「作完」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 作完の意味・解説 > 作完に関連した中国語例文


「作完」を含む例文一覧

該当件数 : 51



1 2 次へ>

作完不了。

仕事が終わらない。 - 中国語会話例文集

因为制作完成了所以通知您。

作完了したのでお知らせします。 - 中国語会話例文集

在工作完成前发邮件吧。

仕事が終わる前にメールして。 - 中国語会話例文集

作完之后看了电影。

仕事後に映画を観ました。 - 中国語会話例文集

作完在回家的路上。

勤めを終えて家路につく。 - 中国語会話例文集

过程在其操作完成时终止。

プロセスは、その動作が完了すると終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

你要是能早点工作完就好了。

仕事が早く終わるといいですね。 - 中国語会話例文集

我等着你工作完回来。

あなたが仕事から戻って来るのを待っています。 - 中国語会話例文集

作完成一半的话确认进展状况。

仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。 - 中国語会話例文集

一个月之内将工作完成。

一ヶ月以内に仕事を終わらせる - 中国語会話例文集


我们不得不将那份工作完成。

私達はその仕事を終わらせないといけない。 - 中国語会話例文集

他的工作完成得不充分。

彼の仕事の出来は不十分です。 - 中国語会話例文集

今年冬天上色的新作完成了。

今年の冬を彩る新作ができました。 - 中国語会話例文集

为了完成,日夜持续地工作。

完成に向けて、日夜作業を続けております。 - 中国語会話例文集

作完成之后请上报。

作業が完了し次第報告して下さい。 - 中国語会話例文集

他连作完报告的气力都没有了。

彼は報告をし終える力さえなくなった. - 白水社 中国語辞典

过程在其操作完成时终止。

プロセスは、プロセスの動作が完了すると、終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

他的病与他的工作完全没有关系。

彼の病気は、彼の仕事とは全く関係がありません。 - 中国語会話例文集

今天我终于把从以前就承担的工作完成了。

今日、私は以前から抱えていた仕事をやっと終えました。 - 中国語会話例文集

作完成之后,把使用过的工具放回指定的位置。

作業終了後、使用した工具は所定の位置に戻す。 - 中国語会話例文集

作完了去喝一杯吧。有保留着酒瓶的店。

仕事が終わったら飲みに行こう。ボトルキープしている店があるんだ。 - 中国語会話例文集

冲他的丰富经验,这个工作完全可以胜任。

彼の豊富な経験から言って,この仕事は全く楽々と務まる. - 白水社 中国語辞典

通过上述图像摄取装置 10的操作,完成了捕获一个图像的图像信号。

以上のような撮像装置10の動作によって、1枚の画像信号の取り込みが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当历书数据获取操作完成时 (步骤 S911),处理返回到步骤 S903。

そして、エフェメリスデータ取得動作(ステップS911)を終了した場合には、ステップS903に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户的各种操作完成时,系统返回到步骤 S1。

各種の操作が終了すると、システム制御部50は、ステップS1の処理に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

只是,请留意要用案件最低限的零件制作完成。

ただ、案件により最低限の部品で作成することを心掛けてください。 - 中国語会話例文集

因为对制作完成的纸质菜单的厚度不满意,我们将它退回去了。

仕上がったメニューの紙の分厚さに満足できなかったため、私たちはそれらを送り返した。 - 中国語会話例文集

因此,控制定位单元 360的操作继续直到操作完成,并且在操作完成后停止定位单元 360。

これにより、その動作が終了するまでの間、測位部360の動作を継続して行わせ、その動作の終了後、測位部360を停止させる制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,类似于图 7A所示的情况,当卫星捕获操作完成并且历书数据获取操作完成时,确定是否执行用于将操作模式从再现模式切换到拍摄模式的切换操作。

また、図7(a)に示す場合と同様に、衛星捕捉動作の終了時およびエフェメリスデータ取得動作の終了時に、再生モードから撮影モードへの切替操作が行われたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设置时间的经过或连续的不满足标准可以用作完成条件。

例えば、設定時間が経過したこと、または、継続基準を満たさないことを、その終了条件として用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是为了批量生产而制作的版画。是负责绘画、雕刻木头以及印刷的人合作完成的。

量産を目的に作られた版画です。絵を描く人、木を彫る人、そして刷る人の共同作業によって作られました。 - 中国語会話例文集

例如,在快门按钮的操作结束时接通第二快门开关 64,并且第二快门开关 64接收用以开始摄像处理的操作的指示。

第2シャッタースイッチ64は、例えばシャッターボタンの操作完了でONとなるスイッチであり、撮像処理の動作開始の指示を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为历书数据获取模式设为定位单元 360的操作模式 422,所以操作控制单元 340继续提供电,直到历书数据获取操作完成。

ここで、測位部360における動作モード422としてエフェメリスデータ取得モードが設定されているため、動作制御部340は、そのエフェメリスデータ取得動作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为历书数据获取模式设为定位单元 360的操作模式 422,所以操作控制单元 340继续供电,直到历书数据获取操作完成。

ここで、測位部360における動作モード422としてエフェメリスデータ取得モードが設定されているため、動作制御部340は、そのエフェメリスデータ取得動作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该模式中,在读取动作完成而结束的情况和读取动作停止 (中途停止 )的情况下解除锁定。

このモードでは、読取動作が完了して終了した場合と、読取動作が停止(途中停止)して終了した場合にロックが解除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将聚焦透镜 21驱动至开始扫描操作的位置的操作完成时,聚焦透镜 21通常移向无限端以开始扫描。

フォーカスレンズ21がスキャン開始位置への移動を完了すると、フォーカスレンズ21が例えば無限端方向へ移動してスキャンが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为紧接在多视点图像的成像动作完成之后显示图 21A所示的进度情况通知屏幕 540,所以没有完成多视点图像的合成处理。

図21(a)に示す進捗状況通知画面540は、多視点画像の撮像動作が終了した直後に表示されるため、何れの多視点画像の合成処理も終了していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门开关 SW2 64在完成快门按钮操作时被接通,并且指示开始诸如曝光处理、显影处理和记录处理等的一系列处理的操作。

64はシャッタースイッチSW2で、シャッターボタンの操作完了でONとなる。 このスイッチは、露光処理、現像処理および記録処理からなる一連の処理の動作開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

制作的物品生产件数与指示件数一致的话,用油性笔在作业明细表上打勾,以便得知已经制作完成。

製作した物件の生産枚数と指示枚数が一致していれば作業明細書に完成済みであることが分かるようにマジックでチェックを入れる。 - 中国語会話例文集

另外,在使用已经用其它装置制作完成的特征数据等、而不用本动画处理装置生成特征数据的情况下,不一定需要解析动画数据输入部 201、特征数据生成部 202、特征数据保持部 213。

また、他の装置ですでに作成済みの特徴データを使用するなど、特徴データを本動画処理装置で生成しない場合には、必ずしも解析動画データ入力部201と、特徴データ生成部202と、特徴データ保持部213は必要ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在使用已经用其它装置制作完成的特征数据等,而在本动画处理装置中不生成特征数据的情况下,不一定需要解析动画数据输入部 201、特征数据生成部 202和特征数据保持部 213。

また、他の装置ですでに作成済みの特徴データを使用するなど、特徴データを本動画処理装置で生成しない場合には、必ずしも解析動画データ入力部201と、特徴データ生成部202と、特徴データ保持部213は必要ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据本典型实施例,摄像设备 100在完成摄像操作之后点亮 LED 114,并向包括在被摄体中的用户进行预定时间的通知。

このように、本実施形態における撮像装置100は、一枚の撮影動作完了後に、LED114を点灯させ所定の期間を被写体でもあるユーザに通知することにより、顔検出動作を再開することをユーザに知らせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述过程中,当扭矩值经过规定的时间而不发生变化、或者一旦上升了的扭矩值在峰值后减少时,则判断为一次的紧固操作完成,即可停止包含扭矩值的信号的发送。

上記において、トルク値が所定時間変動しなかったり、一旦上昇したトルク値がピーク後に減少した場合に、1回の締付け作業が完了したものと判断して、トルク値を含む信号の送信を止めるようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,当定位单元 360的操作模式是历书数据获取模式时,或者当操作模式是卫星捕获模式并且定位单元 360处于操作中间时,操作控制单元 340控制来给定位单元 360供电,直到操作完成。

すなわち、動作制御部340は、測位部360における動作モードがエフェメリスデータ取得モードである場合、または、衛星捕捉モードであり動作中である場合には、これらの各動作が終了するまでの間、測位部360に電源を供給する制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为将卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422,并且卫星捕获模式处于卫星捕获模式中的处理中间,所以操作控制单元 340继续供电直到卫星捕获操作完成。

ここで、測位部360における動作モード422として衛星捕捉モードが設定され、衛星捕捉モードにおける衛星捕捉動作が実行中であるため、動作制御部340は、その衛星捕捉動作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422并且卫星捕获操作处于卫星捕获模式中的处理中间,所以操作控制单元 340继续供电,直到卫星捕获操作完成。

ここで、測位部360における動作モード422として衛星捕捉モードが設定され、衛星捕捉モードにおける衛星捕捉動作が実行中であるため、動作制御部340は、その衛星捕捉動作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在难以找到 GPS卫星的环境下,即使在关断成像装置 100的主电源后,在关断电源时执行卫星捕获模式中的间歇操作的情况下,继续执行卫星搜索直到操作完成。

また、GPS衛星が見つかりにくい環境下では、撮像装置100のメイン電源がオフされた後でも、そのオフ時に衛星捕捉モードの間欠動作が実行中であれば、その動作が終了するまでの間、衛星探索を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

当两个浓淡操作完成且随后控制单元 500检测到旋转体 310已旋转到起始位置时(S121中的是 ),在 S123中控制单元 500的驱动控制单元 502将控制信号输出到用于旋转体 310的驱动机构,且旋转驱动结束。

2回のシェーディング動作が完了し、その後、回転体310がホームポジションに達するまで回転したことが検出されると(S121でYES)、S123で制御部500は駆動制御部502において回転体310の駆動機構に対して制御信号を出力し、回転駆動を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据所述的影集提供系统130,用户195能够通过阅览对用户195来说最接近的用户190订购了的影集180,可以具体呈现从实际使用的图像到实际制作完成的影集180的完成状态。

以上説明したアルバム提供システム130によれば、ユーザ195は、ユーザ195にとって身近なユーザ190が注文したアルバム180を閲覧することによって、実際に使用された画像から実際に作成されたアルバム180の仕上がり具合を具体的にイメージすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在使用已经用其它装置制作完成的重要场景数据等、而不用本动画处理装置生成重要场景数据的情况下,不一定需要解析动画数据输入部 201、特征数据生成部202、特征数据保持部 213、特征数据输入部 214、重要场景数据生成部 203和重要场景数据保持部 210。

ただし、他の装置ですでに作成済みの重要シーンデータを使用するなど、重要シーンデータを本動画処理装置で生成しない場合には、必ずしも解析動画データ入力部201と、特徴データ生成部202と、特徴データ保持部213と、特徴データ入力部214と、重要シーンデータ生成部203と、重要シーンデータ保持部210は必要ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS