意味 | 例文 |
「令」を含む例文一覧
該当件数 : 4013件
图 15表示 FC/FCoE帧和 SCSI命令的结构。
0073 図15は、FC/FCoEフレーム及びSCSIコマンドの構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33示出命令的数据示例;
【図33】コマンドのデータ例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34示出命令的数据示例;
【図34】コマンドのデータ例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35示出命令的数据示例。
【図35】コマンドのデータ例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,计算机可执行指令包括使通用计算机、专用计算机或专用处理设备执行特定功能或功能组的指令和数据。
コンピュータ実行可能命令には、たとえば、汎用コンピュータ、専用コンピュータ、または専用の処理装置に特定の機能または機能群を行なわせる命令およびデータが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从主计算机 200向点击打式打印机 10发送的命令有设定命令、扫描 (读取 )开始命令、排纸命令等。
ホストコンピューター200からドットインパクトプリンター10に送信されるコマンドは、設定コマンド、スキャン(読み取り)開始コマンド、排紙コマンド等がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
从主计算机 200向点击打式打印机 10发送的命令有设定命令、扫描 (读取 )开始命令、排纸命令。
ホストコンピューター200からドットインパクトプリンター10に送信されるコマンドは、設定コマンド、スキャン(読み取り)開始コマンド、排紙コマンドがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
从主计算机 200向点击打式打印机 10发送的命令有设定命令、扫描 (读取 )开始命令、排纸命令等。
ホストコンピューター200からドットインパクトプリンター10に送信されるコマンドは、設定コマンド、スキャン(読み取り)開始コマンド、排紙コマンドがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在远程客户机装置 110接收到用于选择电话号码的命令的外部输入的情况下,远程 UI客户机装置 110将用于选择电话号码的命令发送到远程 UI服务器装置 120。
リモートUIクライアント・デバイス110が外部から電話番号選択命令を入力された場合、リモートUIクライアント・デバイス110は、電話番号選択命令をリモートUIサーバ・デバイス120に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
远程 UI客户机装置 700通过具有消息控制命令输入接口的网页或应用接收消息控制命令的外部输入。
リモートUIクライアント・デバイス700は、メッセージ制御命令入力インターフェースを具備したウェブページまたはアプリケーションを利用し、制御命令を外部から入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
配置所述存储器 555以用来存储指令,当通过所述处理器 550执行所述存储指令时,所述指令执行这里所描述的方法。
メモリ555は、プロセッサ550によって実行されたときに、ここに説明する方法を実現する命令を記憶するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
软件或是固件指令可以包括机器可读指令,当被处理器执行时,可以使得处理器执行各种动作。
ソフトウェアまたはファームウェア命令は、プロセッサにより実行されるとプロセッサに様々な処理を行わせる機械可読命令を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制第 1测试模块 122的命令,例如,是命令将在数据区域存储的数据写入被测试设备 10内的寄存器的写入命令。
第1試験モジュール122を制御するコマンドは、例えば、データ領域に格納されたデータを被試験デバイス10内のレジスタに書き込むことを命令するライトコマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,读取命令被细分化的子命令是连续从多个地址读出数据的命令、及从多个模块同时读出数据的命令。
リードコマンドを細分化したサブコマンドは、例えば、連続して複数のアドレスからデータを読み出すコマンド、および、複数のモジュールから同時にデータを読み出すコマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 1子命令区域及第 2子命令区域包含的命令为第 1测试模块 122不能执行且第 2测试模块 124可执行的命令。
第1サブコマンド領域および第2サブコマンド領域に含まれるコマンドは、第1試験モジュール122が実行できないで、かつ第2試験モジュール124が実行できるコマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,测试控制部 130在想从确定的第 2测试模块 124读出数据时,在第 2命令区域存储对应于单一读出命令的子命令 0x01。
例えば、試験制御部130は、特定の第2試験モジュール124からデータを読み出したい場合には、シングルリード命令に対応するサブコマンド0x01を第2コマンド領域に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
测试控制部 130在想从多个第 2测试模块 124同时读出数据时,在第2命令区域存储对应于多个读出命令的子命令 0x02。
試験制御部130は、複数の第2試験モジュール124からデータを同時に読み出したい場合には、マルチリード命令に対応するサブコマンド0x02を第2コマンド領域に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当处理器 1303执行指令 1307时,可将指令 1307a的各个部分加载到处理器 1303上,且可将各条数据 1309a加载到处理器 1303上。
プロセッサ1303が命令1307を実行するときには、命令1307aの様々な部分をプロセッサ1303にローディングすることができ、及び様々なデータ1309aをプロセッサ1303にローディングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 MFP10的省电模式控制部 11决定从通常模式 MD11转移到省电模式 MD12时,MFP10的模式转变指令部 13对协作装置 50通知转变指令 SG1。
MFP10の省電力モード制御部11が通常モードMD11から省電力モードMD12への移行を決定すると、MFP10のモード遷移指令部13は、連携装置50に対して、遷移指令SG1を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此命令信号被输出到 CPU 17。
コマンド信号は、CPU17へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
命令信号被输出到 CPU 17。
コマンド信号は、CPU17へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述代码可呈机器(例如计算机 )可执行指令的形式,所述指令存储于机器可读媒体 (例如 RAM(随机存取存储器 )、ROM(只读存储器 )或其它类型的存储装置 )上。
コードは、RAM(ランダムアクセスメモリ)、ROM(読取り専用メモリ)、他のタイプ記憶装置などのコンピュータ可読媒体上に格納された機械実行可能命令、例えばコンピュータ実行可能命令の形態でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B表示令阈值为 500进行二值化后的结果。
図7(b)は、閾値を500として2値化を行なった結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-9.由信息处理设备执行的命令
1−9. 情報処理装置により実行されるコマンド - 中国語 特許翻訳例文集
1-15.在信息处理系统中使用的命令
1−15.情報処理システムにより使用されるコマンド - 中国語 特許翻訳例文集
1-17.第一命令的返回值的类型
1−17.コマンド(その1)の返却値の種類 - 中国語 特許翻訳例文集
1-19.第二命令的返回值的类型
1−19.コマンド(その2)の返却値の種類 - 中国語 特許翻訳例文集
1-21.第三命令的返回值的类型
1−21.コマンド(その3)の返却値の種類 - 中国語 特許翻訳例文集
1-23.第四命令的返回值的类型
1−23.コマンド(その4)の返却値の種類 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-9.由信息处理设备执行的命令 ]
[1−9.情報処理装置により実行されるコマンド] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-15.在信息处理系统中使用的命令 ]
[1−15.情報処理システムにより使用されるコマンド] - 中国語 特許翻訳例文集
第一命令是图 15中所示的“CDS:X_GetOperationList”。
コマンド(その1)は、図15に示した「CDS:X_GetOperationList」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-17.第一命令的返回值的类型 ]
[1−17.コマンド(その1)の返却値の種類] - 中国語 特許翻訳例文集
第一命令是在图 15中所示的“CDS:X_GetOperationList”。
コマンド(その1)は、図15に示した「CDS:X_GetOperationList」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二命令是图 15中所示的“CDS:X_ExecuteOperation”。
コマンド(その2)は、図15に示した「CDS:X_ExecuteOperation」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-19.第二命令的返回值的类型 ]
[1−19.コマンド(その2)の返却値の種類] - 中国語 特許翻訳例文集
第三命令是图 15中所示的“AVT:X_GetOperationList”。
コマンド(その3)は、図15に示した「AVT:X_GetOperationList」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-21.第三命令的返回值的类型 ]
[1−21.コマンド(その3)の返却値の種類] - 中国語 特許翻訳例文集
第四命令是图 15中所示的“AVT:X_ExecuteOperation”。
コマンド(その4)は、図15に示した「AVT:X_ExecuteOperation」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-23.第四命令的返回值的类型 ]
[1−23.コマンド(その4)の返却値の種類] - 中国語 特許翻訳例文集
是非常令人信服的结果。
十分納得した結果であること。 - 中国語会話例文集
泰式古典按摩令人心情好。
タイ古式マッサージは気持ちいい。 - 中国語会話例文集
到处挑拨令人生气。
散々挑発しておいて小憎らしい。 - 中国語会話例文集
各自正在吃的是什么也令人关注。
それぞれ何を食べているのかにも注目です。 - 中国語会話例文集
这里有种山村般令人沉静下来的气氛。
ここは、山里のような落ち着いた雰囲気です。 - 中国語会話例文集
我被命令接受测验。
テストを受けるように命じられました。 - 中国語会話例文集
那就是大自然令人害怕的地方。
そこが自然の怖いところである。 - 中国語会話例文集
那个没有想象那么令人厌恶。
それは思っていたよりは、気味悪くなかった。 - 中国語会話例文集
那对我来说是令人高兴的发现。
それは私にとって喜ばしい発見でした。 - 中国語会話例文集
那对我来说是令人欢喜的发现。
それは私にとって嬉しい発見でした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |