意味 | 例文 |
「伸し葺」を含む例文一覧
該当件数 : 27210件
それらの資質が私の一番好きなところだ。
那些资质是我最喜欢的地方。 - 中国語会話例文集
誰か英語の喋れる人を連れていきます。
有谁带一个会讲英语的人去。 - 中国語会話例文集
あなたは日本を楽しむことが出来ましたか?
你在日本过得愉快吗? - 中国語会話例文集
この記事の写真を提供してください。
请提供这个报道的照片。 - 中国語会話例文集
どの資料があなたには分かりやすかったですか?
哪份资料对你来说比较容易理解? - 中国語会話例文集
計画の修正点を説明したメモ
说明了计划修订点的笔记 - 中国語会話例文集
母方の曽祖父母の写真を偶然見つけた。
偶然发现了母亲曾祖父母的照片。 - 中国語会話例文集
私の一生の仕事のうちのひとつ
我一生的工作之一 - 中国語会話例文集
10歳くらいの少女がそれに乗っていた
10岁左右的小女孩坐着那上面 - 中国語会話例文集
資産損失の回復と、責任の所在
资产损失的挽回与责任所在 - 中国語会話例文集
著者達は利害の衝突はまったくないと宣言した。
作家们宣称完全没有利害冲突。 - 中国語会話例文集
この問題の進展を教えて下さい。
请告诉我这个问题的进展。 - 中国語会話例文集
あなたはもう私の知らない人みたいだ。
你已经像是陌路人了。 - 中国語会話例文集
模擬実験の初期段階で実行済みだ。
在模拟实验的初期阶段完成执行。 - 中国語会話例文集
彼は、彼女より、多くの失敗をする。
他比她失败了更多。 - 中国語会話例文集
私は、ポケットに家族の写真を入れている。
我的口袋里装着家人的照片。 - 中国語会話例文集
作業の制限についての指示を確認しなさい。
请确认关于操作限制的指示。 - 中国語会話例文集
スティーブがその仕事を終わらせてくれるだろう。
史蒂夫会完成那项工作吧。 - 中国語会話例文集
彼は作業の進捗の変化に気がつくだろう。
他会注意到操作进步的变化吧。 - 中国語会話例文集
その少年は早くに家から逃げ出していた。
那个少年快速的从家里逃了出去。 - 中国語会話例文集
この手紙はビザの申請のためではありません。
这封信不是为了申请签证。 - 中国語会話例文集
この質問は以前あなたに聞いたことがある。
这个问题以前问过你。 - 中国語会話例文集
私たちは自分たちの仕事に誇りを持っています。
我们对自己的工作感到骄傲。 - 中国語会話例文集
その心理療法士は記憶喪失の人と話をした。
那位精神治療醫師與遺忘症患者說話 - 中国語会話例文集
人々は麻酔学の進展に期待を寄せている。
人們期待著麻醉學的進展 - 中国語会話例文集
私たちはその湿地の草むらでよく遊んだ。
我们经常在那片湿地的草丛里玩耍。 - 中国語会話例文集
彼女の詩は忘れられないほど美しかった。
她的诗美得让人无法忘记。 - 中国語会話例文集
その男性は干し草の種子を拾い上げた。
那个男士拾起了干草的种子。 - 中国語会話例文集
彼は牧夫の仕事に憧れを抱いている。
他向往着牧人的工作。 - 中国語会話例文集
彼女の芝居がかったしぐさにはうんざりだ。
受够了她做作的举止。 - 中国語会話例文集
勤務中の職員を十分に守る。
充分保护工作中的职员。 - 中国語会話例文集
彼女はその本の中の写真を彼らに見せた。
她给他们看了那本书里的照片。 - 中国語会話例文集
この小説は二人の訳者に訳される。
这篇小说由两位译者进行翻译。 - 中国語会話例文集
出版社に宛てられた全ての指示については、
关于出版社发来的全部指示, - 中国語会話例文集
帰りのフライトを楽しんでください。
请享受你回去的航班。 - 中国語会話例文集
モバイル環境の将来にとって重要な問題
对移动环境的未来来说很重要的问题 - 中国語会話例文集
我々の新型モデルは次のとおり
我们的新型样品如下 - 中国語会話例文集
地方の書記官と共に記録された。
与地方书记官一起记录了。 - 中国語会話例文集
書類やその後すべての書状を承諾する。
接受文件和那之后所有书信。 - 中国語会話例文集
私は今回LEDの商品を紹介いたしました。
这次我介绍了LED商品。 - 中国語会話例文集
私はこの周辺で仕事をしました。
我以前在这附近工作。 - 中国語会話例文集
彼らは死んでしまったのかと思うほどの静かさだ!
让人怀疑他们是不是已经死了般的寂静! - 中国語会話例文集
材料の写真につきましては下をご覧ください。
关于材料的照片请看下面。 - 中国語会話例文集
私は今週4つの仕事をこなした。
我这周完成了4项工作。 - 中国語会話例文集
彼は追加費用の支払いを拒んでいる。
他拒绝支付附加费用。 - 中国語会話例文集
これは本当にめちゃくちゃ楽しい。
这个真的是太好玩了。 - 中国語会話例文集
人の身体のほとんどは水でできている。
人体的大部分由水构成。 - 中国語会話例文集
彼女が若かったときは、物静かだった。
她年轻的时候很安静。 - 中国語会話例文集
この質問に私は答えるべきですか?
这个问题应该由我来回答吗? - 中国語会話例文集
私の知っていることはあなたの為にもなるでしょう。
我所知的这些也可以为你所用吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |