「他の語」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 他の語の意味・解説 > 他の語に関連した中国語例文


「他の語」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 358



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

(自分のことは眼中にあるが人のことは眼中にない→)自分のことは考えるが人のことは無視する.

有己无人((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は私の英がどのくらい彼らに通じるか心配だ。

我担心我的英语他们能懂多少。 - 中国語会話例文集

彼らと話して、自分の日本がまだ下手なのを再認識しました。

和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。 - 中国語会話例文集

彼らはとても親切で、私の中国の作文をチェックしてくれます。

他们非常亲切,帮我核对了汉语作文。 - 中国語会話例文集

彼は最近国の参考書を書いているので忙しい.

他最近在编写一本语文工具书,很忙。 - 白水社 中国語辞典

彼らの所では往々にして中国の古をとどめている.

他们那里往往存留中国的古语。 - 白水社 中国語辞典

名をかたって人の替え玉になる,人の名をかたり権力や地位を奪う.

冒名顶替((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は今年の言学会の年次総会で論文を発表した.

他在今年的语言学会年会上宣读了一篇论文。 - 白水社 中国語辞典

彼は国の成績がよいだけでなく,数学の成績もよい.

他不但语文成绩好,数学成绩也好。 - 白水社 中国語辞典

彼の英のレベルはどうということはない,大したことはない.

他的英语水平并不怎么样。 - 白水社 中国語辞典


彼はこの数年で幾つもの外国を独学で学んだ.

他这几年已经自修了好几门外语。 - 白水社 中国語辞典

彼は子供たちにそれらの感動的な物を話している.

他正在和孩子们讲述那些动人的故事。 - 白水社 中国語辞典

の成績が良くなったばかりで無くの教科の成績も良くなりました。

不仅仅是英语的成绩变好了,他的别的学科的成绩也变好了。 - 中国語会話例文集

の成績が良くなったばかりで無くの教科の成績も良くなりました。

不是只有英语成绩变好了,其他科目的成绩也变好了。 - 中国語会話例文集

彼の中国の程度はとても高く,魯迅の小説さえも,彼は理解できる.

他的中文水平很高,甚至鲁迅的小说,他都看得懂。 - 白水社 中国語辞典

彼の中国の水準が非常に速く高まったのは,彼が努力して勉強したことによる.

他汉语水平提高得很快,是[因为]他努力学习的缘故。 - 白水社 中国語辞典

基地局104は、代わりに、アクセス・ポイント、ノードB、またはそのいくつかの用で称されうる。

基站 104也可以替换地用接入点、B节点、或其他某个术语称之。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本が分かる人が身の回りにいたら、意味を教えてもらって下さい。

如果身边有会日语的人,请向他们请教意思。 - 中国語会話例文集

ができないのを認めようとせずに放っておいた事がある。

我曾经不管对方会不会说英语就不理他。 - 中国語会話例文集

彼は彼らみんなの中で一番流暢に英を話しました。

在我们大家里面他英语说得最流利。 - 中国語会話例文集

彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きてり合っていた。

因为他们10年没见了,所以促膝长谈到很晚。 - 中国語会話例文集

なぜ彼らが日本で言ったのか、私に言ってもらえますか?

可以跟我说为什么他们用日语说吗? - 中国語会話例文集

インタビューで、彼は子どもたちに自分の人生をった。

在采访中,他给孩子们讲述了自己的人生。 - 中国語会話例文集

彼は、手紙を中国に翻訳してくれたので優しいです。

他帮我把信翻译成了中文很温柔。 - 中国語会話例文集

彼は東京の専門学校で留学生に英を教えています。

他在东京的专科学校里教留学生英语。 - 中国語会話例文集

では私の気持ちを十分に彼に伝えることはできない。

我不能用英文充分的传达我对他的感情。 - 中国語会話例文集

彼の足は釘を踏んづけて穴を開けてしまった.(結果目的

他的脚被铁钉扎了一个洞。 - 白水社 中国語辞典

中国の水準について言うなら,誰も彼にかなわない.

论中文水平,谁都比不上他。 - 白水社 中国語辞典

彼は夜間大学の日本クラスに途中編入して学習している.

他进业余大学日语班插班学习。 - 白水社 中国語辞典

彼は2年間外国に力を入れたので,立派な成績を収めた.

他啃了两年外语,很有成绩。 - 白水社 中国語辞典

貧乏で卑しいことを誇りとする人,貧賤の人が人を見下げる.

贫贱骄人((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は言学の面で比較的深い見解を持っている.

他在语言学方面有比较深的见解。 - 白水社 中国語辞典

彼は日ごろ文を2,3言交えて話し学のあるところを見せたがる.

他平时好转两句。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど工場の生産状況をり合っているところだ.

他们正在叙谈厂里的生产情况。 - 白水社 中国語辞典

彼はどの教科もよくできるが,英は殊にずば抜けている.

他各门功课都很好,英文尤其突出。 - 白水社 中国語辞典

(1つだけあって2つとない→)ただ1つだけである,唯一無二である,に比べるものがない.

有一无二((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は普段の日は仕事に追われているが,休日には外国を勉強する.

他平时忙于工作,假日则补习外语。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼がたくさんの外国を理解すると言うが,実際は2つの言葉しかできない.

大家说他懂很多种外语,其实他也只会两种语言。 - 白水社 中国語辞典

彼らは私が彼らの言障害をからかっているだと思った。しかし、私も同じ言障害を持っている。

他们觉得我在嘲笑他们的言语障碍。但是,我也有同样的言语障碍。 - 中国語会話例文集

基地局104は、アクセスポイント、ノードB、あるいは、あるのある用と代わりに呼ばれるかもしれない。

基站 104也可替换地被称为接入点、B节点、或一些其他术语。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が恋に落ちたかは定かではないが、彼は彼女の夜に映る美しさについてっている。

虽然还不确定他是否恋爱了,但是他在说着她照映在夜晚的美。 - 中国語会話例文集

彼が恋に落ちたかは定かではないが、彼は夜に映る彼女の美しさについてっている。

虽然还不确定他是否恋爱了,但是他在叙述者她映在夜色里的美丽。 - 中国語会話例文集

このように、各クライアント12は、自分の母国で話し、参加者がの言で話している場合であっても、の参加者からの応答をその参加者の母国で受け取ることができる。

以此方式,每一客户端 12可以其母语发言并且以其它参与者的母语接收来自该参与者的响应,即使该参与者以其它语言发言。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰が最も英に堪能かというと,彼が名人だといえる.

要说谁最擅长英语的话,那他可算是一把好手了。 - 白水社 中国語辞典

人助けを楽しみとする,進んで人を助ける.≒助人为快乐,乐于助人.

助人为乐((成語)) - 白水社 中国語辞典

さらに、「または」という用は、排的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味するものとする。

此外,术语“或”的意思是包含性的而不是排他性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

‘其’というは,それによって人を指すこともできるし,物を指すこともできる.

“其他”这个词,可用以指人,也可用以指物。 - 白水社 中国語辞典

今のところ英のテストの成績については、彼はクラスの中でトップだ。

关于现在这个阶段的英语成绩,他应该在这个班级里是最好的了。 - 中国語会話例文集

性格がひねくれているのは彼の受けた教育が極めて微々たるものであったことを物っている.

性格的乖张说明他所受教育极少。 - 白水社 中国語辞典

一方または方の用の使用は、限定と考えられるものではない。

一个术语或另一术语的使用不会被视为具有限制性。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS