「併科する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 併科するの意味・解説 > 併科するに関連した中国語例文


「併科する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1197



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

閉館する

闭馆 - 白水社 中国語辞典

計画を変更する

更改计划 - 白水社 中国語辞典

閉会を宣言する

宣告闭幕 - 白水社 中国語辞典

再度貨幣の平価切り下げをする

货币再度贬值。 - 白水社 中国語辞典

彼の発言はたいへん鋭い.

他的发言很锐利。 - 白水社 中国語辞典

MACsecプロトコルは、MACsecヘッダを追加する

MACsec协议添加 MACsec头部。 - 中国語 特許翻訳例文集

閉会後彼から通知する

开完会由他照会。 - 白水社 中国語辞典

ダムが景観を台無しにすることへの配慮

考虑到大坝将会毁了景观。 - 中国語会話例文集

我々は体育大会に参加するため都会へ行く.

我门到城里去参加运动会。 - 白水社 中国語辞典

養蜂家は開花期に合わせて南北へ移動する

养蜂的人随着花期南北迁徙。 - 白水社 中国語辞典


彼の話の意図するところはたいへん明確である.

他说话的意图很显明。 - 白水社 中国語辞典

以下では、代表して第1例への変形例で説明する

在下文中将对第一示例的修改示例进行描述,作为代表性示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の返答はとても鋭い.

她的回答很犀利。 - 白水社 中国語辞典

高さが変化していないか確認する

确认高度是否有变化。 - 中国語会話例文集

私は何かうまくいかない事があったら,彼のところへ行って相談する

我有了磨不开的事,就找他去商量。 - 白水社 中国語辞典

あなたの考えでは呉が挙兵することは正しいか,それとも正しくないか?

公以为吴兴兵是耶?非耶? - 白水社 中国語辞典

【図11】送信キューへのクエリー追加処理を説明するフローチャート。

图 11是向发送队列增加查询的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。

电视机出现之前,有很多没有联通外面世界通道的人们。 - 中国語会話例文集

たいへん重要なことは民間資金を「活性化する」ことである.

很重要的问题是“活化”民间资金。 - 白水社 中国語辞典

以下、本発明の変形例を説明する

以下说明本发明的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の実施例の変形例を以下に列挙する

下面将会描述本实施例的示例性修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、係数平均化部33について説明する

下面描述系数平均单元 33。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この変形例について詳細に説明する

以下将详细地描述此修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、このような変形例について説明する

以下,对这样的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

来年ホテルが閉館するのはとても残念なことです。

明年酒店歇业是非常遗憾的事情。 - 中国語会話例文集

傾向を正確に予測することは大変重要だ。

正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集

私の性格は成長と共に変化する

我的性格随成长而变化。 - 中国語会話例文集

来年ホテルが閉館するのはとても残念なことです。

非常遗憾明年酒店就关了。 - 中国語会話例文集

早く返信するよりも、正確にお願い致します。

比起早点回信,希望您回复得更加正确。 - 中国語会話例文集

天皇陛下を侮辱することは絶対に許されない。

侮辱天皇陛下的事情是绝对不允许的。 - 中国語会話例文集

彼は教育改革に関する報道を1編書いた.

他写了一篇有关教育改革的报道。 - 白水社 中国語辞典

部隊を国防軍に編成替えする

把部队改编成国防军。 - 白水社 中国語辞典

公有制を基礎にして社会生活を再編する

在公有制的基础上改组社会生活。 - 白水社 中国語辞典

彼がいい返事をするかどうかなんとも言えない.

难说他会答应。 - 白水社 中国語辞典

中央銀行が貨幣流通を調節する計画.

现金计划 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへん気前がよいから,そんなわずかな金を問題にすることはあるまい.

他非常大方,难道会在乎这两个小钱? - 白水社 中国語辞典

この紛争をいかに処理するかは,平和と戦争の分かれ目である.

如何处理这个纠纷,是和平与战争的分水岭。 - 白水社 中国語辞典

我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか.

咱们都是一家子,何必客气。 - 白水社 中国語辞典

次に、判定部72は、偏差d_iが偏差しきい値Wkより小さいか否かを判定する(S122)。

然后,确定单元 72确定偏差 d_i是否小于偏差阈值 Wk(S122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致する場合(判断844、はいの分岐)、次いでプログラム330は、カレント・ルータの名称を、表示するルータのリストへ追加する(ステップ846)。

如果是 (判定 844,“是”分支 ),那么程序 330把当前路由器的名称添加到路由器的列表中以便显示 (步骤 846)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、カメラヘッド10aを基準として、カメラヘッド10bに対する変化の度合いを曲線の補正関数で定義する

因此,参考摄像机头 10a,对摄像机头 10b的改变程度通过曲线校正函数来定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、カメラヘッド10aを基準として、カメラヘッド10bに対する変化の度合いを曲線の補正関数で定義する

因此,参考摄像机头 10a,对摄像机头 10b的改变度通过曲线校正函数来定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、2つの領域(中央および周辺)中に現れる情報を一体化する効果を有する

这具有将出现在两个区域 (中央和外围 )中的信息相集成的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の各実施例の変形例を以下に列挙する

以下列出了上述实施例的每一个的修改的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、係数選択部37aと係数平均化部33について説明する

下面描述系数选择单元 37a和系数平均单元 33。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下も同様に合成フィルタリングの回数が変化する

按照下面相同方式,合成滤波的次数变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、圧縮処理部3の変形例について説明する

以下对压缩处理部 3的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

成果等級制度を公平に運用することは意外に難しい。

公平运用成果等级制度比想象的要难。 - 中国語会話例文集

村での生活はあなたが想像するほど平和なものではない。

在村庄的生活并不是你想象中的那么安宁。 - 中国語会話例文集

村での生活は想像するような平和なものではない。

村里的生活并不是想象中的那么平静。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS