意味 | 例文 |
「何なりと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 90件
見通しはどうなりますか?
前景如何? - 中国語会話例文集
その事なら何とでもなります.
这事好说。 - 白水社 中国語辞典
工場で何とかなりますか。
工厂那边能想想办法吗? - 中国語会話例文集
あなたは今年何歳になりましたか?
你今年多少岁了? - 中国語会話例文集
あなたは今年何歳になりましたか?
你今年几岁? - 中国語会話例文集
何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。
如果有什么可以帮到您的,请随便吩咐。 - 中国語会話例文集
徳成ちゃん,何してるの?
德成弟,你干什么? - 白水社 中国語辞典
彼との話し合いはその後どうなりましたか?
和他的谈话在那之后如何了? - 中国語会話例文集
とにかくチャンピオンになりたい。
我无论如何都想成为冠军。 - 中国語会話例文集
子供のとき何になりたかったですか?
你儿时想成为什么? - 中国語会話例文集
小さいときに何になりたかったですか?
你小时候想当什么? - 中国語会話例文集
運動をすることであなたはどんな気持ちになりますか?
通过运动你的心情会变得如何? - 中国語会話例文集
私は何時間寝ていることになりますか?
我睡了多长时间? - 中国語会話例文集
何かあなたの力になりたいと思っています。
我想帮你。 - 中国語会話例文集
私にできることなら、何でもお力になります。
只要是我能做的,我都会尽力的。 - 中国語会話例文集
何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。
如果有什么事的话,请尽情吩咐。 - 中国語会話例文集
何とか中国語を使えるようになりたいです。
怎么样都想能使用中文。 - 中国語会話例文集
1年、2年後に何が良くなりますか?
1年、2年后什么会变好呢? - 中国語会話例文集
私も毎日、それなりに何とかやっています。
我每天也还过得不错。 - 中国語会話例文集
何となく嫌な気持ちになりますね。
总觉得会有不舒服的感觉呢。 - 中国語会話例文集
子供のとき何になりたかったですか?
你小的时候想当什么? - 中国語会話例文集
根拠となり得る青写真が何もない.
没有什么蓝图可以作依据。 - 白水社 中国語辞典
サンプルが日本に届くのは何時になりますか?
样本几点送到日本? - 中国語会話例文集
子供の時、何になりたかったのですか。
你小时候想成为什么样的人? - 中国語会話例文集
新しいソフトウェアは何になりますか?
新软件是什么? - 中国語会話例文集
この後いかがなりまするや,まずは次回のお楽しみ.
欲知后事如何,且听下回分解。 - 白水社 中国語辞典
こんなつまらない事を,何をぎゃーぎゃーと怒鳴り散らすのか?
这么小不点儿的事,你何必大吵大闹? - 白水社 中国語辞典
お役に立てることがございましたら、何なりとご連絡下さい。
如果有什么能帮助您的地方的话,不管是什么都请联系我。 - 中国語会話例文集
お困りのことがあれば何なりとお申し付けください。
如果有什么困扰的话,不管是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集
会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!
会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典
何機かの飛行機がブンブンとうなり声を上げて飛び去った.
有几架飞机呜呜地飞过去了。 - 白水社 中国語辞典
今、あなたが一番なりたいと思ってる職業は何ですか。
如今你最想从事的职业是什么? - 中国語会話例文集
心配しなくても大丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。
不用担心,过段时间就会好了。 - 中国語会話例文集
ご意見やご感想、ご提案など、何なりとご連絡下さい。
您有意见或者感想、提议等,不管是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集
何列にも並んだ機械がゴーゴーとうなり声を上げて回転している.
一排一排的机器嗡嗡直转。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度も敵方の軍人になりすましていたことがある.
他装扮过好几次敌伪军人。 - 白水社 中国語辞典
お前さんのそんな良心が,何の役に立つというのだ.
你那点儿良心,顶屁用? - 白水社 中国語辞典
酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。
酒后狂暴的丈夫突然没有缘由的殴打了脸。 - 中国語会話例文集
どのようにして都心から集客するのか考えなくてはなりません。
不得不考虑如何从市中心召集客人。 - 中国語会話例文集
1チーム何人位で成り立っているのですか?
1个团队又几个人组成? - 中国語会話例文集
1チーム何人位で成り立っているのですか?
一个队需要几名成员? - 中国語会話例文集
彼は偉そうな理屈を大げさに述べるのがうまいが,実際問題は何も解決しようとはしない.
他就会侈谈大道理,却不去解决任何实际问题。 - 白水社 中国語辞典
私どもでお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付けくださいませ。
如果有什么我们能帮助您的地方的话,不管是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集
各フィールドの表示時間が、例えば、1/60秒などの、任意の有用な持続時間となり得る。
每个半帧的显示时间可以是任何可用的持续时间,例如 1/60秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
製品カテゴリー自体が目新しいので、いかに定着させるかがカギとなります。
商品的分类本身很新颖,如何使其固定成为了关键。 - 中国語会話例文集
過去のかなり長い時間にわたって,何事をするにも党書記に断を下してもらっていた.
在过去相当长的时间内,做什么事都要书记拍板。 - 白水社 中国語辞典
しかしながらリンゲルマン数は、訓練を受けて適切な使用方法を知る人がほとんどいないので特に主観的となり得る。
然而,Ringleman数,会是非常主观的,因为很少个体经受过训练并懂得如何正确地使用它。 - 中国語 特許翻訳例文集
各フィールドの表示時間が、例えば、1/50秒、又は1/60秒などの、任意の有用な持続時間となり得る。
每个半帧的显示时间可以是任何可用的持续时间,例如 1/50秒或 1/60秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは言い訳をするわけでも、何か正当な理由を作るわけでもありません。
我们并不是找借口,也并不是制造出什么正当的理由。 - 中国語会話例文集
早くなりましたが、まだ違和感があるため、どこまでの反応が必要か検討の上、当社から連絡いたします。
虽然提前了,但因为还是不太自然,所以本公司会对需要何种程度的反应进行商讨,之后进行联络。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |