例文 |
「以上の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3418件
システム100中の1つ以上のノードにデータを送信するために、および、システム100中の1つ以上のノードからデータを受信するために、ノード102および104は、それぞれ、トランシーバ106および108を備えている。
节点 102和 104分别包括收发器 106和 108,其用于将数据发送到系统 100中的一个或一个以上节点和从系统 100中的一个或一个以上节点接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、トランシーバが1個以上のストリームを受信するときに、1個の、2個の、3個の、またはそれ以上の、送信ストリームを同時にサポートするために、ここで記述した教示を使用してもよい。
举例来说,在一收发器接收一个或一个以上流时,本文所描述的教示可用以同时支持一个、两个、三个或三个以上的发射流。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のようにして、受信装置1は構成される。
接收设备 1由上述组件这样构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵生成器260は、1以上の暗号化鍵を生成する。
密钥生成器 260将生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵生成器460は、1以上の暗号化鍵を生成する。
密钥生成器 460将生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のようにして、ストリーミング再生が開始される。
流传输再现如上所述地开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、交互方式では、1以上の原稿A2を挟んで搬送される2つの原稿A1,A3の間隔が、順次方式と同様、搬送路B3よりも長い一定値Laとなるように、3以上の原稿A1〜A3を同時に搬送させている。
即,在交互方式中,以隔着一张以上的原稿 A2而被输送的两个原稿 A1、A3的间隔与顺次方式同样成为比输送路 B3长的一定值 La的方式,同时输送 3张以上的原稿 A1~ A3。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の処理をすべての符号化モードに対して終了すれば、以上の結果に基づいて最も符号化効率の良いモードを選択する(1610)。
如果针对所有的编码模式都结束了以上的处理,则根据以上的结果选择编码效率最好的模式(1610)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のブロックがシステムバス211上に接続される。
上述各块连接在系统总线 211上。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のブロックが、バス306に接続されている。
上述各块连接至总线 306。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のようにして、受信装置1は構成される。
如上所述配置接收器 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のようにして、受信装置1は構成される。
按照如上所述的这种方式构成接收设备 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のデバイスがシステムバス221上に配置される。
上述装置布置在系统总线 221上。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記(S2)は、以下のように書き換えられる。
且以上的 (S2)改写为: - 中国語 特許翻訳例文集
この点で、ビデオエンコーダ22は、3つ以上の予測モードのあらゆるモードを実行する必要なしに、3つ以上の予測モード間でより効率的に選択し得る。
在此方面,视频编码器 22可更有效率地在三种或三种以上预测模式之间进行选择,而不必执行三种或三种以上预测模式中的每一者。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の前提で各装置を説明していく。
现在将基于上述假设来描述装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、各動作モードの内容を説明した。
如上所述,已经描述了各个操作模式的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は上記の通り回答します。
我按照以上内容予以回答。 - 中国語会話例文集
上記の通り私は回答します。
我按照以上内容进行回答。 - 中国語会話例文集
1アイテム3万円以上からの取り寄せとなります。
1件商品3万日元起调货。 - 中国語会話例文集
それ以上の単独追跡は危険です。
再继续独自追踪下去会很危险。 - 中国語会話例文集
もう一年以上、この仕事に就いています。
我已经从事了一年多这份工作。 - 中国語会話例文集
以上で、全ての手順は終了です。
到这里为止,所有手续都结束了。 - 中国語会話例文集
その店は10年以上前に廃業している。
那家店在10多年以前就废弃了。 - 中国語会話例文集
これ以上女性にもててどうするの?
要比现在这样更受欢迎怎么得了。 - 中国語会話例文集
私の想像以上に彼らは積極的だった。
他们比我想象的还要积极。 - 中国語会話例文集
電車の事故で授業に遅れる。
我因为电车事故,所以上课会迟到。 - 中国語会話例文集
英語を活用して今以上の仕事がしたい。
我想要运用英语做比现在更多的工作。 - 中国語会話例文集
私がそこへ行ったのは21年以上ぶりだった。
我21年没去那里了。 - 中国語会話例文集
私たちはこの町にこれ以上とどまるべきではない。
我们不能再停留在这个城镇了。 - 中国語会話例文集
私はこれ以上自分の仕事に満足できない。
我对于自己的工作不能再满足了。 - 中国語会話例文集
私達はこれ以上の対応をしません。
我们不会采取进一步的对应了。 - 中国語会話例文集
30年以上の間も事態は変わらなかった。
在30多年的时间里事态没有发生变化。 - 中国語会話例文集
私は英語の授業を受けることが出来た。
我可以上英语课了。 - 中国語会話例文集
もうこれ以上あなたのことは助けません。
再也不能帮你了。 - 中国語会話例文集
私は20年以上この会社で働いている。
我在这家公司工作了20多年。 - 中国語会話例文集
私は6年間以上この会社に勤めています。
我在这家公司工作了6年多了。 - 中国語会話例文集
私はその時、必要以上に緊張してしまいました。
我那时过于紧张了。 - 中国語会話例文集
今週、あなたのレッスンを受講してもいいですか。
我这周可以上你的课吗? - 中国語会話例文集
この件に関して、これ以上議論をしても無駄です。
关于这件事,再讨论下去也没有用。 - 中国語会話例文集
それの今まで以上に詳細なデータが欲しい。
我想要关于那个的比目前为止还要详细的数据。 - 中国語会話例文集
彼はその女性と文通を2年以上続けた。
我和那位女性书信来往了两年多。 - 中国語会話例文集
この薬は思った以上よく効く。
这个药比想象中的还有效。 - 中国語会話例文集
その市は急速にメガシティに成長した。
那座城市快速的成为拥有百万人口以上的城市。 - 中国語会話例文集
それについて、これ以上のことは分かりません。
我不知道关于那个的更多的事情。 - 中国語会話例文集
今まで20社以上の就職面接を受けました。
我至今接受了20多家公司的面试。 - 中国語会話例文集
朝、起きられないので、いつも授業に遅刻する。
早上起不来所以上课总迟到。 - 中国語会話例文集
これ以上奥へお入りになるのはご遠慮下さい。
请不要在往里去了。 - 中国語会話例文集
これ以上は聞かないほうがいいのかな。
不要再问了会比较好吧。 - 中国語会話例文集
4、50歳以上の人は軟骨肉腫になりやすい。
4、50岁的人容易得软骨肉瘤。 - 中国語会話例文集
例文 |