的话,我就能放暑假了。 - 中国語会話例文集
この仕事が終われば、僕は夏休みを満喫することが出来る。
这个工作结束了之后,我就能享受暑假了。 - 中国語会話例文集
来週あなたが来るときまでには私は仕事を終えているだろう。
你下周来的时候,我应该做完了我的工作吧。 - 中国語会話例文集
あなたとご一緒にお仕事出来ることを光栄に思います。
能和你一起工作我感到光荣。 - 中国語会話例文集
どんなに仕事が忙しくても,彼はいつも私に会いに来る.
无论工作多忙,他总要来看看我。 - 白水社 中国語辞典
仕事をきっちりと押さえなければ,新たな問題が出て来るだろう.
如果工作抓得不彻底,就会出现新问题。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、朝型の人間なので出来る限り朝早くから仕事ができるようにしたいです。
但是,因为我是个早起的人,所以希望早上能尽早开始工作。 - 中国語会話例文集
このため製造型などの製造設備を装置仕様に応じて準備する必要が無く、装置仕様に応じた長さにカットして使用することか可能となり製造コストを著しく低減することが出来る。
因此,无需根据装置规格准备制造模具等制造设备,能将传动带切断成与装置规格适应的长度来使用,能显著降低制造成本。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |