意味 | 例文 |
「伸し葺」を含む例文一覧
該当件数 : 27210件
この服の仕立て代は80元である.
这套衣服做工八十元。 - 白水社 中国語辞典
画像解析器450の出力を装置400のシステムに提供してもよい。
可以将图像分析器 450的输出提供给设备 400的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】撮像素子の遮光画素の詳細な構成を示す図である。
图 8是示出图像传感器的遮光像素的详细配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】撮像素子の遮光画素の詳細な構成を示す図である。
图 11是示出图像传感器的遮光像素的详细配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
また、1つの処理ステップが、さらに多くの処理を実行してもよい。
此外,1个处理步骤也可以执行更多的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなRFIDは、1つまたは複数の種々の周波数を使用してもよい。
这样的RFID可以使用多种频率中的一种或多种。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)の処理開始から(1)の処理終了までの期間
处理 (1)开始的时刻与处理 (1)结束的时刻之间的时间段 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)の処理開始から(2)の処理終了までの期間
处理 (2)开始的时刻与处理 (2)结束的时刻之间的时间段 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)の処理開始から(3)の処理終了までの期間
处理 (3)开始的时刻与处理 (3)结束的时刻之间的时间段 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)の処理開始から(4)の処理終了までの期間
处理 (4)开始的时刻与处理 (4)结束的时刻之间的时间段 - 中国語 特許翻訳例文集
(5)の処理開始から(5)の処理終了までの期間
处理 (5)开始的时刻与处理 (5)结束的时刻之间的时间段 - 中国語 特許翻訳例文集
(7)の処理開始から(7)の処理終了までの期間
处理 (7)开始的时刻与处理 (7)结束的时刻之间的时间段 - 中国語 特許翻訳例文集
(8)の処理開始から(8)の処理終了までの期間
处理 (8)开始的时刻与处理 (8)结束的时刻之间的时间段 - 中国語 特許翻訳例文集
(9)の処理開始から(9)の処理終了までの期間
处理 (9)开始的时刻与处理 (9)结束的时刻之间的时间段 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】動き補償部203の処理の詳細を示したフローチャート
图 3是详细示出运动补偿单元的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
であるから、この式を式(b)に代入すれば、以下の式(c)になる。
通过把这个方程代入方程 (b)中,获得以下方程 (c): - 中国語 特許翻訳例文集
この処理フローチャートは基本レベルの処理を表している。
此处理流程图表示基本等级的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
近似されたGMSKのシンボルパルスと8PSKのシンボルパルスは同じである。
近似的 GMSK的码元脉冲和 8-PSK的码元脉冲是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS180以後の処理は、静止画撮影時の処理である。
步骤 S180以后的处理是静态图像摄影时的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。
要注意的是,13.56MHz频率是本发明的“第一频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、19.2MHzの周波数は、本発明の第3の周波数の一例である。
要注意的是,19.2MHz频率是用于本发明的“第三频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。
要注意的是,13.56MHz频率是用于本发明的“第一频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、6.78MHzの周波数は、本発明の第2の周波数の一例である。
要注意的是,6.78MHz频率是用于本发明的“第二频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、1つの処理ステップが、さらに多くの処理を実行してもよい。
而且,1个处理步骤可以执行更多的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック408において、最小数のOFDMシンボルの出力が行われる。
在框 408,执行输出最小数量的 OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
シンク1 62の識別子は「1」であり、シンク2 64の識別子は1.2である。
宿 1 62的标识符是“1”,且宿 2 64的标识符是 1.2。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に別の使用例は、ストリームからのシンクの除去である。
又一使用情况是从流去除宿。 - 中国語 特許翻訳例文集
シンク1 62の識別子は「1」であり、シンク2 64の識別子は1.2である。
宿 1 62的标识符为“1”且宿 2 64的标识符为“1.2”。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に別の使用例は、ストリームからのシンクの除去である。
又一使用情况是从流移除宿。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】第三実施例のシステムのシーケンスを例示する図である。
图 14是举例表示第三实施例的系统的时序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
・システムを介した電子レターの処理に対する料金の収集
●收取系统处理电子信件的费用 - 中国語 特許翻訳例文集
近似されたGMSKのシンボルパルスと8PSKのシンボルパルスは、同じである。
所逼近的 GMSK的符号脉冲与 8-PSK的符号脉冲是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集
2つの信号F1及びF2は、同じ電力振幅の信号である。
两个信号 F1和 F2的功率幅度相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
PUF回路の使用は、遅延ベースのPUF回路の使用を含んでいる。
使用 PUF电路包括使用基于延迟的 PUF电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
その書類のフォーマットは他の書類と統一してください。
请将这个资料的格式与其他资料进行统一。 - 中国語会話例文集
その島はウサギの島で、島のあちこちに沢山のウサギがいます。
那个岛是兔岛,所以岛上到处都有很多兔子。 - 中国語会話例文集
鉄屑の発現の状況の写真と鉄屑の写真を送って下さい。
请发给我废铁发现状况的照片和废铁的照片。 - 中国語会話例文集
そこに立っている間延びのした顔の男性は私の叔父です。
在那里站着一副傻样的男人是我伯父。 - 中国語会話例文集
他の仕事が忙しすぎて、それらの資料を作成することができない。
因为别的工作很忙,所以我没有完成那些资料。 - 中国語会話例文集
クローズドショップ制の利用のしかたは国によって異なる。
闭场制度的利用形式根据国家不同而不同。 - 中国語会話例文集
帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。
回程也和大家一边开心地聊天一边回家,很开心。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはあなたとのショッピングを楽しんだと思います。
我认为你母亲很享受和你一起购物的时光。 - 中国語会話例文集
その職業安定所の就職件数は50%増加した。
那个就业安全办公室的就职数量增加了50%。 - 中国語会話例文集
彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。
他不得不订购那件商品并完成支付。 - 中国語会話例文集
あなた方の商品が、私たちの食卓を賑やかなものにしています。
我们用你们的商品来活跃气氛。 - 中国語会話例文集
今あなたの庭では何の種類の植物が育っていますか?
现在你的院子里种着几种植物? - 中国語会話例文集
この商品の詳細を電子メールで送ってもらえますか?
能将这个商品的详细情况用电子邮件发送给我吗? - 中国語会話例文集
この仕事は人と関わることができるのでとても楽しい。
这个工作因为能和人接触,所以很有意思。 - 中国語会話例文集
今の仕事は辞めませんが、少しずつ次の仕事も探しています。
我虽然不辞去现在的工作,但是在慢慢找下一份工作。 - 中国語会話例文集
糖尿病はあなたの私生活に多くの支障をもたらしていますか?
糖尿病对你的私生活有很多影响吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |