「何キ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 何キの意味・解説 > 何キに関連した中国語例文


「何キ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 209



1 2 3 4 5 次へ>

何キロですか?

几公斤? - 中国語会話例文集

何キロ太ったのですか?

你胖了几千克? - 中国語会話例文集

冬に回スーに行ますか?

你冬天去滑几次雪? - 中国語会話例文集

体重は何キロですか?

体重是多少公斤? - 中国語会話例文集

ステーの焼加減は如いたしましょうか?

牛排要煎到几成熟呢? - 中国語会話例文集

彼は隠れてッチンでかを食べました。

他藏起来在厨房里吃了什么东西。 - 中国語会話例文集

そこはここから何キロも離れています。

那里跟这里离了好几公里。 - 中国語会話例文集

ヘルシンであなたはをするつもりですか?

你打算在赫尔辛基做什么? - 中国語会話例文集

ーのルールに関してを知っていますか?

关于滑雪的规则你知道些什么吗? - 中国語会話例文集

あなたはポケットにクッーを枚入れていますか?

你在兜里面放了几块儿饼干? - 中国語会話例文集


このハイドロシアパタイトは由来のものですか。

羟基磷灰石是从哪里产生的? - 中国語会話例文集

彼は隠れてッチンでかを食べました。

他偷偷地藏在厨房吃了什么。 - 中国語会話例文集

あれはレントシーング以外の者でもない。

那只不过是寻租行为而已。 - 中国語会話例文集

か素晴らしいャッチコピーはないものか。

没有什么精彩的标语吗? - 中国語会話例文集

弊社はャッチセールスを一切行いません。

本公司没有进行任何兜售。 - 中国語会話例文集

自身のャリアについてどう考えていますか?

你如何考虑你的职业生涯的? - 中国語会話例文集

1ロリッターはリッターにあたりますか?

一千升等于多少升? - 中国語会話例文集

このお弁当は何キロカロリーありますか。

这份便当有几千卡路里? - 中国語会話例文集

手荷物として何キロ持てますか?

我随身可以带几公斤行李? - 白水社 中国語辞典

この2つの都市の間は何キロぐらいあるのか?

这两个城市相隔多少里? - 白水社 中国語辞典

君たちは毎月何キロワット時の電気を使うか?

你们每个月用多少度电? - 白水社 中国語辞典

もし仕事にの満足も見つけられないなら、ャリアチェンジの時かもしれない。

如果在工作中无法找到任何满足感,那可能就是该换工作的时候了。 - 中国語会話例文集

犬と散歩している時に犬の体重は何キロか聞かれた。

和小狗散步时,有人问了小狗的体重有几公斤。 - 中国語会話例文集

かを達成するために特定のものやスルなどを養う。

为了达成什么而培养特定的东西和技巧等。 - 中国語会話例文集

労働者たちは一年のうち度となくストライを行なった.

工人们一年之内罢了好几次工。 - 白水社 中国語辞典

ずるいツネはまたもや雄鶏をとかしようと悪巧みをしている.

狡滑的狐狸又在打公鸡的主意了。 - 白水社 中国語辞典

公開ー暗号化を使用する実施態様では、人気のあるRSA(Rivest−Shamir−Adleman)公開ーアルゴリズムなど、任意の適切な公開ーアルゴリズムを使用することがでるが、本発明は、特定のセュリティー技法または特定の公開ーアルゴリズムを実施することに限定されない。

在其中确实使用公钥加密的实现中,可以使用诸如流行的Rivest-Shamir-Adleman(RSA)公钥算法等任何合适的公钥算法,但本发明不限于实现任何特定安全技术或任何特定公钥算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のスームと図7のスームとの間の1つの違いは、図6のスームは、送信中心であることであり、ここで、各送信パルスは、他のらかのパルスにかかわらず、それ自体のサンプルをマークする。

图 6与图 7的方案之间的一个差异在于图 6的方案为以发射为中心的,其中每一发射脉冲标记其自身样本,而不管任何其它脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

広告情報をブロードャストした後、第1の広告がいつレンダリングされるかのインジケータが判定され、ブロードャストされ得る。

在广播广告信息之后,可以确定并广播应当何时渲染第一广告的指示符。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページスャンまたは照会スャンは、上述した方法のうちのいずれかを使用してスケジュールでる。

可以使用上述方法中的任何方法来对寻呼扫描或查询扫描进行调度。 - 中国語 特許翻訳例文集

気分がいいと言う言葉は、かいいことが有ったり、天気が良くてなんとなくウした気持ちの時に使います。

心情好这个词是在有什么好的事情,天气很好心情很好的时候用的。 - 中国語会話例文集

人様が家族全員でャーャーと笑い興じているのに,君もそのそばでつられて笑っていて,いったいをしているのか!

人家一家子说说笑笑的,你也旁边儿拾笑儿,干什么呀! - 白水社 中国語辞典

丸めは、ビデオアーテクチャによって制限されていない場合、必要でないことがある。

如果不受任何视频架构限制,则舍入可不为必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

OOB管理エンジンはあらゆる好適なアウトオブバンドスームで実装可能である。

OOB管理引擎可以用任何合适的带外方案来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

OOBセュリティエージェント110はあらゆる好適な方法で管理エンジンに提供されてよい。

可以采用任何合适的方式将 OOB安全代理 110提供给可管理性引擎。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態は、いずれの特定のタイプの音声テスト変換器にも限定されない。

各实施例并不限于任何特定类型的语音至文本转换器。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成されたIIDは、直接的に接続されたいかなる機器にでもブロードャストすることがでる。

所生成的 IID可以被广播到直接连接的任何设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ニュートーョー航空の株は週間も下げ相場だったのに、今日中間反騰した。

尽管新东京航空的股价跌了好几个礼拜, 但今天来了一个突然的反弹。 - 中国語会話例文集

ARQ_マルチャスト_タイムアウトの満了は、ARQサーバがARQマルチャストグループに参加したものの、ARQマルチャスト_タイムアウトの期間中にこのARQマルチャストグループからいかなるARQ要求をも受信していないことを示している。

ARQ_MULTICAST_TIMEOUT的到期指示 ARQ服务器已加入 ARQ组播组,但在 ARQ_MULTICAST_TIMEOUT期限内还没有从该 ARQ组播组收到任何 ARQ请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、次のフレームでは、テスト行3の表示の用意がなされると、テスト行1は削除され、かつテスト行2は、ディスプレイ360上でテストの第2行を占めるように上方に移動する。

因此,在任何后续帧中,当文本行 3准备显示时,文本行 1将被删除,并且文本行 2被移动至显示器 360上文本的第 2行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ャプチャーすること(b)が発生するとに対する、該ャプチャーすること(a)のタイミングは、移動体の視差を用いて、該第1のカメラおよび該第2のカメラの間の空間的視差の影響を低減する。

相对于捕捉 (b)何时发生的、捕捉 (a)何时发生的定时使用该运动视差减小在第一照相机和第二照相机之间的空间视差的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信者のマーングには、この送信者から送信される全ての文書および全てのストリームのマスンググラフトを引起こす技術的装置を使用する。

对发送者的标记使用了引起任何文档和离开此发送者的任何流的隐匿移植的技术装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、会議の登録者は、会議が開催されるまでにーワードを会議サーバ1のーワードDB27に登録すればよく、会議が開催される前であればいつでもーワードを変更でる。

而且,会议的登记者只要是在会议开始前将关键字登记到会议服务器 1的关键字 DB27中即可,只要是召开会议之前,何时都可以变更关键字。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 前記ステップa)は、前記ーピクチャを符号化するステップを含み、前記ステップは、再構成されたーピクチャを生成し、前記特性マップは、前記再構成されたーピクチャから計算される、請求項1乃至6のれか記載の符号化方法。

7.根据前述权利要求中任一项所述的编码方法,其中,步骤 a)包括: - 中国語 特許翻訳例文集

ストデータは、テストメッセージ(例えば、SMS又は電子メールメッセージ)として又はテストを含むその他のタイプのデータ送信ファイルとして送信することがでる。

该文本数据可作为文本消息 (例如,SMS或电子邮件消息 )或包含该文本的任何其他类型的数据传输文件来传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

マッピングは、2位相偏移ーイング(BPSK)、4位相偏移ーイング(QPSK)、8位相偏移ーイング(8PSK)、直交振幅変調(QAM)など、らかの変調コンスタレーションを使用して行われる。

可以使用诸如二进制相移键控 (BPSK)、正交相移键控(QPSK)、8相移键控(8PSK)、正交幅度调制(QAM)等之类的一些调制星座来进行映射。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、使用者は、表示形式決定画面W5で、メニュー形式ーK24(メニュー表示形式)、ショートカット方式ーK25(一覧表示形式)、ウィザード形式ーK26(ウィザード表示形式)のれかのーを押下する。

例如,使用者在显示方式确定画面W5中,按下菜单方式按键K24(菜单显示方式)、快捷方式按键 K25(一览显示方式 )、向导方式按键 K26(向导显示方式 )中的任一按键。 - 中国語 特許翻訳例文集

機械可読媒体の共通の形式は、例えば、フロッピー(登録商標)ディスク、フレシブルディスク、ハード・ディスク、磁気テープ、または他のらかの磁気媒体、CD-ROM、他のらかの光媒体、パンチカード、紙テープ、穴のパターンがある他のらかの物理的媒体、RAM、PROM、およびEPROM、FLASH-EPROM、他のらかのメモリチップまたはカートリッジ、以下に説明される搬送波、またはコンピュータが読み取れる他のらかの媒体を含む。

通常的机器可读介质的形式包括如软盘、柔性碟、硬盘、磁带或者任何其他的磁性介质、CD-ROM、任何其他的光学介质、穿孔卡片、纸带、任何其他的带孔的物理介质、RAM、PROM、EPROM、FLASH-EPROM、任何其他的存储器芯片或者磁带盒、下文所述的载波、或者任何其他的计算机可读的介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

ャッシュ310は、さらに詳細に後述されるように、任意のタイプの記憶媒体やメモリであってもよい。

该高速缓冲存储器310可以是任何类型的存储介质或存储器,并且在下面将对其作进一步详细地描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態においては、ブローカ110は、断続的接続の接続状態に関わりなく、イベントをューに入れる。

在其他实施方式中,代理 110可以对事件进行排队,而无论断续连接的连通性状态如何。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS