意味 | 例文 |
「会社」を含む例文一覧
該当件数 : 1528件
那家建筑公司在长期契约中使用完工进度计算法。
その建設会社では長期の契約に工事進行基準を用いている。 - 中国語会話例文集
MASAHARU在一家换职援助服务公司申请了合格判断。
マサハルはある転職支援サービス会社が行っている合格診断に申し込んだ。 - 中国語会話例文集
那家公司在关于国际投资信托的业务中,提供10种语言的客服。
その会社は国際投資信託に関して、10か国語によるカスタマ・サービスを提供している。 - 中国語会話例文集
由于某家证券公司投机过度,证券期货市场被暂时关闭。
ある証券会社の過剰投機のため、債券先物市場は一時閉鎖された。 - 中国語会話例文集
那家公司将给顾问的报酬在账本上作为杂项付款对待。
その会社は相談役の報酬を帳簿上雑給として処理した。 - 中国語会話例文集
“这家公司很奇怪”“为什么”“杂项收入有10亿日元,是最大的账目”
「この会社は奇妙だ」「なぜ」「雑所得が10億円で、最大の勘定科目になっている」 - 中国語会話例文集
剩余资产分配索求权是在公司法第105条规定的股东权利。
残余財産分配請求権は会社法第105条に規定されている株主の権利である。 - 中国語会話例文集
那家公司因为新产品的开发而扩大了市场占有率。
その会社は新製品の開発によって市場占拠率を拡大した。 - 中国語会話例文集
我不能从他那里感觉到他真的想进入这个公司的热情。
彼からは本当にこの会社に入りたいという熱意が感じられない。 - 中国語会話例文集
因为他是很勤奋的员工,所以比公司的任何同事晋升得都快。
彼はとても勤勉な社員なので、会社の同僚の誰よりも早く出世した。 - 中国語会話例文集
因为他是很勤奋的员工,所以比任何公司的同事谁都要晋升得快。
彼はとても勤勉な社員なので、彼は会社の同僚の誰よりも早く出世した。 - 中国語会話例文集
证券投资法人,主要是投资证券的公司形式上的投资信托。
証券投資法人とは、主に証券に投資する会社型投資信託のことです。 - 中国語会話例文集
证券公司要求在下下个营业日之前支付追加保证金。
証券会社に翌々営業日までに追加保証金を払うように求められた。 - 中国語会話例文集
系统开发公司以我们的提案委托书为基础做了提案。
システム開発会社がわれわれの提案依頼書に基づいて提案をしてくれた。 - 中国語会話例文集
在日本运营的所以证券公司都必须加入投资者保护基金。
日本で営業する証券会社はすべて投資者保護基金に加入しなくてはならない。 - 中国語会話例文集
他在买卖股票的时候向证券公司支付了买卖手续费。
彼は株式売買の際に売買手数料を証券会社に支払った。 - 中国語会話例文集
糖果制造公司进军医药产业是范围经济的典型例子。
製菓会社による医薬品業界への展開は、範囲の経済性の典型的な例である。 - 中国語会話例文集
寄存保管是证券公司和银行保管顾客的有价证券的制度。
保護預かりとは、証券会社や銀行が顧客の有価証券を保管する制度のことである。 - 中国語会話例文集
员工们被要求全员都要遵守公司的服务规则。
従業員たちは全員、会社の服務規律を順守することが求められている。 - 中国語会話例文集
证券公司的职员不可以明明知道对方是其他公司的同行还接受订单。
証券会社の役職員は、そうであると知りながら地場受けを行ってはならない。 - 中国語会話例文集
原则上证券公司的工作人员是不能向其他公司的同行下订单的。
原則として証券会社従業員の地場出しは禁じられている。 - 中国語会話例文集
那家公司因为过时的政策而在努力创造新的需求。
その会社は陳腐化政策により新たな需要の創出を図ろうとしている。 - 中国語会話例文集
随着那家公司达到了史上最高值,大部分电器制造商的股价都涨了。
大部分の電機メーカーの株価はその会社の史上最高値に追随高となった。 - 中国語会話例文集
父亲在退休后因为重新雇佣所以能够在同一家公司中继续上班。
父は定年後再雇用により引き続き同じ会社に勤務することができた。 - 中国語会話例文集
那家公司试图通过强制排除权的并购来维持经营的稳定性。
その会社は締め出し合併により経営の安定性維持を図った。 - 中国語会話例文集
什么样的公司必须提交10-K年度报表?
フォームテンケーを提出しなくてはならないのはどのような会社ですか? - 中国語会話例文集
那家公司面向股东大会的代理权之争太过激烈了。
その会社では株主総会に向けてプロキシーファイトが過熱した。 - 中国語会話例文集
简单来说,赔付率高的情况下保险公司有可能会产生赤字。
簡単に言えば、損害率が高い場合、保険会社は赤字になる可能性がある。 - 中国語会話例文集
证券公司向顾客提供的损失赔偿是被证券交易法所禁止的。
証券会社による顧客への損失補てんは、証券取引法で禁止されている。 - 中国語会話例文集
有违约概率的债券是指发行公司有破产可能的债券。
貸倒懸念債権というのは、その発行元である会社に倒産の可能性があるということだ。 - 中国語会話例文集
那家公司伦敦一部股市上市后,名望突然变高。
ロンドン株式市場の第1部に上場したことで、その会社の評判は急激に上った。 - 中国語会話例文集
约翰的职业生涯在1999年开始于日本的短期贷款公司。
1999年に日本の短資会社に就職したのがジョンのキャリアの始まりだった。 - 中国語会話例文集
特殊分公司的制度是为了促进残疾人雇佣而创设的。
特例子会社の制度は障碍者の雇用促進のために創設された。 - 中国語会話例文集
已经明确了所以的坏因素所以那家公司的股票可以放心购买。
すべての悪材料が判明したためその会社の株は買い安心感がある。 - 中国語会話例文集
预算绩效管理的目的是管理公司的经营状态。
予算実績管理の目的は、会社の経営状態を管理することです。 - 中国語会話例文集
那家物流公司经营着遍及全国的好几家物流中心。
その物流会社は、全国にある複数の流通センターを運営しています。 - 中国語会話例文集
可比公司分析法的长处是,算出的结果有很高的可信度。
類似会社比準法の長所は、算出結果に高い信頼性があることである。 - 中国語会話例文集
合并上的账面价值在探讨子公司的撤除和整合时是必须的。
連結上の簿価は、子会社の統廃合を検討する際に必要とされる。 - 中国語会話例文集
这家公司的员工,通过企业保险得到了连休假期。
この会社の社員は、企業保険により連続休暇を取れるようになっている。 - 中国語会話例文集
她通过净资产价额法推算出了那家公司的价值为70亿。
彼女は純資産価額法によりその会社の価値を70億と算定した。 - 中国語会話例文集
按照证券顾问的推荐买入了航空公司的股票。
証券アドバイザーのすすめに応じて航空会社株に買いを入れた。 - 中国語会話例文集
那家公司的社长头脑顽固轻视信息管理。
あの会社の社長は頭が固くて情報マネジメントを軽視している。 - 中国語会話例文集
为了提高将来在公司中的地位,我想要提高商务能力。
将来会社での地位を上げるため、ビジネススキルを向上させたいと思っています。 - 中国語会話例文集
你是这家公司里工资最高的销售员之一吗?
この会社で、最も高い給料をもらっている販売員のひとりですか? - 中国語会話例文集
Indivision [Haken]是有限公司Career Index经营的招聘信息网站。
インディビジョン[派遣]は株式会社キャリアインデックスが運営する求人情報サイトです。 - 中国語会話例文集
由于新家离公司很远,他不得不坐公交再转乘电车去公司。
新しい家は会社から遠いため、彼はバスと電車を乗り継いで行かなければなりません。 - 中国語会話例文集
校对作业自动化的导入給那家公司带来了極大的利益。
校正作業の自動化の導入はその会社に大きな利益をもたらした。 - 中国語会話例文集
所有员工都理解公司的规章制度是很重要的。
全ての従業員が会社の規制を理解していることが重要です。 - 中国語会話例文集
请不要回复这封邮件。我们的公司不接受你的回信。
このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。 - 中国語会話例文集
公司提出的文件只能用在以人事管理为目的的事物上。
会社に提出された書類は人事管理の目的にのみ使用されます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |