意味 | 例文 |
「何しに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5491件
何を慌てることがあるのか,私は3歳の子供じゃあるまいし.
这有什么急的,我又不是三岁小人。 - 白水社 中国語辞典
山の下は見渡す限り果てしのない原野で,何一つ遮蔽物はない.
山下是一望无际的原野,毫无障蔽。 - 白水社 中国語辞典
どれか1つの値でも閾値Th1に達した場合、条件1は不成立とする。
当任何 1个值达到阈值 Th1时,条件 1不是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は図1の無線環境20がどのように機能するかを例示している。
图 3示出了图 1的无线环境 20如何工作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
豆腐の入れ物の中には、何故水が入っているのでしょうか。
装豆腐的容器中为什么会有水呢。 - 中国語会話例文集
犬と散歩している時に犬の体重は何キロか聞かれた。
和小狗散步时,有人问了小狗的体重有几公斤。 - 中国語会話例文集
ミサイルを装備した戦闘機が何台も飛行場に降り立った。
机场上停着几架装备着导弹的战斗机。 - 中国語会話例文集
そのような美しい光景は世界の他のどこにも見られない。
像那样美丽的光景在世界其他任何地方都看不到。 - 中国語会話例文集
それを確認して、何か問題あれば言ってください。
确认完那个之后,如果还有什么问题的话请说。 - 中国語会話例文集
だからこそあなたに何度も同じことを繰り返して言っているのです。
所以才反复对你说用一件事。 - 中国語会話例文集
今あなたの庭では何の種類の植物が育っていますか?
现在你的院子里种着几种植物? - 中国語会話例文集
私たちは私たちの責任は何か、再度考えなければなりません。
我们必须再想想我们自己的责任是什么。 - 中国語会話例文集
この点に関しては旧来のOSから変更はありません。
关于这一点与之前的OS相同没有任何变化。 - 中国語会話例文集
ある人たちは何度もそれについて追及されさえもした。
有些人甚至好几次因为那件事被追究。 - 中国語会話例文集
なぜ非営利ライセンスが必要なのか簡潔に説明しなさい。
请简洁说明为何需要非盈利许可证? - 中国語会話例文集
この件に関して彼の反応を伺ってもいいですか?
关于这件事,能否问一下他的反应如何? - 中国語会話例文集
世界の紛争を解決するため、日本は何をしているの?
为了解决世界的纠纷日本在做些什么? - 中国語会話例文集
私はあなたがプランをどうにかまとめてくれると信じています。
我相信你无论如何可以做好方案的总结。 - 中国語会話例文集
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
怎么无论如何大家都过不上无忧无虑的生活呢? - 中国語会話例文集
どんなに彼が嫌いかを彼女はべちゃくちゃしゃべり続けた。
她喋喋不休地說她是如何讨厌他 - 中国語会話例文集
昨日は、天気がよかったのですが、何処にも行きませんでした。
昨天虽然天气很好但是哪也没去。 - 中国語会話例文集
貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか?
能请您告诉我从机场如何去贵公司吗? - 中国語会話例文集
こういう仕事は何度となくやっていると,自然に熟練する.
这种活干多了,自然就熟练了。 - 白水社 中国語辞典
急ぎの用でないのに,どうして電報を打つ必要があろうか.
事情不急,何必打电报呢? - 白水社 中国語辞典
彼の講演に刺激されて何度も拍手が巻き起こった.
他的报告激起一阵又一阵的掌声。 - 白水社 中国語辞典
どのような問題に対しても具体的分析を加えねばならない.
对于任何问题都要加以具体分析。 - 白水社 中国語辞典
若いころ,彼は酒と女におぼれ,何年かすさんだ日々を過ごした.
年轻时,他曾沉湎于酒色,度过了几年荒唐的时日。 - 白水社 中国語辞典
彼は黒板新聞の何編かの原稿の周囲に枠をつけた.
他给黑板报的几篇稿子都画了个框框。 - 白水社 中国語辞典
この2人は(何らかの事情で)今晩の招待者の中に含まれていない.
这两个人不在今晚邀请之列。 - 白水社 中国語辞典
彼は過去の名声に対していかなる未練も持っていない.
他对过去的名声没有任何留恋。 - 白水社 中国語辞典
どのような困難に直面しても全く動揺することがなかった.
面对任何困难都没有丝毫动摇过。 - 白水社 中国語辞典
この家は既に何年かかけて建てているけれどもまだ完成していない.
这座房子盖了几年也没盖起来。 - 白水社 中国語辞典
この何発かは目標をたがえず撃ったので,すべて目標に命中した.
这几枪打得真准,枪枪命中目标。 - 白水社 中国語辞典
彼が中に立って何とかしたので,事はうまく片づいた.
由于他从中设法,事情就办妥了。 - 白水社 中国語辞典
職場では年に何度か結婚祝いの金の割り前を出さねばならない.
车间里一年得摊几次婚礼钱。 - 白水社 中国語辞典
何列にも並んだ機械がゴーゴーとうなり声を上げて回転している.
一排一排的机器嗡嗡直转。 - 白水社 中国語辞典
この件はどうあっても君に手を貸してもらわねばならない.
这事儿无论如何要请你帮忙。 - 白水社 中国語辞典
子供を揺りかごに寝かせてから,また何度か揺り動かした.
把孩子放进摇篮里,又摇了几下。 - 白水社 中国語辞典
上には猿が何匹かしゃがんでいるが,ぴくっとも動かない.
上面蹲着几只猴子,一动也不动。 - 白水社 中国語辞典
私たちは先祖代々花を植え,何代かにわたって教え伝えてきた.
我们祖祖辈辈栽花,传了几代人哉。 - 白水社 中国語辞典
この作業隊の何人かの指揮者は皆責任感が強い.
这个工程队的几个指挥员责任心都很强。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度も敵方の軍人になりすましていたことがある.
他装扮过好几次敌伪军人。 - 白水社 中国語辞典
(種々の状態が)それ以上何か加えるものがない,これ以上ないほどに達している,既に極限に達している.
无以复加((成語)) - 白水社 中国語辞典
しかしながら、そのようなリモート・アクセス接続を安全にする解決策も、また安全な接続に必要な信用証明または資格証明の配信方法も、UPnPRAAは提供しない。
然而,UPnP RAA没有提供确保远程接入连接安全的任何方案,而且也没有规定如何传送安全连接所需的任何凭证 (credential)或资格。 - 中国語 特許翻訳例文集
RX空間プロセッサ210は、情報に空間的処理を実行し、ワイヤレスノード200に向けられた、何らかの空間的ストリームを回復させる。
RX空间处理器 210对信息执行空间处理以恢复去往无线节点 200的任何空间流。 - 中国語 特許翻訳例文集
人間によって何種類の動物が絶滅させられたか知っていますか?なぜ絶滅させられたか知っていますか?
你知道有多少种动物因人类而灭绝了吗?它们又是如何灭绝的呢? - 中国語会話例文集
素寒貧である,(忙しく走り回ったが)結局何も得るところがない,(何かをやろうとしても)行なう条件が全くない,徒手空拳である.
两手攥空拳((成語)) - 白水社 中国語辞典
素寒貧である,(忙しく走り回ったが)結局何も得るところがない,(何かをやろうとしても)行なう条件が全くない,徒手空拳である.
两手攥空拳((成語)) - 白水社 中国語辞典
これはわが国を中傷するのでないとしたらいったい何だ,これはわが国を中傷する以外の何ものでもない.
这不是汚蔑我们国家[又]是什么? - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで苦しみに耐え慎ましく,生活の面で何とかやっていけるのなら,それ以外何の切なる要求もなかった.
他一向艰苦朴素,在生活上只要能过得去,他也就没有什么别的渴求了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |