意味 | 例文 |
「伸し葺」を含む例文一覧
該当件数 : 27210件
ご家族の幸せを祈っています。
我祝愿您一家幸福。 - 中国語会話例文集
あなたの幸せを願っています。
我祝愿你幸福。 - 中国語会話例文集
イギリスへの出張をしました。
我去英国出差了。 - 中国語会話例文集
その支払い手続きを開始する。
我开始那个支付手续。 - 中国語会話例文集
その試験に挑戦したいです。
我想挑战那个考试。 - 中国語会話例文集
その資料をあなたに送ります。
我把那份资料发给你。 - 中国語会話例文集
その質問には回答しかねます。
我难以回答那个问题。 - 中国語会話例文集
その写真が見たいです。
我想看那张照片。 - 中国語会話例文集
その写真が是非見たいです。
我想一定看看那张照片。 - 中国語会話例文集
その書類を作成しました。
我做成了那份文件。 - 中国語会話例文集
その商品に興味を持つ。
我对那件产品感兴趣。 - 中国語会話例文集
私は東京都の出身です。
我来自东京都。 - 中国語会話例文集
この柄のTシャツは品切れです。
这个花纹的T恤已经卖完了。 - 中国語会話例文集
これが一番人気の商品です。
这是最受欢迎的商品。 - 中国語会話例文集
鳥肉の下ごしらえをする人
家禽屠宰者 - 中国語会話例文集
その商品の在庫がありますか?
那件商品有存货吗? - 中国語会話例文集
休暇は楽しかったですか。
假期过得开心吗? - 中国語会話例文集
あなたの趣味は何ですか?
你的兴趣是什么? - 中国語会話例文集
私の趣味はたくさんあります。
我有很多兴趣。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事は何ですか?
你的工作是什么。 - 中国語会話例文集
どこの仕事も減っていますか?
哪里的工作都会减少吗? - 中国語会話例文集
家畜の飼育が盛んです。
家畜的饲养很繁盛。 - 中国語会話例文集
どんな楽しい事がありましたか?
有什么高兴的事吗? - 中国語会話例文集
コードの指定が必要です。
需要指定编码。 - 中国語会話例文集
添付の資料をご参照下さい。
请参阅附加的资料。 - 中国語会話例文集
警察は法律の執行官だ。
警察是法律的执行官。 - 中国語会話例文集
御社の商品を確認しました。
确认了贵公司的商品。 - 中国語会話例文集
私の干支は、イノシシです。
我的生肖是野猪。 - 中国語会話例文集
この商品はいくらですか?
这个商品多少钱? - 中国語会話例文集
娘が舞台の主役を演じる。
女儿出演舞台的主角。 - 中国語会話例文集
旅行楽しんでください。
请好好享受旅行。 - 中国語会話例文集
この資料が完成しました。
完成了这个资料。 - 中国語会話例文集
休みは楽しかったですか?
休假很开心吗? - 中国語会話例文集
睡眠の質がとても良くなった。
睡眠质量变好了。 - 中国語会話例文集
あなたの趣味は何ですか。
你的兴趣是什么。 - 中国語会話例文集
レストランの仕事は不定期です。
餐馆的工作是不定期的。 - 中国語会話例文集
あなたは車の修理だけですか。
你只做汽车的修理吗。 - 中国語会話例文集
この品物はとてもよい。
这件商品非常好。 - 中国語会話例文集
以下の書類が必要です。
下列的文件是必需的。 - 中国語会話例文集
以下の書類を用意すべきです。
应当准备好下列资料。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事はどうですか?
你的工作怎么样? - 中国語会話例文集
私は雑誌の取材を受けた。
我接受了杂志的采访。 - 中国語会話例文集
台所のシンク下が水漏れします。
厨房的水槽漏水了。 - 中国語会話例文集
演奏会を楽しんでくださいね。
请享受演唱会。 - 中国語会話例文集
野球の試合観戦に行きたいです。
想去看棒球比赛。 - 中国語会話例文集
この写真は懐かしいですね。
这张照片真让人怀念啊。 - 中国語会話例文集
この商品は在庫がありません。
这件商品没有库存。 - 中国語会話例文集
この仕事はとてもやる価値がある。
这件事很值得去做。 - 中国語会話例文集
あなたの出身地はどこですか?
你家乡是哪里? - 中国語会話例文集
この服は、彼の趣味に合う。
这件衣服符合他的品味。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |