「作文」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 作文の意味・解説 > 作文に関連した中国語例文


「作文」を含む例文一覧

該当件数 : 90



<前へ 1 2

不擅长英语写作。

英語の作文が苦手である。 - 中国語会話例文集

用电脑制作文书。

パソコンで文書を作る。 - 中国語会話例文集

今天制作文件。

今日は書類を作成します。 - 中国語会話例文集

作文章以抒胸怀。

文章を書いて抱負を述べる. - 白水社 中国語辞典

他们非常亲切,帮我核对了汉语作文

彼らはとても親切で、私の中国語の作文をチェックしてくれます。 - 中国語会話例文集

作文时要先写个简要的提纲。

作文をする時は先に簡単な粗筋を書いておくことが必要だ. - 白水社 中国語辞典

老师在我的作文本上写了一段很长的评语。

先生は私の作文ノートに長い評語を書いた. - 白水社 中国語辞典

他在一篇作文里诉说了自己的美好的理想。

彼は1編の作文の中で自分のすばらしい理想を述べた. - 白水社 中国語辞典

这篇作文没有围绕主题。

この作文は主題を中心に置いていない,主題から離れている. - 白水社 中国語辞典

桌子上整整齐齐地堆着学生的作文

テーブルの上には生徒の作文がきちんと積み重なっている. - 白水社 中国語辞典


他指导我们写作文

彼は我々が文章を書くのを指導する,我々の作文を指導する. - 白水社 中国語辞典

学生的作文应该做到书写清楚,行款正确。

生徒の作文は文字をはっきり書き,字配りを正しくするようにすべきである. - 白水社 中国語辞典

室内非常恬静,他正在忙着批阅作文

部屋の中はとても閑静で,彼はちょうど忙しそうに作文を添削していた. - 白水社 中国語辞典

作文,绘画,如果一味模仿,肯定出不了好作品。

作文や絵画は,むやみに模仿ばかりしていたら,絶対よい作品はできっこない. - 白水社 中国語辞典

我会制作文件列表并把它提交。

文書のリストを作成しそしてそれを提出します。 - 中国語会話例文集

我委托了代运商制作文件。

私はフォワーダーに書類の作成を委託した。 - 中国語会話例文集

我好像没有写英语作文的能力。

私は英文を作成する能力がないようです。 - 中国語会話例文集

作文要合理地布局。

文章を作るには合理的に組み立てねばならぬ. - 白水社 中国語辞典

整理国故

中国固有の文化学術に関する著作文献を整理する. - 白水社 中国語辞典

每天坚持练笔。

毎日頑張って作文の練習をする. - 白水社 中国語辞典

练习写文章(打排球)

作文(バレーボール)の練習をする. - 白水社 中国語辞典

老师指导学生习作。

先生は学生の指導をして作文の練習をさせる. - 白水社 中国語辞典

原文作“文字”疑是笔误。

原文では「文字」としているがたぶん書き違いではあるまいか. - 白水社 中国語辞典

从写作水平看,他至多是中学生。

作文の水準から見て,彼は高々中高生だ. - 白水社 中国語辞典

这个学期已经作了两次文。

この学期は既に2度作文を書いた. - 白水社 中国語辞典

请仿照这篇范文,练习写作。

どうぞこの模範文をまねて,作文の練習をしてください. - 白水社 中国語辞典

作文和说话基本上是一回事。

文をつづることと話をすることは基本的には同じことだ. - 白水社 中国語辞典

作文时,要围绕中心思想选材。

文章を作るには,中心テーマを巡って素材を選ぶべきである. - 白水社 中国語辞典

征文比赛我去应征,结果得了第一。

作文コンクールに私は応募して,その結果1位になった. - 白水社 中国語辞典

在另一个例子中,处理电路 110将数据当作文档存储在存储模块 120。

他の例において、処理回路110は、データを記憶モジュール120内のファイルとして保存しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

我会在明天上午八点之前修改那篇文章并提交给史密斯教授。

明日の午前8時までにその作文を訂正して、スミス教授に提出することになっている。 - 中国語会話例文集

我明天上午8点前修改那篇文章,交给史密斯教授。

私は明日の午前8時までにその作文を訂正して、スミス教授に提出することになっている。 - 中国語会話例文集

文章不合为时而写,诗歌不合为事而作。

文章は時代のために書くべきでなく,詩歌は現実のために作るべきでない. - 白水社 中国語辞典

电子文档 (为了简洁称作文档 )可以但是不必对应于文件。

(簡潔にするために単に文書と呼ばれる)電子文書は、必ずしもそうである必要はないが、ファイルに対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,MPU 16用作文件划分单元并且给信号处理电路 15提供用于文件划分的控制信号。

この場合、MPU16が、ファイル分割部として機能することにより、信号処理回路15に画像ファイル分割のための制御信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-FAX 11、12、13以及计算机 14、15、16、17发挥获取或处理通过适配器 1、2、3、4、5经由 NGN 25转送的计算机文件 (以下记作文件 )的终端作用。

MFP11,12,13およびコンピュータ14,15,16,17は、アダプタ1,2,3,4,5によってNGN25を介して転送されるコンピュータファイル(以下、ファイルと記す)を取得したり、あるいは処理したりする端末として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-FAX 11或计算机 14在准备使用应用模式经由 NGN 25转送数据 (以下记作文件 )时,该旨意的请求被从 I-FAX 11或计算机 14传送到适配器 1。

MFP11またはコンピュータ14がデータ(以下、ファイルと記す)をアプリケーションモードを使用してNGN25を介して転送しようとするとき、その旨の要求がMFP11またはコンピュータ14からアダプタ1へ与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当哈希值不一致时,可以判断在制作文件时附加的用户信息和附加给文件的当前的用户信息不一致,用户信息在中途遭到窜改。

一方、ハッシュ値が一致していない場合は、ファイル作成の際に付加されたユーザ情報と現在のファイルに付加されているユーザ情報が一致しておらず、途中でユーザ情報が改ざんされていると判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,由于在操作面板 12中显示的文本处理键 51中,没有明确记载是网服务器装置 20的功能,所以用户可以操作文本处理键51,而无需意识到OCR处理等的文本处理是在图像处理装置 10中进行,还是在其他装置中进行。

このとき、操作パネル12に表示される文書処理キー51には、WEBサーバ装置20の機能であることは明記されていないため、ユーザは、OCR処理などの文書処理が画像処理装置10において行われるのか、他の装置において行われるのかを意識することなく文書処理キー51を操作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在显示部 4上显示通过文字输入利用功能 (邮件制作功能 )制作中的邮件文本,而在显示部 5上显示通过文字输入利用功能 (制作文章的字处理器功能 )制作中的文章的状态下,在大致水平的壳体为显示部壳体 2的情况下,字处理器功能变为有效,而邮件制作功能变为无效。

例えば、文字入力利用機能(メール作成機能)で作成中のメール文が表示部4に表示され、文字入力利用機能(文章作成のワープロ機能)で作成中の文章が表示部5に表示されている状態において、略水平な筐体が表示部筐体2の場合には、ワープロ機能が有効となり、メール作成機能が無効となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS